Übersetzung für "In anderen studien" in Englisch

In anderen Studien wurden ähnliche oder höhere Titer nachgewiesen.
Other trials gave similar or higher results.
EMEA v3

In keiner der anderen Studien wurden Auswirkungen auf die Abortraten festgestellt.
No effects on abortion rates were noted in any other study.
EMEA v3

Diese Nebenwirkungen wurden in anderen klinischen Studien als DUET-1 und DUET-2 beobachtet.
These adverse reactions were observed in other clinical trials than DUET-1 and DUET-2.
ELRC_2682 v1

Ähnliche Ergebnisse waren in den anderen beiden Studien mit vorbehandelten Patienten zu beobachten.
Similar results were seen in the other two studies of previously treated patients.
EMEA v3

Dieser Zusammenhang wird in anderen Studien jedoch nicht bestätigt.
However, this interaction has not been reported in other studies.
WikiMatrix v1

In allen anderen Studien dienen diese teilgereinigten 9B- und 1I-Fraktionen als Negativkontrolle.
In all other studies these partially purified 9B and 1I fractions serve as negative controls.
EuroPat v2

Diese Trends spiegeln sich auch in anderen nationalen Studien wider.
These trends are corroborated by other national studies.
ParaCrawl v7.1

Die Hornhautdickenzunahme unter Dorzolamid bei den Männern wurde in anderen Studien nicht gefunden.
The increase of corneal thickness during Dorzolamide treatment in males was not observed in previous studies.
ParaCrawl v7.1

Ähnliche Effekte wurden schon in anderen Studien beobachtet.
Similar effects had already been observed in earlier studies.
ParaCrawl v7.1

Seit Markteinführung bzw. in anderen Studien wurde in seltenen intrazerebralen und retroperitonealen Blutungen berichtet.
In other studies or in post-marketing experience, rare cases of intracranial / intracerebral and retroperitoneal bleedings have been reported.
EMEA v3

In anderen Studien mit höheren Dosen eines anderen Salzes von Duloxetin wurden keine Missbildungen beobachtet.
No malformations were observed in another study testing a higher dose of a different salt of duloxetine.
EMEA v3

In den zwei anderen Studien mit insgesamt 256 Patienten wurde Velcade nicht mit anderen Behandlungen verglichen.
In the other two studies, including a total of 256 patients, Velcade was not compared with any other treatments.
EMEA v3

Das Sicherheitsprofil von Liraglutid war im Allgemeinen dem in anderen Studien mit Liraglutid beobachteten ähnlich.
The safety profile of liraglutide was generally similar to that observed in other studies with liraglutide.
ELRC_2682 v1

Weitere Faktoren wie Familienstand, Beschäftigungssituation und Wohnort wurden in anderen Studien ebenfalls identifiziert.
Other factors such as marital status, professional situation and place of residence have also been identified in other studies.
TildeMODEL v2018

In anderen Studien wird der Spray auch für die Behandlung von Krebsschmerzen und Querschnittserkrankungen untersucht.
In other trials the spray is also being studied for treating pain in cancer and spinal cord injury.
ParaCrawl v7.1

Ein Zusammenhang zwischen IRP und der Anwesenheit des Cytomegalie-Virus wurde schon in vielen anderen Studien beobachtet.
A relationship between IRP and the presence of CMV has been observed in several clinical studies.
ParaCrawl v7.1

Der TNAP-spezifische Antikörper W8B2 hat sich in anderen Studien als Marker für MSC erwiesen.
The TNAP-specific antibody W8B2 has proved useful in other studies as a marker for MSC.
EuroPat v2

Untereinander ist die Korrelation der einzelnen PTH-Assays, wie bereits in anderen Studien belegt, ausgezeichnet.
Amongst one another the correlation of the individual PTH assays is, as has also been shown in other studies, excellent.
EuroPat v2

Marketing und Marktforschung machen in anderen Studien bis zu dreißig Prozent der Call Center aus.
In other studies, marketing and market research come to up to 30 percent of call centre tasks.
ParaCrawl v7.1

Auch in Krebszellen wurde UCP2 in anderen Studien bereits nachgewiesen", so Rupprecht.
In other studies UCP2 had also already been detected in cancer cells", according to Rupprecht.
ParaCrawl v7.1