Übersetzung für "Im schluss" in Englisch

Im Schluss werden die Themen der Einführung wiederaufgenommen.
The close is reminiscent of the opening music.
Wikipedia v1.0

Freitags wartet sie hier auf ihn, bis er im Marriott Schluss hat.
On Fridays, she waits here for him to get off from the Marriott.
OpenSubtitles v2018

Du hast im Fahrstuhl Schluss gemacht.
You dumping me while I was in that elevator -- that didn't come from pain.
OpenSubtitles v2018

Véronique Passavant hat mit Bastoche im Juni 1916 Schluss gemacht.
Véronique Passavant finished with Bastoche in June '16.
OpenSubtitles v2018

Zum Glück war im Keller Schluss.
Luckily the basement broke my fall.
OpenSubtitles v2018

Die Lösung ist am Schluss im entlüfteten Zustand.
The solution is finally left in a de-oxygenated state.
EuroPat v2

Im An- schluss findet eine Bewertung dieser Pläne statt.
The agency is to ensure a fair selection of participants, and perform a supervisory function (SEA, 2009c).
EUbookshop v2

Die Hydrolyse kann am Schluss im Reaktionsgemisch oder am abgetrennten Polymer ausgeführt werden.
Hydrolysis may be performed on the final reaction mixture or on the separated polymer.
EuroPat v2

Nähere Informationen über den Bericht finden Sie im An schluss an die Fallstudien.
You can find full details of the report at the end of the studies.
EUbookshop v2

Während unsere Leute sich umbrachten, blieben sie bis zum Schluss im Labor.
While our people were bolting out the doors and committing suicide in the hallways, they stayed in the labs till the end.
OpenSubtitles v2018

Auch Tochter Maxi war bis zum Schluss im Einsatz.
Also Maxi participated til the very end.
ParaCrawl v7.1

Im Schluss unseres Treffens erlauben Sie etwas Räte-Aphorismen Kosmy Prutkowa:
In the conclusion of our meeting resolve some councils-aphorisms Kozmy Prutkova:
ParaCrawl v7.1

Ihr Schluss im zentralen Tranquillement der 2. Sonate ist wirklich zauberhaft.
Their conclusion of the central Tranquillement of no. 2 is quite magical.
ParaCrawl v7.1

Im Schluss daraus kann man folgende MSL Werte errechnen:
As a conclusion, the following MSL values can be calculated:
ParaCrawl v7.1

Und wenn endlich Schluss im Steinbruch ist?
And when finally the evening is in the quarry?
ParaCrawl v7.1

Wenn es richtig gefaltet wird, befinden sich diese Punkte zum Schluss im Inneren.
And when it folds correctly, these sticky bits end up on the inside.
TED2020 v1

Sie gelangt im Bericht zudem Schluss, dass die Umsetzung des Rahmenbeschlusses nicht zufriedenstellend ist.
To that end, an ‘on-call coordination’ measure is being set up within Eurojust to make Eurojust available around the clock and enable it to intervene in urgent cases.
EUbookshop v2

Davon zeugt übrigens auch die Dankesbezeigung des Autors im Schluss des Buches, wo er sagt:
The acknowledgements of the author at the close of the book reflect for that matter:
CCAligned v1

Nach 68 Jahren ist Schluss: Im Dezember erscheint das letzte Mal der Otto-Katalog.
The end after 68 years: The Otto catalogue is being published for the last time in December.
ParaCrawl v7.1

Besonders stolz sind wir an Geschehen in Slowenien – Kindergarten Sentjernej ist im schluss Phase.
We are especially proud of this autumn in Slovenia – the Šentjernej kindergarten is in the final phase.
ParaCrawl v7.1

Nach mehr als 20 Jahren war für den alten Clubraum, die Räucherkammer im März Schluss.
The old club room, "Räucherkammer", has now been taken out of service after more than 20 years.
ParaCrawl v7.1

Im Text zitierte Quellen müssen im Literaturverzeichnis am Schluss des Beitrags vollständig enthalten sein.
Sources quoted in the text have to be mentioned completely in the bibliographical references at the end of the text.
ParaCrawl v7.1

Besuchen Sie uns am 5. März von 14:00 – 20:00 Uhr im Schluss Maretsch.
Come and meet us on march 5th from 2 – 8 pm at Castel Maretsch.
CCAligned v1

Die Auswertung erfolgt am Schluss im Tourismusbüro, wo auch der Schatz aufbewahrt wird.
The answers are checked at the end of the trail at the tourist office, where the treasure is also kept.
ParaCrawl v7.1