Übersetzung für "Im nu" in Englisch
Der
Priester
war
im
Nu
wieder
kalt
und
ruhig
geworden.
The
priest,
in
an
instant,
became
cold
and
calm
again.
Books v1
Im
Nu
war
der
tennisballgroße
Knödel
verschwunden.
In
the
blink
of
an
eye,
the
tennis-ball-sized
dumpling
had
disappeared.
Tatoeba v2021-03-10
Er
hat
die
Arbeit
im
Nu
beendet.
He
finished
the
job
in
an
instant.
Tatoeba v2021-03-10
Sie
bereitet
schnell,
im
Nu,
vorzügliche
Gerichte
zu.
She
makes
excellent
meals
in
the
blink
of
an
eye.
Tatoeba v2021-03-10
Den
Anzug
kann
ich
im
Nu
reinigen.
I'll
have
that
off
for
you
in
a
jiffy.
OpenSubtitles v2018
Bei
Ihnen
sollte
die
Sache
im
Nu
erledigt
sein.
We
should
have
you
processed
in
no
time.
OpenSubtitles v2018
Bring
sie
mir
in
die
Küche
und
sie
sind
im
Nu
trocken.
Bring
them
into
the
kitchen
and
they'll
be
ready
in
a
jiffy.
OpenSubtitles v2018
Ja,
wir
sind
im
Nu
draußen.
Sure,
sure.
We'll
be
out
of
here
in
a
jiffy.
OpenSubtitles v2018
Im
Nu
waren
die
Netze
gefüllt
wie
durch
ein
Wunder.
In
a
moment,
the
nets
were
full
as
if
by
a
miracle.
OpenSubtitles v2018
Sie
werden
sich
im
Nu
besser
fühlen.
Ah,
we'll
have
you
feel
fine
in
one,
two-a
or
thre-ee.
OpenSubtitles v2018
Na,
dieses
Loch
hab
ich
doch
im
Nu
repariert.
Oh,
I'll
have
this
leak
fixed
in
no
time.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
hier
im
Nu
fertig.
I'll
be
out
of
your
way
in
a
jiffy.
OpenSubtitles v2018
Er
kann
im
Nu
bösartig
werden.
He
can
turn
savage
in
a
second.
OpenSubtitles v2018
Diesen
Fall
habe
ich
im
Nu
gelöst.
I'll
have
this
cleared
up
in
seconds.
OpenSubtitles v2018
Die
Deutschen
würden
im
Nu
dahinterkommen.
The
Jerries
would
tumble
to
it
in
a
flash.
OpenSubtitles v2018
Zu
zweit
haben
wir
Harry
im
Nu
wieder
draußen.
With
two
of
us
digging,
we'll
have
Harry
up
out
of
here
in
nothing
flat.
OpenSubtitles v2018
Eine
Handvoll
Männer
könnte
das
Schloss
im
Nu
einnehmen.
A
handful
of
men
could
overthrow
the
castle
in
a
matter
of
hours.
OpenSubtitles v2018