Übersetzung für "In den letzten monaten" in Englisch

Lassen Sie uns alle politischen und Wahlverfahren in den letzten Monaten analysieren.
Let us analyse all the political and electoral processes in recent months.
Europarl v8

In den letzten drei Monaten haben wir einige Fortschritte gesehen.
We have seen some progress in the last three months.
Europarl v8

Die Strompreise haben sich in den letzten Monaten erheblich geändert.
Electricity prices have evolved significantly in recent months.
DGT v2019

Das war das Schicksal von Fredrik Reinfeldt in den letzten Monaten.
That has been the fate of Mr Reinfeldt over the last few months.
Europarl v8

Welche Bilanz ihrer diesbezüglichen Aktivitäten in den letzten Monaten zieht die Kommission?
What is the overall outcome of the Commission's activities in this field in the past few months?
Europarl v8

Die Kommission hat also in den letzten Monaten neue Initiativen entwickelt.
The Commission, then, has developed new initiatives in recent months.
Europarl v8

Wir haben 40 Billionen Euro vernichtete Werte in den letzten sechs Monaten!
We have seen EUR 40 billion wiped off the value of shares in the last six months.
Europarl v8

Ich habe in den letzten sechs Monaten Dutzende von ihnen getroffen.
I have met dozens of them in the past six months.
Europarl v8

Dies ist bereits in den letzten Monaten geschehen.
Those decisions had been made in previous months.
Europarl v8

Die Kontaktgruppe hat in den letzten Monaten überhaupt nicht mehr kontaktiert.
In the last few months the Contact Group has made no contact whatsoever.
Europarl v8

In den letzten Monaten haben wir viel über das Thema Erweiterung gesprochen.
We have spoken a great deal about enlargement over the past months.
Europarl v8

Das haben wir in den letzten Monaten und sogar Jahren hinreichend getan.
We have done so often enough over the past months and even years.
Europarl v8

Allein in den letzten Monaten wurden zwei solcher Fälle an mich herangetragen.
Just in recent months two cases have been referred to me.
Europarl v8

Ich glaube, in den letzten Monaten ist nur ein einziges Land hinzugekommen.
I believe that, in the course of the last few months, only one additional country has come on board.
Europarl v8

In den letzten sechs Monaten wurden spürbare Fortschritte erzielt.
The last six months saw very substantial progress.
Europarl v8

In den letzten Monaten hat es viel Kritik an dieser Kommission gegeben.
Over the last few months there has been much criticism of that Commission.
Europarl v8

In Frankreich sind in den letzten 12 Monaten 11 000 Arbeitsplätze verlagert worden.
Eleven thousand jobs have been relocated over the last 12 months in France.
Europarl v8

Transeuropäische Netze: Wir haben in den letzten Monaten des Öfteren darüber diskutiert.
As regards trans-European networks, this is a topic which we have discussed on frequent occasions in recent months.
Europarl v8

In den letzten Monaten sind drei bedeutende Schritte nach vorn getan worden.
In the last three weeks, progress has been made in three major areas.
Europarl v8

Natürlich ist die nominale Inflation Irlands in den letzten zwei Monaten gesunken.
I think that all these technical subjects can be discussed. It is true that nominal inflation has gone down in the last two months in Ireland.
Europarl v8

In den letzten 18 Monaten haben 34 Länder Fälle von MKS gemeldet.
In the last 18 months, 34 countries have reported outbreaks.
Europarl v8

Der Euro hat sich in den letzten Monaten gegenüber dem Dollar stabilisiert.
During recent months the euro has strengthened against the dollar.
Europarl v8

In den letzten Monaten hat sich die Zusammenarbeit jedoch immens verbessert.
However, in recent months, cooperation has been greatly improved.
Europarl v8

In den letzten Monaten haben sich die Dinge jedoch beträchtlich beschleunigt.
In recent months, though, things have moved ahead altogether more quickly.
Europarl v8

In den letzten zwölf Monaten sind die Reformen kaum vorangekommen.
In the past twelve months, there has been a lack of progress in the reforms.
Europarl v8

Wie oft habe ich mir diese Frage in den letzten Monaten gestellt?
Where are the governments who will defend the Constitution?'
Europarl v8

Wir haben in den letzten Wochen und Monaten über den Terrorismus gesprochen.
We have been talking about terrorism in recent weeks and months.
Europarl v8

In den letzten sechs Monaten haben wir einige politische Fortschritte erzielt.
Over the last six months we have made some political progress.
Europarl v8

In den letzten Monaten entwickelte sich Minsk als Problemfall für Flüge nach Österreich.
Over recent months, Minsk has created problems for flights to Austria.
Europarl v8

Bedauerlicherweise lag die Gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik in den letzten Monaten in Scherben.
Unfortunately, the common foreign and security policy has been in ruins in recent months.
Europarl v8