Übersetzung für "Im negativen fall" in Englisch

Im negativen Fall wird im Block 80 eine Fehlermeldung ausgegeben.
If not, an error message is given in block 80 .
EuroPat v2

Und im negativen Fall können sie ihren vertrieblichen Misserfolg immer einfach erklären.
And if they fail, they will always be able to explain their sales failure away easily.
ParaCrawl v7.1

Im negativen Fall wird der Datenrahmen verworfen oder es wird eine Fehlerbehandlungsroutine durchgeführt.
If the result is negative, the data frame is discarded or an error recovery routine is performed.
EuroPat v2

Im negativen Fall wird das Verfahren in Schritt 160 beendet.
If the answer is “no”, the process ends in step 160 .
EuroPat v2

Unsicherheit kann im negativen Fall zur Überforderung des Einzelnen führen.
In some cases, this uncertainty can result in excessive demands on particular individuals.
ParaCrawl v7.1

Die Untersuchung dient der Erhärtung einer Verdachtsdiagnose oder macht im negativen Fall eine Lymphomdiagnose weniger wahrscheinlich.
The examination serves to confirm a suspected diagnosis or, if negative, makes a lymphoma diagnosis less likely.
ParaCrawl v7.1

Bei Erfolg wird "Open OK" und im negativen Fall "Open Error" ausgegeben.
With success "Open OK" is shown or "Open Error" in the negative case.
ParaCrawl v7.1

Im negativen Fall folgt dann wieder das Notlaufprogramm und im positiven Fall wird beim Schritt S5 die Drosselklappe 4 in die Leerlaufstellung verstellt.
In the negative case, the emergency program then follows again and in the positive case the throttle valve 4 is adjusted into the no-load position at the step S5.
EuroPat v2

Im negativen Fall werden die vorgesehenen Leistungen nicht zuerkannt, womit auch das Recht auf Unterstützung für den betreffenden Zeit raum erlischt.
The term "reference employee" has also been introduced (a person employed full-time in a function similar to that of an employee within the same firm or, failing that, within the same sector of ac tivity).
EUbookshop v2

Ich frage daher die Außenminister: Haben die Au ßenminister sich über einen Zeitraum verständigt, innerhalb dessen die südafrikanische Regierung an gekündigte Reformen umgesetzt haben sollte, um im negativen Fall weitere gezielte ökonomische und politische Maßnahmen zu beschließen?
Mr Romeo and others who have tabled motions for resolutions and questions have wondered whether, then, the Single Act has no longer any value, and whether the other countries should or can ratify it, since it has in this way become vulnerable on its most politically significant point — majority voting.
EUbookshop v2

Im negativen Fall wird, wie schon beim Entscheidungsblock 20, das erfindungsgemässe Verfahren beendet, während im positiven Fall, also bei geschlossener Drosselklappe, das Verfahren mit dem Entscheidungsblock 22 fortgesetzt wird.
In the negative case, the method according to the invention is terminated, as in the decision block 20, while in the positive case, that is, if the throttle flap is closed, the method is continued with the decision block 22.
EuroPat v2

Wir hoffen, dass mit dieser kleinen Escàmotage jemand sein Terminal abrufen kann, im positiven oder negativen Fall nicht vorhanden, um Ihr Ergebnis zu kommunizieren.
We hope that with this small escàmotage someone will be able to retrieve his terminal, in the positive or negative case, do not exist to communicate your result.
CCAligned v1

Im negativen Fall wäre eine Veröffentlichung nicht zu praktizieren: Jedes einzelne Jury-Mitglied müsste zunächst bekannt geben, ob es gegen ein Spiel gestimmt hat, um seine Ablehnung dann zu begründen – was schon deshalb unmöglich ist, weil das individuelle Wahlverhalten im Hinblick auf die Unabhängigkeit nicht öffentlich werden soll.
In order to justify their decision each individual jury member would firstly have to say whether they voted against a game – just for this reason it’s impossible, the demands of independence means individual voting records cannot be published.
ParaCrawl v7.1

