Übersetzung für "Im originalzustand" in Englisch
Im
Innern
der
Kopfbauten
sind
nur
noch
wenige
Oberflächen
im
Originalzustand
erhalten
.
Inside
the
wing
buildings
,
only
a
few
surfaces
have
been
preserved
in
their
original
state
.
ECB v1
Heute
ist
sie
eine
der
ältesten
im
Originalzustand
erhaltenen
Burgen
Japans.
Today
it
remains
one
of
the
oldest
original-construction
castles
in
Japan.
Wikipedia v1.0
Aber
ich
habe
eine
Affenkapsel
im
Originalzustand
aufgespürt.
But
I
tracked
down
a
monkey
capsule
in
mint
condition.
OpenSubtitles v2018
Oh,
nur
damit
du
es
weißt,
ich
bin
komplett
im
Originalzustand.
Oh,
just,
uh,
just
FYI,
I'm
all
original
equipment.
Ah.
OpenSubtitles v2018
Dabei
wurde
alles
so
weit
wie
möglich
im
Originalzustand
belassen.
As
far
as
possible,
things
were
left
in
the
original
state.
Wikipedia v1.0
Die
Rokokofassade
und
viele
Innenräume
sind
im
Originalzustand
erhalten.
The
rococo
façade
and
many
interiors
have
been
preserved
in
their
original
state.
WikiMatrix v1
Im
Originalzustand
erhalten
geblieben
ist
das
gleisseitige
Vordach
aus
Eisenstreben.
The
east
side
still
has
its
original
wrought
iron
fire
escape.
WikiMatrix v1
Dieses
Pumpwerk
befindet
sich
noch
weitgehend
im
Originalzustand.
The
engine
shed
is
still
largely
in
its
original
condition.
WikiMatrix v1
Ihre
Wohnräume
sind
im
Originalzustand
bei
der
Betriebsstilllegung
erhalten.
The
living
rooms
are
kept
in
their
original
state
during
the
shutdown.
WikiMatrix v1
Nein,
die
Thetford-Maschine
akzeptiert
nur
von
Thetford
hergestellte
Fäkalientanks
im
Originalzustand.
No,
the
Thetford
machine
only
accepts
holding
tanks
made
by
Thetford
and
in
their
original
state.
ParaCrawl v7.1
Die
Dateien
werden
ebenfalls
entkomprimiert,
sofern
sie
es
im
Originalzustand
waren.
The
files
will
also
be
decompressed
if
they
were
so
in
the
original
version.
ParaCrawl v7.1
Fahrzeug
im
Originalzustand,
wird
frisch
geprüft
mit
Code
180
Veteraneneintrag.
Vehicle
in
original
condition,
freshly
tested
with
code
180
veteran
entry.
CCAligned v1
Es
gibt
auch
noch
Exemplare
im
Originalzustand.
Even
today
such
original
constructions
are
existing
still.
ParaCrawl v7.1
Die
Pendule
wurde
sorgfältig
restauriert
und
befindet
sich
im
Originalzustand.
This
clock
has
been
carefully
restored
and
is
it
its
original
condition.
ParaCrawl v7.1
Die
Ware
muss
im
Originalzustand
und
in
der
Originalverpackung
sein.
The
goods
must
be
in
their
original
condition
&
packaging.
ParaCrawl v7.1
Der
älteste
Tempel,
der
noch
im
Originalzustand
erhalten
ist.
The
oldest
temple,
which
is
still
in
its
original
condition.
ParaCrawl v7.1
Die
Uhr
wurde
sorgfältig
revidiert
und
befindet
sich
im
Originalzustand.
The
clock
has
been
carefully
restored
and
is
in
its
original
condition
ParaCrawl v7.1
Ihre
Oberflächen
sind
im
Originalzustand,
sie
sind
elektrisch
erneuert.
Their
surfaces
are
in
an
original
condition
and
are
rewired.
ParaCrawl v7.1
Keines
der
Gebäude
ist
jedoch
im
Originalzustand
erhalten.
However,
none
of
these
buildings
exist
in
their
original
state.
ParaCrawl v7.1
Jeder
Artikel
zeigt
mindestens
ein
Bild
des
jeweiligen
Tores
im
Originalzustand.
Each
article
is
accompanied
by
at
least
one
picture
showing
the
gate
in
its
original
state.
ParaCrawl v7.1
Der
Motor
befindet
sich
im
Originalzustand.
The
engine
is
in
original
condition
and
runs
very
well.
ParaCrawl v7.1
Jahrhundertelang
im
Besitz
der
Habsburger,
ist
es
weitgehend
im
historischen
Originalzustand
erhalten.
For
centuries,
it
was
owned
by
the
Habsburgs
and
is
mostly
in
its
original,
historic
condition.
ParaCrawl v7.1
Das
Kunstwerk
kann
zu
jeder
Zeit
im
Originalzustand
entfernt
werden.
The
artwork
can
always
be
removed
in
its
original,
pristine
condition.
ParaCrawl v7.1
Die
Räumlichkeiten
sind
weitgehend
im
Originalzustand
erhalten
und
beeindrucken
Besucher
und
Veranstalter
gleichermaßen.
The
venues
are
largely
preserved
in
their
original
condition
and
impress
visitors
and
organizers
equally.
ParaCrawl v7.1
Die
Ware
muss
bei
der
Rückgabe
unbenutzt
und
im
Originalzustand
sein.
The
item(s)
need
to
be
unused
and
in
their
original
state
ParaCrawl v7.1