Übersetzung für "Im rahmen einer kapitalerhöhung" in Englisch
Die
Ausgabe
der
neuen
Aktien
erfolgt
im
Rahmen
einer
Kapitalerhöhung
aus
genehmigtem
Kapital.
The
new
shares
have
been
issued
as
part
of
a
capital
increase
from
authorised
capital.
ParaCrawl v7.1
Der
von
RWE
Deutschland
übernommene
Geschäftsanteil
wurde
im
Rahmen
einer
Kapitalerhöhung
neu
gebildet.
The
company
share
taken
over
by
RWE
Deutschland
was
newly
formed
as
part
of
a
capital
increase.
ParaCrawl v7.1
Dies
wird
im
Rahmen
einer
Kapitalerhöhung
in
der
Grössenordnung
von
CHF
200
Mio
geschehen.
To
this
purpose,
Forbo's
own
resources
shall
be
strengthened
by
an
equity
increase
in
the
order
of
CHF
200
million.
ParaCrawl v7.1
Das
Angebot
soll
ausschließlich
aus
neuen
Aktien
bestehen,
die
Covestro
im
Rahmen
einer
Kapitalerhöhung
ausgibt.
The
offering
will
consist
solely
of
new
shares
issued
by
Covestro
by
way
of
a
capital
increase.
ParaCrawl v7.1
Der
Börsengang
in
den
Prime
Standard
im
Rahmen
einer
Kapitalerhöhung
ist
für
das
Frühjahr
2006
geplant.
The
sock
floatation
in
the
Prime
Standard
is
planned
within
the
framework
of
a
capital
increase
in
the
Spring
of
2006.
ParaCrawl v7.1
Im
Herbst
2011
haben
wir
im
Rahmen
einer
umfangreichen
Kapitalerhöhung
in
der
Tat
100
Aktionäre
aufgenommen.
We
have
actually
had
one
hundred
shareholders
join
in
autumn
2011,
as
part
of
a
tremendous
increase
in
capital.
CCAligned v1
Anteile
bzw.
Aktien
werden
entweder
von
Altaktionären
erworben
oder
im
Rahmen
einer
Kapitalerhöhung
ausgegeben.
Shares
are
either
acquired
directly
from
the
existing
shareholders
or
by
means
of
a
new
share
issue.
ParaCrawl v7.1
Um
die
Aktionäre
vor
einer
Wertminderung
ihrer
Aktien
zu
schützen,
ist
es
von
größter
Wichtigkeit,
dass
die
Mitgliedstaaten
dafür
sorgen,
dass
ein
angemessener
Preis
für
die
Aktien
der
Gesellschaft
festgesetzt
wird,
wenn
ein
Dritter
mit
finanzieller
Unterstützung
der
Gesellschaft
Aktien
von
der
Gesellschaft
selbst
erwirbt
(unabhängig
davon,
ob
es
sich
bei
diesen
Aktien
um
„eigene
Aktien“
im
Sinne
von
Artikel
3
des
vorliegenden
Vorschlags
zur
Änderung
von
Artikel
19
der
Richtlinie
handelt
oder
um
Aktien,
die
vom
Unternehmen
im
Rahmen
einer
Kapitalerhöhung
ausgegeben
wurden).
For
the
purpose
of
shareholder
protection
against
dilution
of
existing
holdings,
it
is
of
prior
importance
that
Member
States
ensure
that
a
fair
price
is
set,
where
the
third
party,
under
financial
assistance
from
the
company,
acquires
shares
in
the
company
from
the
company
itself
(regardless
of
whether
these
shares
are
the
company’s
“own
shares”
within
the
meaning
of
Paragraph
3
of
the
present
proposal,
as
amending
Article
19
of
the
Directive,
or
shares
issued
by
the
company
in
the
context
of
a
capital
increase).
TildeMODEL v2018
Im
Rahmen
einer
Kapitalerhöhung
hat
Drillisch
17,4
Millionen
neuer
Aktien
im
Wert
von
106,4
Millionen
Euro
plaziert.