Sie erwartet, dass mindestens die Hälfte des Finanzierungsbedarfes mit Drittmitteln gedeckt oder im negativen Fall eine Begründung geliefert wird unter Beilegung der vergeblichen Bemühungen (Absagen).
It expects at least half of the required funding to be covered by third-parties; in the event this is not the case, it expects a justification to be provided and proof of the unsuccessful efforts (rejections) to be enclosed.
ParaCrawl v7.1

Das Ergebnis der Überprüfung kann beispielsweise als Text (String) in der Form "credit OK" bzw. im negativen Fall "credit low" sein oder durch einfaches Setzen eines definierten Bits der vierten Nachricht A4 angezeigt werden.
The result of the check can be indicated as text (string) in the form “credit OK”,” or in the negative case “credit low”,” for example, or by straightforward setting of a defined bit of the fourth message A 4 .
EuroPat v2

Die Kostenvorteile liegen auf der Hand - im Gegensatz zu einem herkömmlichen Softcover-Druckprodukt entfallen die Vorproduktion des Umschlags, der Bindevorgang sowie die regelmässig aufwändige Kontrolle, ob Umschlag und Inhalt übereinstimmen - was im negativen Fall überdies ein Anhalten der Anlage und/oder eine Nachproduktion erforderlich macht.
The cost advantages are obvious—as opposed to a conventional softcover printed product, the prior production of the cover, the binding operation and the regularly complicated monitoring as to whether cover and content match are dispensed with—which, in the negative case, moreover makes it necessary to stop the plant and/or to carry out post-production.
EuroPat v2

Im negativen Fall kann der Benutzer aufgefordert werden, eine andere Sprachäußerung zur Zuordnung für einen neuen Befehl zu verwenden.
If not, the user can be requested to use a different voice utterance for assignment for a new command.
EuroPat v2

In einer weiteren Ausgestaltung wird nach der Herstellung einer Kommunikationsverbindung der nachfragenden Komponente zu der den Fingerabdruck ermittelnden Einheit der Fingerabdruck der Komponente ermittelt und überprüft, ob dieser gespeichert ist, wobei im negativen Fall (d.h. der Fingerabdruck wurde nicht im Speicher gefunden) überprüft wird, ob an einer Mensch-Maschine-Schnittstelle eine positive Bestätigung des ermittelten Fingerabdrucks ermittelt werden kann, und nur bei vorliegender positiver Bestätigung ein Speichern des Fingerabdrucks sowie die Gewährung des Zugangs zu dem Automatisierungssystem erfolgt.
In a further embodiment, after the establishment of a communication connection of the requesting component to the fingerprint-determining unit, the fingerprint of the component is determined and a check is made to ascertain whether the fingerprint is stored, where in the negative case (i.e., the fingerprint was not found in the memory) a check is made to ascertain whether a positive confirmation of the fingerprint determined can be determined at a human-machine interface, and it is only when positive confirmation is present that the fingerprint is stored and access to the automation system is granted.
EuroPat v2

Im negativen Fall werden die Schritte S7 und S8 so lange durchgeführt, bis die Bedingung von Schritt S9 erfüllt ist.
In the negative case, the steps S 7 and S 8 are carried out until the condition of step S 9 is met.
EuroPat v2

Sowohl im positiven als auch im negativen Fall sendet der Buchungsserver eine entsprechende Nachricht an die Bildaufnahme- und Auswertevorrichtung 26 der Kontrollbrücke 25 zurück.
In both the positive and negative cases the booking server transmits back a corresponding message to the image recording and evaluating device 26 of the checking bridge 25 .
EuroPat v2

Im negativen Fall führt die Therapie mit einem Antibiotikum zu einer Zerstörung der Darmflora und auch eventuell zur Schädigung eines krankmachenden Bakteriums, kann aber gleichzeitig einem anderen Bakterium, was durch das Antibiotikum nicht bekämpft wird, die Möglichkeit bieten, sich ungehindert zu vermehren.
In the negative case, the therapy with an antibiotic leads to a destruction of the intestinal flora and also probably to the damage of an illness-causing bacterium, however, can at the same time provide the possibility for another bacterium, which is not affected by the antibiotic drug, to multiply without barrier.
ParaCrawl v7.1

