Übersetzung für "Im nu" in Englisch

Der Priester war im Nu wieder kalt und ruhig geworden.
The priest, in an instant, became cold and calm again.
Books v1

Im Nu war der tennisballgroße Knödel verschwunden.
In the blink of an eye, the tennis-ball-sized dumpling had disappeared.
Tatoeba v2021-03-10

Er hat die Arbeit im Nu beendet.
He finished the job in an instant.
Tatoeba v2021-03-10

Sie bereitet schnell, im Nu, vorzügliche Gerichte zu.
She makes excellent meals in the blink of an eye.
Tatoeba v2021-03-10

Den Anzug kann ich im Nu reinigen.
I'll have that off for you in a jiffy.
OpenSubtitles v2018

Bei Ihnen sollte die Sache im Nu erledigt sein.
We should have you processed in no time.
OpenSubtitles v2018

Bring sie mir in die Küche und sie sind im Nu trocken.
Bring them into the kitchen and they'll be ready in a jiffy.
OpenSubtitles v2018

Ja, wir sind im Nu draußen.
Sure, sure. We'll be out of here in a jiffy.
OpenSubtitles v2018

Im Nu waren die Netze gefüllt wie durch ein Wunder.
In a moment, the nets were full as if by a miracle.
OpenSubtitles v2018

Sie werden sich im Nu besser fühlen.
Ah, we'll have you feel fine in one, two-a or thre-ee.
OpenSubtitles v2018

Na, dieses Loch hab ich doch im Nu repariert.
Oh, I'll have this leak fixed in no time.
OpenSubtitles v2018

Ich bin hier im Nu fertig.
I'll be out of your way in a jiffy.
OpenSubtitles v2018

Er kann im Nu bösartig werden.
He can turn savage in a second.
OpenSubtitles v2018

Diesen Fall habe ich im Nu gelöst.
I'll have this cleared up in seconds.
OpenSubtitles v2018

Die Deutschen würden im Nu dahinterkommen.
The Jerries would tumble to it in a flash.
OpenSubtitles v2018

Zu zweit haben wir Harry im Nu wieder draußen.
With two of us digging, we'll have Harry up out of here in nothing flat.
OpenSubtitles v2018

Eine Handvoll Männer könnte das Schloss im Nu einnehmen.
A handful of men could overthrow the castle in a matter of hours.
OpenSubtitles v2018