Übersetzung für "Immer mal" in Englisch
Immer
mal
wieder
werde
ich
etwas
depressiv
und
etwas
obsessiv.
Every
once
in
a
while,
I
get
somewhat
depressed
and
a
little
obsessional.
TED2013 v1.1
Das
wollte
ich
schon
immer
mal
machen.
I
have
always
wanted
to
do
that.
TED2020 v1
Immer
mal
wieder
muss
ich
"Aah,
fuck
it"
sagen.
Every
once
in
a
while,
I
have
to
say,
"Ah,
fuck
it."
TED2013 v1.1
Und
das
passiert
jedes
Mal,
immer
wenn
man
das
mit
Erwachsenen
macht.
And
that’s
exactly
what
happens
every
time,
every
time
you
do
this
with
adults.
TED2013 v1.1
Er
wiederholte
dies
50
Mal,
immer
mit
dem
selben
Effekt.
He
did
this
in
sequence
50
times,
always
observing
the
same
effect.
TED2020 v1
Für
alles
gibt
es
immer
ein
erstes
Mal.
There's
always
a
first
time
for
everything.
Tatoeba v2021-03-10
Das
wollte
ich
schon
immer
mal
tun.
I
always
wanted
to
do
that.
Tatoeba v2021-03-10
Das
Stück
wollte
ich
schon
immer
mal
hören.
I
always
wanted
to
hear
that
piece.
Tatoeba v2021-03-10
Mit
Maria
wollte
ich
schon
immer
mal
verreisen.
I
always
wanted
to
travel
with
Mary.
Tatoeba v2021-03-10
Es
gibt
immer
ein
nächstes
Mal.
There's
always
a
next
time.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
fährt
immer
mal
wieder
nach
Boston.
Tom
goes
to
Boston
every
once
in
a
while.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
wollte
es
schon
immer
mal
probieren.
I've
always
wanted
to
try
it.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
wollte
schon
immer
mal
„Krieg
und
Frieden“
lesen.
I
have
always
wanted
to
read
War
and
Peace.
Tatoeba v2021-03-10
Das
Stück
wollte
ich
schon
immer
mal
sehen.
I
always
wanted
to
see
that
play.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
wollte
schon
immer
mal
Oboe
spielen
lernen.
I've
always
wanted
to
learn
to
play
the
oboe.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
wollte
schon
immer
mal
ein
anderes
Land
besuchen.
I've
always
wanted
to
visit
another
country.
Tatoeba v2021-03-10
Das
wollte
Tom
schon
immer
mal
machen.
Tom
has
always
wanted
to
do
that.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
wollte
schon
immer
mal
ein
Foto
eines
TED-Publikums
mit
1500
Leuten.
I've
always
wanted
a
picture
of
a
1,500-person
TED
audience.
TED2013 v1.1