In
the
context
of
a
capital
increase,
Drillisch
placed
17.4
million
in
new
shares,
with
a
total
value
of
106.4
million
euros.
WMT-News v2019
Ende
2014
hat
MVV
Energie
im
Rahmen
einer
Kapitalerhöhung
50,1
%
der
Aktien
des
Projektentwicklungsunternehmens
Juwi
übernommen.
End
of
2014,
in
term
of
a
capital
increase
MVV
Energie
acquired
50.1%
shares
of
the
project
development
company
Juwi.
WikiMatrix v1
Beim
Forum
Wetzlar
bestand
zum
Zeitpunkt
unserer
Beteiligung
die
Möglichkeit,
im
Rahmen
einer
Kapitalerhöhung
dieser
Objektgesellschaft,
der
heutigen
Forum
Wetzlar
KG,
beizutreten.
In
the
case
of
Forum
Wetzlar,
we
were
able
to
become
a
shareholder
in
the
property
management
company
concerned,
now
Forum
Wetzlar
AG,
at
the
time
of
our
investment
in
the
course
of
a
capital
increase
implemented
at
this
company.
ParaCrawl v7.1
Beabsichtigt
ist
die
Übernahme
eines
Anteils
von
25,15
Prozent
an
der
Gesellschaft,
die
im
Rahmen
einer
Kapitalerhöhung
erfolgen
soll.
This
transaction
will
involve
the
purchase
of
a
25.15%
stake
in
the
German
company,
which
will
take
place
in
connection
with
a
capital
increase.
ParaCrawl v7.1
Bei
dem
Börsengang
hatte
die
Bundesregierung
im
Rahmen
einer
größeren
Kapitalerhöhung
Aktien
im
Wert
von
42
Millionen
DM
zum
Verkauf
angeboten.
With
the
IPO,
the
federal
government
had
offered
shares
worth
DM
42
million
for
sale
as
part
of
a
larger
capital
increase.
ParaCrawl v7.1
Am
7.
Juni
erzielten
wir
im
Rahmen
einer
Kapitalerhöhung
gegen
Bareinlagen
mit
Bezugsrechten
für
die
Bestandsaktionäre
von
Bayer
aus
genehmigtem
Kapital
einen
Nettoemissionserlös
von
rund
6,0
Mrd.
€
und
stärkten
so
das
Eigenkapital
des
Unternehmens.
On
June
7,
2018,
we
raised
around
€6
billion
in
net
proceeds
from
a
capital
increase
out
of
authorized
capital
against
cash
contributions
and
with
subscription
rights
for
existing
Bayer
stockholders.
The
move
strengthened
the
company's
equity.
ParaCrawl v7.1
Frankfurt
am
Main,
12.
April
2001
-
Der
Vorstand
der
am
Neuen
Markt
notierten
i:FAO
Aktiengesellschaft
(WKN
622
452)
gibt
bekannt,
dass
im
Rahmen
einer
Kapitalerhöhung
die
abschließende
Kaufpreiszahlung
für
den
Erwerb
der
amerikanischen
QuixData
Inc.
erfolgt
ist.
Frankfurt
am
Main,
April
12,
2001
-
The
executive
management
of
i:FAO
Aktiengesellschaft
(WKN
622
452,
listed
at
Neuer
Markt,
Frankfurt)
reports
that
in
the
context
of
a
capital
increase
the
final
purchase
price
payment
for
the
acquisition
of
the
American
QuixData
Inc.
was
made.
ParaCrawl v7.1
Die
neuen
BUWOG-Aktien,
die
mit
Dividendenberechtigung
ab
dem
Geschäftsjahr
2016/17
ausgestattet
sind,
werden
im
Rahmen
einer
Kapitalerhöhung
aus
genehmigtem
Kapital
ausgegeben.
The
new
BUWOG
shares,
which
carry
dividend
rights
starting
with
the
financial
year
2016/17,
will
be
issued
in
the
course
of
a
capital
increase
from
authorized
capital.
