Übersetzung für "In massen genossen" in Englisch
Alkoholmissbrauch
ist
gesundheitsschädigend,
Alkohol
soll
in
Massen
genossen
werden.
Der
Verkauf
von
Alkohol
an
Minderjährige
ist
untersagt.
Drinking
too
much
alcohol
is
bad
for
your
health,
please
consume
in
moderation.
It
is
illegal
to
sell
alcohol
to
under
18s.
CCAligned v1
In
Maßen
genossen
spüre
ich
eine
belebende
Wirkung.
Consumed
in
quantities,
it
has
the
most
exhilarating
effect.
OpenSubtitles v2018
Ich
sage
immer,
Religion
ist
prima
-
in
Maßen
genossen.
I
always
say,
religion's
a
fine
thing,
taken
in
moderation.
OpenSubtitles v2018
In
Maßen
genossen,
ist
Alkohol
nicht
schädlich.
Drunk
in
moderation,
alcohol
is
not
harmful.
Tatoeba v2021-03-10
Daher
sollten
sie
in
Maßen
genossen
werden.
Therefore,
they
should
be
enjoyed
in
moderation.
ParaCrawl v7.1
Nicht
eine
Auswahl
an
Cocktails
zu
erwähnen,
in
Maßen
genossen
werden.
Not
to
mention
an
offer
of
cocktails
to
enjoy
in
moderation.
CCAligned v1
Alles
in
Maßen
genossen,
versteht
sich.
Everything
in
moderation,
of
course.
ParaCrawl v7.1
In
Maßen
genossen,
könnte
die
Kohlsuppe
ihre
Vorteile
gut
ausspielen.
Enjoyed
in
moderation,
the
cabbage
soup
could
have
some
benefits.
ParaCrawl v7.1
In
Maßen
genossen,
es
gibt
nichts,
was
du
selbst
zu
verleugnen.
He
ate
in
moderation,
then
you
do
not
have
to
deny
yourself.
ParaCrawl v7.1
In
Maßen
genossen
hält
der
Wein
sogar
jung
und
gesund:
Consumed
in
moderation,
wine
can
even
keep
you
young
and
healthy:
ParaCrawl v7.1
In
Maßen
genossen,
können
Schalentiere
haben
gesundheitliche
Vorteile.
He
ate
in
moderation,
mollusks
can
be
beneficial
for
health.
ParaCrawl v7.1
Schokolade
hat
einen
hohen
Brennwert
und
sollte
deshalb
in
Maßen
genossen
werden.
Chocolate
has
a
high
calorific
value
and
should
thus
be
consumed
in
moderation.
ParaCrawl v7.1
Unserer
Meinung
nach
kann
Alkoholkonsum
nicht
als
"in
Maßen
genossen
wohltuend"
beschrieben
werden.
We
believe
there
is
no
way
that
alcohol
consumption
can
be
described
as
'beneficial
in
moderation'
.
Europarl v8
Fazit:
Alkohol
zählt
zu
den
Genussmitteln
und
ist
in
Maßen
genossen
auch
in
Ordnung.
Bottom
line:
Alcohol
is
considered
to
be
a
luxury
good
and
should
be
enjoyed
in
moderation.
ParaCrawl v7.1
In
Maßen
genossen,
hat
Fleisch
durchaus
seinen
Platz
in
einer
gesunden
und
ausgewogenen
Ernährung.
Consumed
in
moderation,
meat
forms
part
of
a
healthy
balanced
diet.
ParaCrawl v7.1
Hingegen
sind
koffeinhaltige
Getränke
wie
Kaffee
geradezu
Calciumräuber
und
sollten
daher
nur
in
Maßen
genossen
werden.
Caffeine-containing
drinks
such
as
coffee
strip
the
body
from
calcium
and
should
therefore
be
enjoyed
with
moderation.
ParaCrawl v7.1
In
hoher
ökologischer
Qualität
und
in
Maßen
genossen
gelten
Weine
und
Sekte
als
gesund.
In
high
ecological
quality
and
in
masses
enjoyed
wines
and
sparkling
wines
apply
as
healthy.
ParaCrawl v7.1
Koffeinhaltige
Getränke
wie
Kaffee
oder
grüner
bzw.
schwarzer
Tee
sollten
in
Maßen
genossen
werden.
Consume
drinks
containing
caffeine
such
as
coffee,
green
or
black
tea
with
moderation.
ParaCrawl v7.1
Wissenschaftlich
nachgewiesen
ist,
daß
Wein
in
Maßen
genossen,
nach
der
Langzeituntersuchung
aus
den
USA
ein
halber
Liter
pro
Person
und
Tag,
gut
für
Herz
und
Kreislauf,
also
positiv
ist.
