Übersetzung für "Im verkauf tätig" in Englisch

Es ist in Belgien auch im Verkauf von Gebrauchtwagen tätig.
It is also active in Belgium in the sale of used vehicles.
TildeMODEL v2018

Mr. Ford war im internationalen Verkauf tätig.
Uh, well, Mr. Ford was in international sales.
OpenSubtitles v2018

Gerhard ist seit vielen Jahren im internationalen Verkauf tätig.
Gerhard is working many years within the international sales business.
ParaCrawl v7.1

Wir sind ein Handelsunternehmen, das im Verkauf gebrauchter Technologien tätig ist.
We are a trading company active in the sale of used technologies.
CCAligned v1

Claire Sépulcre bleibt weiterhin als Mitarbeiterin im Verkauf tätig.
Claire Sépulcre will remain as sales assistant.
ParaCrawl v7.1

In Frankreich und in den Niederlanden ist Publicis auch im Verkauf von Werbeplätzen tätig.
Publicis is also active in the sale of advertising space in France and in the Netherlands.
TildeMODEL v2018

Sowohl Basell als auch Münchsmünster sind in der Herstellung und im Verkauf von Propylen tätig.
Both Basell and the Münchsmünster Cracker produce and sell propylene.
TildeMODEL v2018

Außerdem muss jeder, der im Verkauf tätig ist, sich mit den unterschiedlichen Umrechnungskursen auseinandersetzen.
Further, people working in retail will have to familiarise themselves with the different exchange rates.
ParaCrawl v7.1

Ich bin im Verkauf tätig.
I work in sales.
ParaCrawl v7.1

Honeywell ist ein diversifiziertes Technologieunternehmen mit Sitz in USA, das unter anderem in der Herstellung und im Verkauf von Schutzausrüstung tätig ist.
Honeywell is a US-based diversified technology company active in a number of areas, including the manufacture and supply of protective equipment solutions.
TildeMODEL v2018

Basell ist außerdem in der Herstellung und im Verkauf von Polypropylenharz tätig, der einen nachgelagerten Markt von Propylen bildet.
Basell also produces and sells polypropylene resins which constitute a downstream market from propylene.
TildeMODEL v2018

Das französische Unternehmen Arkema S.A. ist weltweit in der Herstellung, im Vertrieb und im Verkauf chemischer Produkte tätig.
Arkema S.A. is a French company active worldwide in the production, distribution and sale of chemical products.
TildeMODEL v2018

Die Europäische Kommission hat nach der EU-Fusionskontrollverordnung die Gründung eines Gemeinschaftsunternehmens zwischen Sonae Indústria, Portugal, und dem deutschen Unternehmen Tarkett genehmigt, die beide in der Herstellung und im Verkauf von Laminatböden tätig sind.
The European Commission has cleared under the EU Merger Regulation the proposed joint venture between Sonae Indústria of Portugal and the German company Tarkett, both active in manufacturing and selling of laminate floorings.
TildeMODEL v2018

Ferner ist die Hertz Corporation Inhaber von Marktführer Donlen für Leasing und Flottenmanagement, betreibt das Hertz 24/7 Car-Sharing-Geschäft in internationalen Märkten und ist über Hertz Car Sales auch im Verkauf von Fahrzeugen tätig.
Additionally, The Hertz Corporation owns the vehicle leasing and fleet management leader Donlen, operates the Hertz 24/7 car sharing business in international markets, and sells vehicles through Hertz Car Sales.
ParaCrawl v7.1

Herr Martin Brackman, im Verkauf tätig, besuchte die Eröffnung mit seiner Frau Karen Brackman, Lehrerin.
Mr. Martin Brackman, who works in sales, attended the opening-night performance with his wife, Mrs. Karen Brackman, a teacher.
ParaCrawl v7.1

Wolfgang: „ Bevor ich zu Demaclenko gekommen bin habe ich als Auto und Staplermechaniker gearbeitet und war auch mehrere Jahre im Verkauf tätig.
Wolfgang: “ Before I came to Demaclenko, I worked as a car and forklift mechanic, and also worked in sales for many years.
ParaCrawl v7.1

Die Neuigkeiten verliefen rasch und dieses Projekt wurde auch von den Familien, die im Handel und im Verkauf-Betrieb tätig waren, und deren Nachkommen aufgenommen.
The news circulated quickly and this project has been joined also by the families active in trade and sales and their descendants. Â
ParaCrawl v7.1

Marcin Bia?czak ist Fachmann für Professionellen Mobilfunk, seit 17 Jahren im Verkauf von Kommunikationsgeräten tätig und war davon mehr als drei Jahre lang bereits erfolgreicher Business Development Manager bei Sepura.
Marcin Bia?czak, the specialist in professional mobile radio has worked for 17 years in communications equipment sales, and during that time, he achieved great success as Business Development Manager at Sepura for more than 3 years.
ParaCrawl v7.1

Dieser Vorgang erlaubt wirklich das unnötige Kontakte eingefügt werden, inbegriffen die von Spammern oder (wenn Sie im Verkauf tätig sind) die von anderen Verkäufern.
This process really helps eliminate junk contacts including those of spammers or (if you’re in sales) other vendors.
ParaCrawl v7.1

Wenn ich beispielsweise im Fahrrad-Verkauf tätig bin, kontaktiere ich nicht nur Leute, die Fahrräder bewerten oder Videos über Fahrradreparatur erstellen.
For example, if I'm in the business of selling bikes, I don't just approach people who review bikes or create videos around repairing bikes.
ParaCrawl v7.1

Wir sind ein Unternehmen mit mehr als 35 Jahren auf Mehr... dem heimischen Markt und im Verkauf tätig und Montage von Abdeckungen des amerikanischen Typs Schindeldach, verzinktem Eisen, Keramik, etc..
We are a company with more than 35 years in More... the national market and we dedicated ourselves on sale and installation of ceiling covers American type of shingle, galvanized iron, stonewares, etc.
ParaCrawl v7.1

Zurück in der Steiermark, hat er sich schon früh für den Landtechnik-Vertrieb entschieden: Beim Landforst Murau war er in den letzten beiden Jahren erfolgreich im Landmaschinen-Verkauf tätig.
Back in Styria, he decided to change to the sales department: At "Landforst Murau" (agricultural dealer) he has been successful in selling agricultural machines to farmers.
ParaCrawl v7.1

Sind die Käufer gegenseitig Wettbewerber, bedeutet das, dass solche Preisdiskriminierung durch den Verkäufer den Wettbewerb zwischen den Käufern beeinflusst (diese haben entweder höhere Produktionskosten wegen höheren Einkaufskosten oder wenn es sich um Unternehmen handelt, die im Verkauf tätig sind, erzielt der Käufer niedrigere Margen beim Verkauf der Ware, wenn er wettbewerbsfähige Preise bewahren will im Vergleich zu seinem Wettbewerber, der die Ware zu niedrigeren Preisen kauft. Außerdem kann der Verkäufer seinen Käufern die so genannten Exklusivrabatten anbieten – das heißt, Rabatte, wenn der Käufer den ganzen oder einen wesentlichen Teil der Produkte beim Verkäufer kauft.
If the buyers are each others’ competitors, this means that such price discrimination by the seller necessarily has an impact on the competition between the buyers (the latter have either higher production costs due to higher purchase costs or in the case of companies active in sales, the buyer generates smaller margins when reselling goods if it wants to remain (price-)competitive to its competitor which buys goods at lower prices). Moreover, the seller may offer its buyers so-called exclusivity rebates – i.e. rebates in case the buyer buys its entire or major part of products at the seller.
ParaCrawl v7.1