Übersetzung für "Immer erst" in Englisch
Die
Texte
werden
aber
immer
erst
gedruckt,
wenn
die
Schlußabstimmung
erfolgt
ist.
The
texts
are
always
only
printed
when
the
final
vote
has
taken
place.
Europarl v8
Müssen
wir
uns
immer
erst
durch
solche
Horrormeldungen
wachrütteln
lassen?
Must
it
always
take
such
horrendous
news
to
stir
us
into
action?
Europarl v8
Vor
wichtigen
Entscheidungen
geht
Tom
immer
erst
zu
seiner
Astrologin.
Before
making
important
decisions,
Tom
always
consults
his
astrologer
first.
Tatoeba v2021-03-10
Wie
immer
wird
man
erst
bei
der
Umsetzung
sehen,
was
passiert.
As
always,
proof
will
come
only
with
implementation.
News-Commentary v14
Ich
gehe
immer
erst
runter,
wenn
es
pfeift.
I
only
go
down
when
the
siren
goes.
OpenSubtitles v2018
Ich
lese
immer
erst
den
Schluss.
I
always
look
at
the
end
of
the
book.
OpenSubtitles v2018
Harry
kommt
doch
sonst
immer
erst
um
halb
acht
nach
Hause,
hm?
Harry
usually
comes
home
at
7.30,
right?
OpenSubtitles v2018
Er
will
immer,
dass
wir
erst
einen
trinken.
He
always
wants
us
to
have
a
drink
first.
OpenSubtitles v2018
Wie
immer
ist
es
erst
mal
schön,
dich
zu
sehen.
Uhtred,
as
always,
it
begins
as
a
joy
to
see
you.
OpenSubtitles v2018
Die
Gebote
steigen
immer
erst
kurz
vor
Auktionsende.
Bidding
always
picks
up
right
before
the
auction
closes.
OpenSubtitles v2018
Wir
kommen
immer
erst,
wenn
es
zu
spät
ist.
We
always
get
there
after
the
fact.
OpenSubtitles v2018
Ich
muss
immer
erst
meinen
Vorgesetzten
fragen.
Until
I've
asked
my
N+1,
I
can't
do
anything.
OpenSubtitles v2018
Das
Hauptquartier
hat
sie
immer
erst
als
Bankräuber
und
danach
als
Mörder
charakterisiert.
Well,
headquarters
has
always
characterized
them
robbers
first
and
killers
second.
OpenSubtitles v2018
Sich
immer
erst
auf
das
Angenehme
stürzen.
Go
for
the
pleasure
first,
always.
OpenSubtitles v2018
Eine
Lady
prüft
immer
erst
die
Referenzen.
A
lady
likes
to
check
her
references
first.
OpenSubtitles v2018
Ja,
nun,
ich
versuche
immer
erst
das
Gesetz.
Yeah,
well,
I
try
to
use
the
law
at
first
when
I
can.
OpenSubtitles v2018
Du
musstest
vorjedem
Stück
Kuchen,
immer
erst
ein
Quiz
zum
Unabhängigkeitstag
lösen.
I
always
gave
you
a
Fourth
of
July
quiz.
OpenSubtitles v2018
Warum
lese
ich
mir
die
Etiketten
erst
immer
hinterher
durch?
Why
do
I
always
read
the
labels
after?
OpenSubtitles v2018
Patienten
sollten
immer
erst
einen
Arzt
aufsuchen,
bevor
sie
Herpexia
anwenden.
Patients
should
always
consult
with
a
physician
before
using
Herpexia.
OpenSubtitles v2018
Naja,
man
muss
sich
immer
erst
an
etwas
gewöhnen.
Well,
there's
always
a
period
of
adjustment.
OpenSubtitles v2018
Dass
die
sich
auch
immer
erst
auf
den
letzten
Drücker
entscheiden
müssen.
They
always
wait
until
the
last
minute!
OpenSubtitles v2018
Keine
Ahnung,
da
muss
ich
immer
erst
meinen
Freund
fragen.
I
usually
have
to
check
with
my
boyfriend
first.
OpenSubtitles v2018
In
den
ersten
Bergen
gibt
es
immer
erst
einmal
eine
Beobachtungsrunde.
Going
up
the
first
mountains
there
is
always
a
round
of
observation.
OpenSubtitles v2018