Übersetzung für "In der abfolge" in Englisch

Er wurde auch in die Abfolge der rechtmäßigen chinesischen Herrscher aufgenommen.
The main source of revenue of the government was the monopoly of salt production.
Wikipedia v1.0

Die Tagesordnung wird mit einigen Änderungen in der Abfolge der Tagesordnungspunkte angenommen.
The agenda was adopted with some modifications in the order.
TildeMODEL v2018

Es gibt in der Abfolge der Kirchenlieder einige Veränderungen und...
There have been some changes made to the Adoration rota, and...
OpenSubtitles v2018

Besprechen wir diese Themen einzeln und in der richtigen Abfolge.
If we can deal with these matters separately and in the proper order. It is no good to jump from food to security.
OpenSubtitles v2018

Er unterscheidet in der historischen Abfolge fünf Formen der Arbeitsorganisation:
He made a chronological distinction between five forms of work organisation.
EUbookshop v2

Dieser Vorgang ist in der Abfolge der Figuren 9 und 10 dargestellt.
This operation is shown in the sequence of FIGS. 9 and 10 .
EuroPat v2

Der fünfte Akkord in der diatonischen Abfolge von A-Moll war E-Moll.
The fifth chord in that diatonic sequence of A pure minor was E minor.
QED v2.0a

Aber sie unterscheiden sich auch in der Abfolge.
They also differ in sequence.
QED v2.0a

Der zugehörige Einsatzplan schafft zudem Klarheit in der Abfolge einzelner Arbeitsschritte.
The relevant utilisation plan also clarifies the sequence of individual steps.
ParaCrawl v7.1

Wörter in der Abfolge müssen exakt die gleichen sein sowie ihre Anordnung.
Words in the sequence must be exactly the same and their order must be exactly the same.
ParaCrawl v7.1

Kommen wir nun wieder zu Sandy Frage in der richtigen Abfolge zurück:
Now, back to Sandy's question in the chronological sequence:
ParaCrawl v7.1

Hieraus resultieren sechs zeitlich aufeinander folgende Leuchtzustände M in der dreimaligen Abfolge hell-dunkel.
Six temporally successive light states M in the triple bright/dark sequence result therefrom.
EuroPat v2

Figur 5c zeigt den nächsten Schritt in der Abfolge.
FIG. 5 c shows the next step of the sequence.
EuroPat v2

Dabei wird in der Abfolge aus Fig.
In the sequence of FIG.
EuroPat v2

Das erfindungsgemäße Klebeband enthält beispielsweise die folgenden Schichten in der angegebenen Abfolge:
The adhesive tape of the invention includes, for example, the following layers in the stated sequence:
EuroPat v2

Bevorzugt erfolgen sie in der zeitlichen Abfolge wie durch die Nummerierung angegeben.
Preferably, they take place in the time sequence as specified by the numbering.
EuroPat v2

Dies ist in der Abfolge der Schwenkstellungen in den Fig.
This is illustrated in the sequence of pivoting positions shown in FIGS.
EuroPat v2

Es existieren keine Lücken in der Abfolge.
No gap exists in the sequence
CCAligned v1

Danach können Leiterplatten mittels Rüstungen in der vorbestimmten Abfolge bestückt werden.
Printed circuit boards can then be populated in the predetermined sequence, using set-ups.
EuroPat v2

Es steht auf dem dritten Platz in der historischen Abfolge.
It stands on the third place in historic sequence.
ParaCrawl v7.1

Dies alles geschieht in der nachfolgend beschriebenen Abfolge von Arbeitsschritten.
This is applied with the subsequently described sequence of operations.
ParaCrawl v7.1

Leider werden diese Tageszeichnungen nie in der Abfolge publiziert.
Unfortunately, these daily drawings are never published in this sequence.
ParaCrawl v7.1

Du gewinnst, sobald mindestens 3 gleiche Symbole in der richtigen Abfolge fallen.
You win with as little as 3 identical symbols in the correct order.
ParaCrawl v7.1

Die Zweckmäßigkeit ist eine bestimmte Art in der Abfolge von Erscheinungen.
Purposefulness has its own particular nature within the sequence of phenomena.
ParaCrawl v7.1

Zusammen genommen hat Weiß in der Nakade-Abfolge 22 Punkte bekommen.
Taken together, White got 22 points with the Nakade sequence.
ParaCrawl v7.1

Ebenfalls besteht ein kausaler Zusammenhang in der Abfolge städtebaulicher Planungen.
There is also a causal relation in the planning sequence.
ParaCrawl v7.1

In der Abfolge der frühmittelalterlichen nordeuropäischen Schiffstypen stellt die Knorr eine relativ späte Entwicklung dar.
They were built with a length of about , a beam of , and a hull capable of carrying up to 24 tons.
Wikipedia v1.0

Ein zweckmässiges Testverfahren für die erfindungsgemässe Chrominanzkanal-Schaltung besteht in der folgenden zeitlichen Abfolge der einzelnen Teiltests.
An advantageous method of testing the chrominance-channel circuit according to the invention consists in the following time sequence of test steps.
EuroPat v2