Übersetzung für "Immer erst" in Englisch

Die Texte werden aber immer erst gedruckt, wenn die Schlußabstimmung erfolgt ist.
The texts are always only printed when the final vote has taken place.
Europarl v8

Müssen wir uns immer erst durch solche Horrormeldungen wachrütteln lassen?
Must it always take such horrendous news to stir us into action?
Europarl v8

Vor wichtigen Entscheidungen geht Tom immer erst zu seiner Astrologin.
Before making important decisions, Tom always consults his astrologer first.
Tatoeba v2021-03-10

Wie immer wird man erst bei der Umsetzung sehen, was passiert.
As always, proof will come only with implementation.
News-Commentary v14

Ich gehe immer erst runter, wenn es pfeift.
I only go down when the siren goes.
OpenSubtitles v2018

Ich lese immer erst den Schluss.
I always look at the end of the book.
OpenSubtitles v2018

Harry kommt doch sonst immer erst um halb acht nach Hause, hm?
Harry usually comes home at 7.30, right?
OpenSubtitles v2018

Er will immer, dass wir erst einen trinken.
He always wants us to have a drink first.
OpenSubtitles v2018

Wie immer ist es erst mal schön, dich zu sehen.
Uhtred, as always, it begins as a joy to see you.
OpenSubtitles v2018

Die Gebote steigen immer erst kurz vor Auktionsende.
Bidding always picks up right before the auction closes.
OpenSubtitles v2018

Wir kommen immer erst, wenn es zu spät ist.
We always get there after the fact.
OpenSubtitles v2018

Ich muss immer erst meinen Vorgesetzten fragen.
Until I've asked my N+1, I can't do anything.
OpenSubtitles v2018

Das Hauptquartier hat sie immer erst als Bankräuber und danach als Mörder charakterisiert.
Well, headquarters has always characterized them robbers first and killers second.
OpenSubtitles v2018

Sich immer erst auf das Angenehme stürzen.
Go for the pleasure first, always.
OpenSubtitles v2018

Eine Lady prüft immer erst die Referenzen.
A lady likes to check her references first.
OpenSubtitles v2018

Ja, nun, ich versuche immer erst das Gesetz.
Yeah, well, I try to use the law at first when I can.
OpenSubtitles v2018

Du musstest vorjedem Stück Kuchen, immer erst ein Quiz zum Unabhängigkeitstag lösen.
I always gave you a Fourth of July quiz.
OpenSubtitles v2018

Warum lese ich mir die Etiketten erst immer hinterher durch?
Why do I always read the labels after?
OpenSubtitles v2018

Patienten sollten immer erst einen Arzt aufsuchen, bevor sie Herpexia anwenden.
Patients should always consult with a physician before using Herpexia.
OpenSubtitles v2018

Naja, man muss sich immer erst an etwas gewöhnen.
Well, there's always a period of adjustment.
OpenSubtitles v2018

Dass die sich auch immer erst auf den letzten Drücker entscheiden müssen.
They always wait until the last minute!
OpenSubtitles v2018

Keine Ahnung, da muss ich immer erst meinen Freund fragen.
I usually have to check with my boyfriend first.
OpenSubtitles v2018

In den ersten Bergen gibt es immer erst einmal eine Beobachtungsrunde.
Going up the first mountains there is always a round of observation.
OpenSubtitles v2018