Im negativen Fall – welchen wir infolge mangelnder (persönlicher) Verbindungen voraussetzen müssen – verschiffen wir von dort nach Lae in Papua Neuguinea, ein absolut neues Kapitel und unsere erste Station im Pazifik, in einem anderen Erdteil unserer Weltreise .
In a negative outcome – which we expect to happen due to the lack of (personal) connections – we shall ship to Lae in Papua New Guinea, where an absolutely new chapter and our first destination in the Pacific on another continent of our world trip will begin.
ParaCrawl v7.1

Im negativen Fall könnten die Beschäftigungschancen insbesondere für Gering- oder auch Mittelqualifizierte zumindest mittelfristig schlechter sein als vor der Krise.
If this is not the case, employment prospects, especially for those with low or even medium education might be worse than before the crisis, at least in the medium run.
ParaCrawl v7.1

Es darf nicht zu inakzeptablen Qualitätseinbußen bei den behandelten Pflanzen oder pflanzlichen Erzeugnissen kommen, außer im Falle negativer Auswirkungen auf die Verarbeitung, wenn aus den Angaben auf dem vorgeschlagenen Etikett hervorgeht, dass das Präparat nicht bei Kulturen angewendet werden sollte, die für Verarbeitungszwecke bestimmt sind.
There must be no unacceptable adverse effects on the quality of treated plants or plant products, except in the case of adverse effects on processing where proposed label claims specify that the preparation should not be applied to crops to be used for processing purposes.
DGT v2019

Bei der Vorschrift zur Rechtshängigkeit wäre zu überlegen, ob die aktuellen Probleme nicht durch eine Intensivierung des wechselseitigen Austauschs zwischen den parallel befassten Gerichten und/oder durch Außerkraftsetzung der Vorschrift im Falle negativer Feststellungsklagen behoben werden könnten (siehe Ziffer 3 oben).
With respect to the general operation of the lis pendens rule, it should be reflected whether the current problems might not be addressed by strengthening the communication and interaction between the courts seized in parallel proceedings and/or the exclusion of the application of the rule in the case of negative declaratory relief (cfr. supra, point 3).
TildeMODEL v2018

Die Banken müssen ihre Eigenkapitalbasis schrittweise erhöhen, damit sie im Falle negativer Schocks widerstandsfähiger sind, wie es auch das neue Basel III-Regelwerk vorsieht.
Banks will be required progressively to strengthen their capital base so as to improve their capacity to withstand adverse shocks.
TildeMODEL v2018

In bestimmten Fällen führen die Märkte - wie im Fall negativer externer Effekte wie beispielsweise der Umweltverschmutzung - nicht zu einer wirksamen Lösung.
In some instances, markets do not lead to an efficient solution, for example, in the case of negative externalities such as pollution.
TildeMODEL v2018

Es darf nicht zu inakzeptablen Qualitätseinbußen bei den behandelten Pflanzen oder pflanzlichen Erzeugnissen kommen, außer im Falle negativer Auswirkungen auf die Verarbeitung, wenn aus den Angaben auf dem vorgeschlagenen Etikett hervorgeht, dass die Zubereitung nicht bei Kulturen angewendet werden sollte, die für Verarbeitungszwecke bestimmt sind.
There must be no unacceptable adverse effects on the quality of treated plants or plant products, except in the case of adverse effects on processing where proposed label claims specify that the preparation should not be applied to crops to be used for processing purposes.
DGT v2019

Die Haushaltslage bleibt jedoch anfällig und die Korrektur des übermäßigen Defizits in diesem Jahr erfordert nicht nur die wirksame Umsetzung aller geplanten Maßnahmen, sondern auch die Durchführung zusätzlicher Maßnahmen im Falle negativer Entwicklungen.
However, the budgetary situation remains vulnerable and correcting the excessive deficit this year does not only require effective implementation of all the measures envisaged, but also the implementation of additional measures in case of adverse developments.
TildeMODEL v2018

Im Falle negativer Ergebnisse bei einem dieser Besuche stellt die zuständige Behörde sicher, daß alles getan wird, um die Übereinstimmung der Produktion so schnell wie möglich herbeizuführen.
In the case where negative results are recorded during one of these visits, the approval authority must ensure that all necessary steps are taken to re-establish the conformity of production as rapidly as possible.
TildeMODEL v2018

