Übersetzung für "In zivil" in Englisch
Das
Kapitel
für
Justiz
in
Zivil-
und
Strafsachen
wurde
um
4,7
%
erhöht.
The
chapter
on
Justice
in
Civil
and
Criminal
Matters,
in
particular,
has
increased
by
4.7%.
Europarl v8
Dies
stellt
eine
historische
Errungenschaft
in
den
zivil-militärischen
Beziehungen
dar.
This
is
a
landmark
achievement
in
civilian-military
relations.
Europarl v8
Die
Straftäterin
wurde
von
einem
Polizisten
in
Zivil
verhaftet.
The
criminal
was
arrested
by
a
plainclothes
police
officer.
Tatoeba v2021-03-10
Die
Straftäterin
wurde
von
einer
Polizistin
in
Zivil
verhaftet.
The
criminal
was
arrested
by
a
plainclothes
police
officer.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
wurde
von
einem
Polizisten
in
Zivil
festgenommen.
Tom
was
arrested
by
a
plainclothes
police
officer.
Tatoeba v2021-03-10
Der
Straftäter
wurde
von
einer
Polizistin
in
Zivil
verhaftet.
The
criminal
was
arrested
by
a
plainclothes
police
officer.
Tatoeba v2021-03-10
Der
Straftäter
wurde
von
einem
Polizisten
in
Zivil
verhaftet.
The
criminal
was
arrested
by
a
plainclothes
police
officer.
Tatoeba v2021-03-10
Das
Gericht
entscheidet
in
Zivil-
und
Strafsachen.
The
judge
gives
his
rulings
both
at
civil
and
criminal
levels.
TildeMODEL v2018
Als
besonders
wichtig
erachtet
der
Ausschuß
die
außergerichtliche
Streitbeilegung
in
Zivil-
und
Handelssachen.
The
Committee
places
particular
emphasis
on
the
out-of-court
settlement
of
disputes
in
civil
and
commercial
matters.
TildeMODEL v2018
Diese
Richtlinie
gilt
in
Zivil-
und
Handelssachen.
This
directive
shall
apply
in
civil
and
commercial
matters.
TildeMODEL v2018
Die
justizielle
Zusammenarbeit
in
Zivil-
und
Strafsachen
ist
weiterhin
unzureichend.
Judicial
cooperation
in
civil
and
criminal
matters
is
still
insufficient.
TildeMODEL v2018
Ich
habe
Sie
noch
nie
in
Zivil
gesehen.
This
is
the
first
time
I've
seen
you
in
civilian
clothes.
OpenSubtitles v2018
Schultz...
fahren
Sie
sofort
ins
Lager
und
kehren
Sie
in
Zivil
zurück.
Schultz,
go
back
to
Stalag
13,
put
on
civilian
clothes
and
return
here
at
once.
OpenSubtitles v2018
Die
rot
umrandeten
Männer
sind
Polizisten
in
Zivil.
Those
2
men
circled
in
red
are
plain-clothes
men.
OpenSubtitles v2018
Ich
brauche
vier
Männer
in
Zivil.
I
want
four
men
in
two
unmarked
cars.
OpenSubtitles v2018
Sie
sahen
mich
in
Zivil
nicht.
You
haven't
seen
me
in
civilian
clothes.
OpenSubtitles v2018
Leland
gilt
als
einer
der
schillerndsten
Polizisten
in
Zivil.
Leland
is
known
as
one
of
the
most
colourful
plain-clothes
men
in
Manhattan.
OpenSubtitles v2018
Und
am
Ende
des
Docks
stehen
ein
paar
Bullen
in
Zivil.
On
the
dock,
there's
cops
with
plainclothes
men.
They
look
like
they're
not
interested
in
me.
OpenSubtitles v2018
Sie
enthält
einen
Verweis
auf
das
Exequaturverfahren
in
Zivil-
und
Handelssachen.
They
therefore
refer
to
the
exequatur
procedure
existing
in
civil
and
commercial
matters.
TildeMODEL v2018
Als
besonders
wichtig
wird
die
außergerichtliche
Streitbeilegung
in
Zivil-
und
Handelssachen
erachtet.
The
Committee
places
particular
emphasis
on
the
out-of-court
settlement
of
disputes
in
civil
and
commercial
matters.
TildeMODEL v2018
William
21
und
22
kommen
rein,
in
Zivil.
William
21
and
22
are
entering
the
building
in
plain
clothes.
OpenSubtitles v2018