It
has
been
scientifically
proven
that
wine
consumed
in
moderation,
half
a
litre
per
person
per
day
according
to
a
long-term
US
study,
is
good
for
the
heart
and
circulation,
is
therefore
beneficial.
Europarl v8
Da
sich
in
meinem
Wahlkreis
eine
der
größten
Brauereigruppen
Großbritanniens
befindet,
wäre
ich
wirklich
der
letzte,
der
den
überaus
großen
Wert
von
in
Maßen
genossenem
Alkohol
in
Frage
stellen
würde.
Speaking
as
one
who
has
the
largest
brewing
group
in
the
United
Kingdom
in
his
constituency,
I
would
be
the
last
person
to
question
the
enormous
value
of
alcohol
taken
in
moderation.
Europarl v8
Der
Wein
ist
ein
Naturprodukt,
das
-
in
Maßen
und
regelmäßig
genossen
-
der
Gesundheit
dient.
Wine
is
a
natural
product
which,
taken
regularly
and
in
moderation,
is
beneficial
to
health.
Europarl v8
Sie
werden
zustimmen,
dass
es
schade
wäre,
diese
Wohltaten
für
den
Verbraucher
nicht
herausstellen
und
ihm
erläutern
zu
dürfen,
dass
der
Wein
–
wie
jedes
andere
Lebensmittel
auch
–
in
Maßen
genossen
zu
einer
gesunden
Ernährung
und
guten
Gesundheit
beitragen
kann.
You
will
agree
that
it
would
be
a
pity
to
be
unable
to
emphasise
these
benefits
to
consumers
and
convey
to
them
the
fact
that
wine
–
like
any
food
or
beverage
–
can
be
part
of
a
healthy
diet
and
benefit
a
person’s
general
health
if
consumed
in
moderation.
Europarl v8
Außerdem
sind
die
Hersteller
der
Auffassung,
dass
Alkohol,
in
Maßen
genossen,
unabhängig
von
der
Art
des
Getränks
durchaus
positive
Auswirkungen
auf
die
Gesundheit
haben
könne.
They
also
believe
that
alcohol,
if
consumed
moderately,
may
have
positive
health
effects,
independently
of
the
type
of
beverage.
TildeMODEL v2018
Der
Wein
ist
ein
Naturprodukt,
das
—
in
Maßen
und
regelmäßig
genossen
—
der
Gesundheit
dient.
Wine
is
a
natural
product
which,
taken
regularly
and
in
moderation,
is
beneficial
to
health.
EUbookshop v2
Die
Regierung
darf
nicht
als
Sittenwächter
auftreten,
und
normaler
Alkoholkonsum
bereitet
auch
keinerlei
Probleme,
in
Maßen
genossen
ist
er
der
Gesundheit
sogar
in
gewisser
Weise
förderlich.
The
government
should
not
act
as
a
moralist
and
the
moderate
use
of
alcohol
poses
no
problem
whatsoever,
of
course.
It
even
has
beneficial
effects
on
health.
Europarl v8
Muß
ich
Sie
daran
erinnern,
daß
Wein
ein
landwirtschaftliches
Erzeugnis
ist,
ein
Lebensmittel,
das
in
Maßen
genossen
eine
therapeutische
und
vorbeugende
Wirkung
hat,
und
daß
es
mir
lieber
wäre,
wenn
seine
Mitbürger,
anstatt
sich
freitags
und
samstags
mit
Bier
und
Wodka
zu
betrinken,
jeden
Tag
zwei
Glas
Wein
trinken
würden.
Must
I
remind
you
that
wine
is
an
agricultural
product
and
a
foodstuff
which,
consumed
in
moderation,
has
therapeutic
and
preventative
properties,
and
I
would
like
to
see
those
citizens
that
get
drunk
on
beer
and
vodka
on
Friday
and
Saturday
drinking
a
couple
of
glasses
of
wine
every
day
instead.
Europarl v8
Das
Ganze
in
Begleitung
der
besten
Weinen
des
Landes:
Barbaresco,
Chianti
und
Prosecco,
die
von
den
Gästen
unserer
3
bis
5-Sterne-Campingplätze
in
Italien
natürlich
in
Maßen
genossen
werden!
This
should
be
washed
down
with
one
of
the
country's
excellent
wines
like
Barbaresco,
Chianti
or
Prosecco,
which
those
who
choose
our
3
to
5-star
campsites
in
Italy
can
enjoy,
with
moderation,
of
course!
ParaCrawl v7.1