Übersetzung für "Im tagesgeschäft" in Englisch
Du
hast
zwar
im
Tagesgeschäft
nichts
zu
melden...
So
as
much
as
you
don't
have
a
say
in
the
day-to-day
business...
OpenSubtitles v2018
Du
führst
das
Tagesgeschäft
im
Kasino
und
im
Club.
You
can
manage
the
day-to-day
of
the
casino
and
the
club.
OpenSubtitles v2018
Im
Tagesgeschäft
wird
das
NCCI
vom
Sekretariat
geleitet.
In
daily
business,
the
NCCI
is
led
by
the
Secretariat.
WikiMatrix v1
Søren
Wichmann
ist
der
Projektkurator
im
Tagesgeschäft.
Søren
Wichmann
is
daily
curator
of
the
project.
WikiMatrix v1
Dir
ist
klar,
dass
wir
im
Tagesgeschäft
arbeiten,
oder?
You
know
that
we
work
in
the
daily
business,
right?
OpenSubtitles v2018
Er
übernimmt
die
gesamte
administrativen
Verantwortungen
des
Projekts
im
Tagesgeschäft.
He
takes
on
all
day-to-day
administrative
responsibility
for
the
project.
ParaCrawl v7.1
Dabei
werden
Unternehmen
und
Unternehmer
auch
im
arbeitsrechtlichen
Tagesgeschäft
begleitet.
Help
companies
and
entrepreneurs
are
also
accompanied
in
labor
law
business
days.
ParaCrawl v7.1
Der
Anwender
arbeitet
im
Tagesgeschäft
mit
intuitiv
windowsorientierter
Benutzerführung
und
einem
logischen
Programmaufbau.
During
the
day-to-day
business
the
user
works
with
intuitive
Windows-based
user
guidance
and
a
logical
program
structure.
CCAligned v1
Wie
unterstützt
Customer
Online
Sie
im
Tagesgeschäft?
How
does
Customer
Online
help
you
in
your
daily
work?
CCAligned v1
Im
Tagesgeschäft
nimmt
die
strategische
und
konzeptionelle
Planung
häufig
zu
wenig
Raum
ein.
Strategic
and
conceptual
planning
often
takes
up
too
little
space
in
day-to-day
business.
CCAligned v1
Peter
unterstützt
das
gesamte
Team
leidenschaftlich
im
operativen
Tagesgeschäft.
Peter
offers
passionate
support
to
the
entire
team
and
its
day-to-day
operations.
CCAligned v1
So
bleibt
deutlich
mehr
Zeit
für
die
wesentlichen
Themen
im
Tagesgeschäft.
This
means
that
considerably
more
time
remains
for
the
essential
topics
of
daily
business.
ParaCrawl v7.1
Das
Resultat
ist
die
best-in-class
Operational
Excellence
im
Tagesgeschäft.
The
result
is
best-in-class
operational
excellence
for
day-to-day
business.
ParaCrawl v7.1
Dieser
ganzheitliche
Ansatz
gilt
für
uns
auf
strategischer
Ebene
genauso
wie
im
Tagesgeschäft.
We
apply
this
holistic
approach
both
on
a
strategic
level
and
in
our
daily
business.
ParaCrawl v7.1
Dies
kann
zum
einen
durch
Maßnahmen
im
Tagesgeschäft
geschehen.
First
of
all,
this
can
be
done
in
day-to-day
work.
ParaCrawl v7.1
Im
Laufe
der
Jahre
hat
eine
Druckerei
immer
mehr
Schwierigkeiten
im
Tagesgeschäft.
Over
the
years
a
print
site
has
to
face
more
and
more
difficulties
in
their
daily
business.
ParaCrawl v7.1
Denn
die
Digitalisierung
beginnt
im
Tagesgeschäft.
After
all,
digitalization
begins
in
daily
operations.
ParaCrawl v7.1
Ihr
Team
schätzt
Ihre
Unterstützung
im
Tagesgeschäft
genauso
wie
bei
längerfristig
ausgerichteten
Projekten.
Your
team
values
your
support
with
the
daily
business
as
well
as
on
longer-term
projects.
ParaCrawl v7.1
Welche
Mahlzeiten
können
im
stressigen
Tagesgeschäft
schnell
und
einfach
zubereitet
werden?
What
meals
can
be
prepared
quickly
and
simply
during
the
stresses
of
day-to-day
business?
ParaCrawl v7.1
Der
bewusste
und
sorgsame
Umgang
mit
Energie
bildet
eine
feste
Größe
im
Tagesgeschäft.
The
conscious
and
careful
use
of
energy
is
firmly
anchored
in
our
day
to
day
activities.
ParaCrawl v7.1
In
der
Welt
der
Formula
Student
sind
Leichtbau
und
Innovation
im
Tagesgeschäft
integriert.
In
the
world
of
Formula
Student,
lightweight
construction
and
innovation
are
part
and
parcel
of
day-to-day
business.
ParaCrawl v7.1
Daniel
ist
im
Team
seit
2012
dabei
und
unterstützt
uns
im
Tagesgeschäft.
Daniel
join
the
team
in
2012
and
supports
us
in
daily
business
operation.
ParaCrawl v7.1
Die
Teilnehmer
aus
9
Nationen
beherrschten
sicher
und
wirtschaftlich
ihre
Touren
im
Tagesgeschäft.
The
participants
from
9
Nations
ruled
safe
and
economically
their
tours
in
daily
business.
ParaCrawl v7.1
Der
Krieg
kann
daher
durchaus
im
Tagesgeschäft
liegen.
The
warfare,
then,
may
be
in
the
daily
business.
ParaCrawl v7.1
Dadurch
steigt
die
Komplexität
im
Tagesgeschäft
–
und
somit
auch
das
Fehlerrisiko.
This
increases
the
complexity
in
the
daily
business
–
and
therefore
also
the
risk
of
defects.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
also
viele
Möglichkeiten,
das
Team
im
Tagesgeschäft
zu
unterstützen.
So
there
are
many
ways
to
support
the
team
in
its
day-to-day
operations.
ParaCrawl v7.1
Das
kann
man
tatsächlich
im
Tagesgeschäft
einsetzen
und
nutzen.“
You
can
definitely
use
this
in
your
day-to-day
business.“
CCAligned v1
Wir
helfen
Ihnen
dabei,
im
Tagesgeschäft
bestmöglich
zu
(re)agieren.
We
help
you
to
react
in
the
best
possible
way
in
daily
business.
CCAligned v1
Im
Tagesgeschäft
ergänzen
Sie
Ihre
ausgezeichneten
Kommunikationsfähigkeiten
mit
hervorragenden
Englischkenntnissen.
In
the
daily
business,
you
complement
your
excellent
communication
skills
with
an
outstanding
knowledge
of
the
English
language.
CCAligned v1
Unsere
Leistung
entlastet
Sie
spürbar
im
Tagesgeschäft.
Our
services
will
relieve
you
noticeably
in
your
day-to-day
business.
ParaCrawl v7.1