Die im Programm dargelegte Haushaltsstrategie zielt darauf ab, das Defizit von 1,5 % (2012) auf 0,9 % im Jahr 2014 zu senken, und zwar mit einem Paket von Konsolidierungsmaßnahmen in Höhe von rund 1,2 % des BIP, und den Handlungsspielraum im Falle negativer Schocks zu erweitern.
The objective of the budgetary strategy outlined in the programme is to bring the deficit from 1.5% in 2012 to 0.9% in 2014 with a package of consolidation measures of around 1.2% of GDP and provide a wider room for manoeuvre in case of negative shocks.
TildeMODEL v2018

In den zehn Jahren ihres Bestehens hat sie makroökonomische Stabilität gewährleistet, die wirtschaftliche Integration Europas – nicht zuletzt durch die aufeinanderfolgenden Erweiterungen – vorangetrieben, ihre Widerstandsfähigkeit im Falle negativer Schocks gestärkt und ist regional und weltweit zu einem Pol der Stabilität geworden.
Ten years into its existence, it has ensured macroeconomic stability, spurred the economic integration of Europe – not least through its successive enlargements –, increased its resilience to adverse shocks, and become a regional and global pole of stability.
TildeMODEL v2018

Dementsprechend bestätigen die Ergebnisse der Tests die allgemeine Widerstandsfähigkeit des EU-Bankensystems im Falle negativer makroökonomischer und finanzieller Schocks und sind ein wichtiger Schritt zur Wiederherstellung des Marktvertrauens.
Accordingly, the results of the test confirm the overall resilience of the EU banking system to negative macroeconomic and financial shocks, and are an important step forward in restoring market confidence.
TildeMODEL v2018

Zur besseren Koordinierung parallel laufender Patentverletzungsverfahren wäre eine Intensivierung des wechselseitigen Austauschs zwischen den parallel befassten Gerichten und/oder der Ausschluss der Rechtshängigkeitsregel im Falle negativer Feststellungsklagen denkbar (siehe Ziffer 3 oben).
With respect to the coordination of parallel infringement proceedings, it could be envisaged to strengthen the communication and interaction between the courts seized in parallel proceedings and/or to exclude the application of the rule in the case of negative declaratory relief (cf. supra, point 3).
TildeMODEL v2018

Neben anderen zweckdienlichen Maßnahmen wie dem Bemühen, im Import- und Exporthandel mehr Vernunft und Moral durchzusetzen, ist dringend geboten, alle Handelsabkommen der Gemeinschaft mit Drittländern auf ihre gesamtwirtschaftlichen Vor- und Nachteile zu überprüfen und im Falle negativer Rückwirkungen auf die Landwirtschaft in der Gemeinschaft dafür zu sorgen, daß für sie zumindest über die allernächsten Jahre hinweg angemessene Ausgleichsmaßnahmen getroffen werden.
For this reason, and because I am in favour of the substance of the common motion for a resolution, I will vote for it, in the hope that the Commission will rapidly and comprehensively taken on board what it contains, and which was not satisfactorily responded to today by the Commissioner, to ensure that some encouragement is given to farmers and to the rural world and that certain Europessimistic ideas may be dissipated.
EUbookshop v2

Werden horizontale Übertragungen im Falle negativer Schocks eingeführt, so sollen sie mit einer engen Überwachung der Wirtschaftsent­wicklung verknüpft werden, wodurch ein Element der Konditionalität in den schockabsorbierenden Mechanismus ein­gebaut würde.
If horizontal transfers are established in the case of adverse shocks, they suggest linking it to close surveillance of economic performance, which introduces an element of conditionality in the shock absorp tion mechanism.
EUbookshop v2

Ein bedeutender Nachteil der inkohärent optischen Filterung besteht darin, dass im allgemeinen Fall negative Gewichtungen in der Maskenfunktion nur ungenügend gelöst werden können.
It is a significant disadvantage of conventional non-coherent optical filtering that, in general, negative weightings in the mask function cannot be solved completely.
EuroPat v2

Die Ladung des Moleküls ist bei einem pH-Wert kleiner als dem IP positiv bzw. im entgegengesetzten Fall negativ.
The charge of the molecule is positive for a pH value smaller than the IP and negative in the opposite case.
EuroPat v2