ParaCrawl v7.1
Heute
hat
der
Vorstand
der
Colonia
Real
Estate
AG
in
Ausnutzung
des
bestehenden
genehmigten
Kapitals
mit
Zustimmung
des
Aufsichtsrats
beschlossen,
das
Grundkapital
der
Colonia
in
Höhe
von
derzeit
EUR
32.994.633
im
Rahmen
einer
Kapitalerhöhung
um
11.384.010
Aktien
zu
erhöhen.
The
Colonia
Real
Estate
AG
Management
Board
today
decided,
with
the
approval
of
the
Supervisory
Board,
to
use
the
approved
capital
to
increase
Colonia's
share
capital
from
currently
EUR
32,994,633
by
11,384,010
shares,
through
a
capital
increase.
ParaCrawl v7.1
Werden
die
Aktien
im
Rahmen
einer
Kapitalerhöhung
neuen
Investoren
angeboten,
so
handelt
es
sich
um
ein
cash
offer,
werden
die
Aktien
hingegen
den
bestehenden
Altaktionären
über
deren
Bezugsrecht
angeboten,
so
ist
von
einem
rights
offer
die
Rede.
If
the
shares
in
a
capital
increase
offered
to
new
investors,
it
is
a
cash
offer;
if
the
shares
are
offered
to
the
existing
shareholders
only
about
their
rights,
we
call
the
off
a
rights
issue.
ParaCrawl v7.1
Angabe,
ob
bestehende
eigene
Beteiligungsrechte
(Beteiligungspapiere)
des
Emittenten
verwendet
werden
oder
neue
Beteiligungsrechte
(Beteiligungspapiere)
im
Rahmen
einer
Kapitalerhöhung
geschaffen
werden;
Information
on
whether
the
issuer's
own
existing
equity
securities
are
to
be
used,
or
new
equity
securities
created
as
part
of
a
capital
increase;
ParaCrawl v7.1
Die
Beteiligung
erfolgt
über
die
Ausgabe
von
rund
1,4
Millionen
neuen
Aktien
im
Rahmen
einer
Kapitalerhöhung
gegen
Sacheinlagen.
The
investment
is
being
carried
out
through
the
issue
of
some
1.4
million
new
shares
as
a
capital
increase
against
contributions
in
kind.
ParaCrawl v7.1
Insgesamt
wurden
an
diesem
Tag
im
Rahmen
einer
Kapitalerhöhung
durch
das
Unternehmen
1,0Mio.Aktien
zu
einem
Kurz
von
24,0
EUR
platziert.
At
that
time,
the
Company
placed
a
total
of
1.0
million
shares
at
a
price
of
EUR
24.0
through
a
capital
increase.
ParaCrawl v7.1
In
der
Vorjahreszahl
ist
eine
Einmalzahlung
an
die
Garantiegeber
in
Höhe
von
500
Mio.
Euro
enthalten,
die
der
Bank
von
der
EU-Kommission
auferlegt
worden
war
und
die
anschließend
wieder
im
Rahmen
einer
Kapitalerhöhung
zugeflossen
ist.
The
pre-year
figures
include
a
one-off
payment
to
the
guarantors
of
EUR
500
million,
which
had
been
imposed
on
the
Bank
by
the
EU
Commission
and
was
then
returned
to
the
Bank
in
the
context
of
a
capital
increase.
ParaCrawl v7.1
Den
Anlegern
wurden
3.098.000
Aktien
angeboten,
davon
2.658.000
Aktien
im
Rahmen
einer
Kapitalerhöhung
und
der
Rest
von
Renato
Soru.
3,098,000
shares
were
offered
to
investors
of
which
2,658,000
shares
were
created
through
a
capital
increase
and
the
rest
were
sold
by
Soru.
WikiMatrix v1
Ein
halbes
Jahr
nach
dem
Börsengang
kann
die
voxeljet
AG
im
Rahmen
einer
Kapitalerhöhung
weitere
41,4
Millionen
US-Dollar
erlösen.
Six
months
after
going
public,
a
capital
increase
gave
voxeljet
AG
a
further
USD
41.4
million.
ParaCrawl v7.1