Übersetzung für "Im kreditgeschäft" in Englisch

Damit stehe eine Informationsplattform für sämtliche Risikoanalysen im Kreditgeschäft tagesaktuell zur Verfügung.
An information platform was therefore available on a same?day basis for all credit risk assessments.
DGT v2019

Die Flaute im Kreditgeschäft sei auf eine Verringerung der Nachfrage zurück­zuführen gewesen.
The slowdown in credit was largely due to a slowdown in demand.
TildeMODEL v2018

Ich habe meine Finger auch im Kreditgeschäft und in der Politik.
I dabble a little bit in personal loans and politics.
OpenSubtitles v2018

Die Mittelstandsbank konnte den Margendruck im Kreditgeschäft durch Volumenwachstum kompensieren.
The Mittelstandsbank managed to offset the margin pressure in its lending business through volume growth.
ParaCrawl v7.1

Der Anstieg gegenüber dem Vorjahr resultiert im Wesentlichen aus höheren Margen im Kreditgeschäft.
The year-on-year increase is largely due to the higher margins achieved in the lending business.
ParaCrawl v7.1

Der höhere Zinsüberschuss basiert im Wesentlichen auf höheren durchschnittlichen Margen im Kreditgeschäft.
The increase is based largely on higher average margins achieved in the lending business.
ParaCrawl v7.1

Grund sind höhere Margen im Kreditgeschäft sowie geringere Belastungen aus der Liquiditätsreserve.
This projection is based on higher lending margins, together with a lower burden from liquidity reserves.
ParaCrawl v7.1

Die Zuführungen zur Risikovorsorge im Kreditgeschäft wurden im ersten Halbjahr 2014 erwartungsgemäß reduziert.
As expected, the Bank reduced its additions to loan loss provisioning in the first half of 2014.
ParaCrawl v7.1

Positiv wirkten sich weiterhin höhere Margen im Kreditgeschäft aus.
Higher margins in the lending business continued to have a positive effect.
ParaCrawl v7.1

Der Anstieg resultierte dabei im Wesentlichen aus der positiven Margenentwicklung im Kreditgeschäft.
The increase was largely due to higher margins achieved in the lending business.
ParaCrawl v7.1

Im Kunden-Kreditgeschäft stand qualitatives Wachstum immer im Vordergrund.
Qualitative growth was always our main priority in the customer loan market.
ParaCrawl v7.1

Die LBBW erhöhte ihre Risikovorsorge im Kreditgeschäft auf 137 Millionen Euro.
LBBW increased its allowances for losses on loans and advances to EUR 137 million.
ParaCrawl v7.1

Sie arbeitet derzeit als Kreditsachbearbeiterin mit zehn Jahren Erfahrung im Kreditgeschäft.
She currently serves as a commercial lender with over ten years of lending experience.
ParaCrawl v7.1

Das diesjährige Thema ist die Digitalisierung und Nutzung der künstlichen Intelligenz im Kreditgeschäft.
This year’s theme will be the digitalization and use of artificial intelligence in lending.
ParaCrawl v7.1

Der Anstieg basiert im Wesentlichen auf höheren durchschnittlichen Margen im Kreditgeschäft.
The increase was largely based on the higher average margins achieved in the lending business.
ParaCrawl v7.1

Für 2017 möchten wir das Wachstum im Kreditgeschäft steigern.
We intend to increase the rate of loans growth in 2017.
ParaCrawl v7.1

Im Kreditgeschäft konnte die Bank ihr Volumen ausweiten, insbesondere bei großen Unternehmenskunden.
The bank was able to expand the volume of credit business, especially with large corporate customers.
ParaCrawl v7.1

Die Ausfallraten im Kreditgeschäft bewegen sich auf historisch niedrigem Niveau.
Loan default rates are at a historically low level.
ParaCrawl v7.1

Das Ergebnis wurde durch ein konsequentes Risikomanagement im Kreditgeschäft positiv beeinflusst.
The figures were boosted by systematic risk management in its credit business.
ParaCrawl v7.1

Zudem wurde für sämtliche Risiken im Kreditgeschäft umfassend Vorsorge betrieben.
Moreover, comprehensive provisions were established for all credit risks.
ParaCrawl v7.1

Der Einbruch im traditionellen Kreditgeschäft hat somit nichts mit den Kreditmarktplätzen zu tun.
So the decline in trading has nothing to do with marketplace lending.
ParaCrawl v7.1

Aber gerade im Kreditgeschäft ist der Wettbewerb in Deutschland brutal.
But the competition in lending business in Germany is especially brutal.
ParaCrawl v7.1

Nach den aufsichtsrechtlichen Bestimmungen muss eine im Kreditgeschäft tätige Geschäftsbank gegen Kreditrisiken abgesichert sein.
Under the supervisory rules, a commercial bank engaged in lending must be covered against credit risks.
TildeMODEL v2018

Für andere Risiken als die im Kreditgeschäft gibt es keine allgemeine Regelung bezüglich der Kapitalausstattung.
There is no general regulation concerning capital adequacy for risks other than credit risk.
TildeMODEL v2018