Übersetzung für "In abfolge" in Englisch

Aber sie können einem zeigen, wie man Dinge in einer Abfolge baut.
But they can show you how to build things in sequence.
TED2020 v1

Pergoveris muss in einer Abfolge täglicher Injektionen verabreicht werden.
Pergoveris should be given as a course of daily injections.
EMEA v3

Die Anordnung im Raum entspricht also in Wirklichkeit einer Abfolge in der Zeit.
At this time, geology became its own entity in the world of natural science.
Wikipedia v1.0

Die Tagesordnung wird mit einigen Änderungen in der Abfolge der Tagesordnungspunkte angenommen.
The agenda was adopted with some modifications in the order.
TildeMODEL v2018

Der Ripper tötet in Abständen von drei oder vier in schneller Abfolge.
The Ripper kills in sounders of three or four in quick order.
OpenSubtitles v2018

Sie und Ich haben in die natürliche Abfolge von Geschehnissen eingegriffen.
You and I have interfered with the natural course of events.
OpenSubtitles v2018

Es gibt keine logische Abfolge, in der man sie essen kann.
There's no the logical order to eat them in.
OpenSubtitles v2018

Besprechen wir diese Themen einzeln und in der richtigen Abfolge.
If we can deal with these matters separately and in the proper order. It is no good to jump from food to security.
OpenSubtitles v2018

Das heutige Fass ist das in zeitlicher Abfolge vierte derartige Riesenfass.
There have been four such barrels in the history of Heidelberg.
Wikipedia v1.0

Der Harem von Ichika vergrößert sich aber in schneller Abfolge aber noch weiter.
She is then stopped by Ichika, who also calms and console her in the Inter-IS subspace.
Wikipedia v1.0

In dieser Abfolge treten ebenfalls I-, B- und P-Bilder auf.
In this sequence, I, B and P frames also occur.
EuroPat v2

Diese liegen in den Copolymerisatsträngen in der Regel in alternierender Abfolge vor.
These are generally present as an alternating sequence in the copolymer strands.
EuroPat v2

Dieser Vorgang ist in der Abfolge der Figuren 9 und 10 dargestellt.
This operation is shown in the sequence of FIGS. 9 and 10 .
EuroPat v2

Die Zargen liegen damit bereits in linearer Abfolge in der Zuführachse der Schweissstation.
The can bodies thus already lie in a linear sequence on the feed axis of the welding station.
EuroPat v2

Seit viertausend Jahren lebt es in einer traurigen Abfolge von Unterdrückung und Gewalt.
Nevertheless, we regard it as a step in the right direction, along the course we have plotted and intend to follow.
EUbookshop v2

Es war ein anstrengender Tag, in einer langen Abfolge von vielen.
It has been a trying day, in a long succession of many.
OpenSubtitles v2018

Der fünfte Akkord in der diatonischen Abfolge von A-Moll war E-Moll.
The fifth chord in that diatonic sequence of A pure minor was E minor.
QED v2.0a

Aber sie unterscheiden sich auch in der Abfolge.
They also differ in sequence.
QED v2.0a

Die PEN 3 und Interkonnektoren 4 sind in einer alternierenden Abfolge angeordnet.
The PENs 3 and interconnectors 4 are arranged in an alternating sequence.
EuroPat v2

Das Arbeitsprogramm verlief deshalb in folgender bewährter Abfolge:
The work program therefore proceeded in the following proven sequence:
ParaCrawl v7.1

Immer neue Formationen und Strukturen entwickeln sich in technisch präziser Abfolge.
Constantly changing new formations and structures develop in technically precise succession.
ParaCrawl v7.1