Übersetzung für "Im verzug befinden" in Englisch

Vorherstehende Regelungen gelten auch dann, wenn die genannten Ereignisse in einem Zeitpunkt eintreten, in dem wir uns im Verzug befinden.
These stipulations shall also apply if the said events occur at a time when we are in arrears.
ParaCrawl v7.1

Dies gilt auch dann, wenn die genannten Ereignisse zu einem Zeitpunkt eintreten, in dem wir uns im Verzug befinden.
This shall also apply if the events as given above occur when we are already subject to a delay.
ParaCrawl v7.1

Sofern wir die Nichteinhaltung verbindlich zugesagter Fristen und Termine zu vertreten haben oder uns im Verzug befinden, hat der Käufer Anspruch auf eine Verzugsentschädigung in Höhe von einem halben Prozent für jede vollendete Woche des Verzugs, insgesamt jedoch höchstens 5 % des Rechnungswertes der vom Verzug betroffenen Lieferungen und Leistungen.
Inasmuch as we are responsible for the failure to observe bindingly agreed deadlines and timetables, or if we are late in performance, the purchaser may claim compensation for delay amounting to one half of one percent for every complete week of delay, not, however, exceeding 5% of the invoice value of the delayed deliveries or performances.
ParaCrawl v7.1

Soweit wir uns im Verzug befinden und dem Besteller hieraus ein Schaden entsteht, kann der Besteller eine Verzugsentschädigung fordern.
To the extent we are in default and the purchaser incurs damages as a result thereof, the purchaser may demand a default compensation.
ParaCrawl v7.1

Der Rücktritt vom Kaufvertrag kann vom Besteller nur erklärt werden, wenn wir uns im Verzug befinden und innerhalb einer vom Besteller gesetzten, schriftlich angezeigten, angemessenen Nachfrist schuldhaft unserer Lieferfrist nicht nachkommen.
The customer can only withdraw from the contract when we are in default due to our own failings, and not those of our suppliers, and are again unable to deliver the goods after the Buyer has proposed a reasonable extension in writing.
ParaCrawl v7.1

Der Verdichter 24 besitzt zu diesem Zweck eine Nase 242, mit deren Hilfe das im Verzug befindliche Fasermaterial 10 in zwei verstärkte Randbereiche 101 und 102 und eine schwächere Mittenpartie 100 unterteilt wird, ohne daß jedoch die verstärkten Randbereiche 101 und 102 den Kontakt mit der Mittenpartie 100 und somit auch mittelbar miteinander verlieren.
The condenser 24 is equipped with a nose 242 for this purpose, by means of which the fiber material 10 in the process of being stretched is subdivided into two reinforced edge zones 101 and 102 and a thinner central zone 100, however without the contact between the reinforced edge zones 101 and 102 and the central zone 100, and thereby the direct contact between the two edge zones is lost.
EuroPat v2

Die Parteien sind berechtigt, im Falle des Verzuges einen pauschalierten Verzugsschaden in Höhe von 0,5% der jeweils für das Auftragsverhältnis vereinbarten Nettovergütung (ohne Umsatzsteuer) zu verlangen, es sei denn, die sich im Verzug befindliche Partei weist nach, dass der anderen Partei kein oder ein niedrigerer Schaden entstanden ist.
In the event of a default, the parties are entitled to demand flat-rate default damages of 0.5% of the net payment agreed for the contractual relationship (excluding VAT) unless the party in default demonstrates that the other party incurred little or no loss.
ParaCrawl v7.1

Bei Eintritt eines Ereignisses höherer Gewalt wird die im Verzug befindliche Partei von der weiteren Erfüllung der durch das Ereignis betroffenen Pflichten nur solange freigestellt, wie das Ereignisse höherer Gewalt andauert und die Partei weiterhin im Verkehr angemessene Anstrengungen unternimmt, um die Erfüllung wieder aufzunehmen.
If a Force Majeure Event occurs, the non-performing party will be excused from any further performance of the obligations affected by the event only for as long as the Force Majeure Event continues and the party continues to use commercially reasonable efforts to resume performance.
ParaCrawl v7.1