Übersetzung für "Im obergeschoss" in Englisch

Unterdessen will Arman im Obergeschoss Ladya vergewaltigen.
Upstairs, Arman is stabbed in the eye while raping Ladya.
Wikipedia v1.0

Der Zugang zum Bahnhof liegt im Obergeschoss.
Access to the station is upstairs.
Wikipedia v1.0

Die Damentoilette befindet sich im zweiten Obergeschoss.
The ladies' room is on the third floor.
Tatoeba v2021-03-10

Unser Büro finden Sie im ersten Obergeschoss.
You’ll find our office on the first floor.
Tatoeba v2021-03-10

Im Obergeschoss beherbergte es die Wohnung des Bahnhofsvorstehers.
The upper floor housed the apartment of the stationmaster.
Wikipedia v1.0

Weiterhin werden im ersten Obergeschoss die Büros erneuert.
The first floor offices are also to be renewed.
Wikipedia v1.0

September 1949 die ersten fünf Ausstellungssäle im ersten Obergeschoss eröffnet.
The museum opened to the public partially in 1949 and completely 1954.
Wikipedia v1.0

Ist das denn wichtig bei einem Fenster im Obergeschoss?
What does it matter whether it is fastened or not? A window on the second floor.
OpenSubtitles v2018

Unsere besten Zimmer sind im Obergeschoss.
Our best rooms are on the top floor, sir.
OpenSubtitles v2018

Ja, ich gucke im Obergeschoss nach.
Yeah, I'll go check out the second floor.
OpenSubtitles v2018

Im Obergeschoss gibt es eine Wohnung.
There's an apartment upstairs.
OpenSubtitles v2018

Wie die, jemanden davon abzuhalten, im Obergeschoss Selbstmord zu begehen.
Stopping someone from going upstairs to end their life.
OpenSubtitles v2018

Es erkennt die Echofrequenzen im Obergeschoss.
It's detecting resonance frequencies upstairs.
OpenSubtitles v2018

Schießt auf das Fenster im Obergeschoss!
Get that second-story window!
OpenSubtitles v2018

Er hat alle Fenster eingeschlagen, außer die vernagelten im Obergeschoss.
Busted in all the windows, except the ones boarded up on the second floor. Turn off the music and put down the weapon.
OpenSubtitles v2018

Die habe ich im Obergeschoss von Vera Kants Haus gefunden.
Those here I found upstairs in Vera Kant's house.
OpenSubtitles v2018

Ich kann ihn nicht finden, aber Mr. Yukimura benotet im Obergeschoss Arbeiten.
I can't find him, but Mr. Yukimura is upstairs grading papers.
OpenSubtitles v2018

Er ist Devisenhändler in einer ausländischen Handelsfirma im Obergeschoss.
He's a currency trader in a foreign exchange office upstairs.
OpenSubtitles v2018

Es gibt einen Jacuzzi im Obergeschoss.
There's a jacuzzi upstairs.
OpenSubtitles v2018

Wir brauchen einen Sanitäter im Obergeschoss!
We need a medic on the second floor!
OpenSubtitles v2018

Was sie davon abhält, befindet sich im Obergeschoss der Wohnung.
And whatever's stopping her is upstairs in that flat.
OpenSubtitles v2018

Wir halten die Mädchen im Obergeschoss.
We keep girls upstairs.
OpenSubtitles v2018

Es gibt einige leere Büroflächen im Obergeschoss.
There's an empty office space upstairs.
OpenSubtitles v2018

Sieht nach den gleichen Spuren wie beim Fenster im Obergeschoss aus.
Looks like the same marks as on the window upstairs.
OpenSubtitles v2018

Wir bekommen hier kein Signal, aber wir können im Obergeschoss suchen.
We're not getting a signal here, but we can search upstairs. Shall we?
OpenSubtitles v2018

Matt, ist da irgend wer im Obergeschoss?
Hey Matt, is there anybody up on Four?
OpenSubtitles v2018