Übersetzung für "Im kampf" in Englisch

Die EU ist weltweit führend im Kampf gegen den Klimawandel.
The EU is a world leader in the fight against climate change.
Europarl v8

Im Kampf gegen den Terrorismus hilft der Informationsaustausch.
The exchange of information helps combat terrorism.
Europarl v8

Datenschutzrechtliche Bedenken werden im Kampf gegen den angeblichen Terror einfach vom Tisch gewischt.
Concerns in relation to data protection law are simply brushed aside in the fight against purported terror.
Europarl v8

Zum Beispiel kommt im Kampf gegen diese Seuche dem Impfen mehr Bedeutung zu.
For example, vaccination has been given greater prominence in the combating of the disease.
Europarl v8

Die Terrorismusbekämpfung ist ein wichtiges Instrument im Kampf gegen den Terrorismus.
Counter-terrorism is an important tool for fighting terrorism.
Europarl v8

Im Kampf gegen den Klimawandel sind die Prioritäten Europas Energieeinsparungen und erneuerbare Energien.
In the fight against climate change, Europe's priorities are energy savings and renewable energies.
Europarl v8

Wir sind uns einig im Kampf gegen die Verletzung der Menschenrechte.
We are united in our opposition to violations of human rights.
Europarl v8

Wir brauchen beide Instrumente im Kampf gegen die organisierte Kriminalität.
Both these instruments are necessary in the fight against organized crime.
Europarl v8

Dies ist ein besonderes Instrument im Kampf gegen finanzielle Ausgrenzung und Armut.
This is a special instrument in the fight against banking exclusion and poverty.
Europarl v8

Klare Gesetze zum Ablauf von Whistleblowing sind die Grundvoraussetzung im Kampf gegen Korruption.
Clear laws relating to the process of whistleblowing are essential in the fight against corruption.
Europarl v8

Im Kampf gegen die Massenerwerbslosigkeit bleibt es bei den altbekannten Lippenbekenntnissen!
The same old lip-service is paid to the fight against mass unemployment!
Europarl v8

Europa muß sich im weltweiten Kampf um Investitionen behaupten.
Europe needs to succeed in the global competition for investment.
Europarl v8

Hier muß der Euro als Katalysator im Kampf gegen die Arbeitslosigkeit eingesetzt werden.
In this respect, the euro must be the catalyst in the fight against unemployment.
Europarl v8

Es ist ein wichtiges Hilfsmittel im Kampf gegen Gewalt.
It is an important tool in the fight against violence.
Europarl v8

Ebenso wurden neue Richtlinien für die zukünftige Arbeit im Kampf gegen Drogen aufgestellt.
New guidelines were also provided for future work in the fight against drugs.
Europarl v8

Allgemeine Industriesteuern sind ein stumpfes Werkzeug im Kampf um eine Reduzierung der CO2-Emissionen.
General taxes on industry are a blunt instrument for obtaining measures to reduce carbon dioxide emissions.
Europarl v8

Im Kampf gegen grenzübergreifendes Verbrechen und Terrorismus ist das sehr nützlich.
This is valuable in the fight against cross-border crime and terrorism.
Europarl v8

Es wäre ein weiteres sinnvolles Mittel im Kampf gegen Terrorismus und Verbrechen gewesen.
This would have been another useful tool in the fight against terrorism and crime.
Europarl v8

Im Kampf gegen den Terrorismus ist die EU allerdings weniger prinzipientreu.
In the fight against terrorism, however, the EU is less principled.
Europarl v8

Ich begrüße die Fortschritte Kroatiens, insbesondere im Kampf gegen die Korruption!
I welcome the progress made by Croatia, in particular, in combating corruption.
Europarl v8

Erstens, Pakistan ist ein entscheidender strategischer Akteur im Kampf gegen den Terrorismus.
First, Pakistan is a key strategic player in the fight against terrorism.
Europarl v8

Die EIB spielt eine entscheidende Rolle im Kampf gegen die Krise.
The EIB is playing a decisive role in fighting the crisis.
Europarl v8

Öffentlichkeit ist eine wirksame Waffe im Kampf gegen die Auswüchse der Bürokratie.
Publicity is an efficient tool for combatting excess bureaucracy.
Europarl v8

Fortschritte im Kampf gegen die Korruption sind hier grundsätzlich notwendig.
They all require progress in the fight against corruption.
Europarl v8

Diese Instrumente haben den Nutzen von Rechtsvorschriften im Kampf gegen Diskriminierung deutlich gemacht.
These instruments have demonstrated the value of legislation in the fight against discrimination.
DGT v2019

Sanktionen sind zudem eines der Mittel im Kampf gegen den Terrorismus.
In addition, sanctions are one of the weapons used in the war on terror.
Europarl v8

Das erhöht den Beitrag der Kohäsionspolitik im Kampf gegen den Klimawandel.
This will increase the contribution made by cohesion policy to combating climate change.
Europarl v8

Die EU verfügt im Kampf gegen Rassismus und Fremdenfeindlichkeit über einen starken Acquis.
The EU has a strong acquis on the fight against racism and xenophobia.
Europarl v8

Dieses Gesetz wäre auch ein großes Hindernis im Kampf gegen AIDS.
This law would also be a major obstacle to the fight against AIDS.
Europarl v8

Eine der Säulen im Kampf gegen die Energieabhängigkeit sind Energieeinsparungen.
One of the pillars of the fight against energy dependence is energy saving.
Europarl v8