Übersetzung für "Im jetzt leben" in Englisch
Im
Viertel
leben
jetzt
viele
in
den
letzten
Jahren
eingewanderte
Hmong.
Many
Lao
Hmong
war
refugees
resettled
in
the
U.S.
following
the
communist
takeover
of
Laos
in
1975.
Wikipedia v1.0
Ich
will
im
Jetzt
leben
und
nicht
an
die
Zukunft
denken.
I
just
really
wanna
live
in
the
moment,
not
think
about
the
future
at
all.
OpenSubtitles v2018
Es
bedeutet,
dass
man
im
verdammten
Jetzt
leben
soll.
It
means,
live
right
goddamn
now.
You're
full
of
shit.
OpenSubtitles v2018
Im
Jetzt
leben,
es
sich
gut
gehen
lassen.
Living
for
today,
having
a
fine
time.
OpenSubtitles v2018
In
Zeiten
wie
diesen
können
wir
nur
im
Hier
und
Jetzt
leben.
All
we
can
do
in
times
like
these
is
try
to
live
in
the
here
and
now.
OpenSubtitles v2018
Ich
sollte
im
Jetzt
leben,
statt
Zeit
mit
dem
Gestern
zu
vergeuden.
I
should
be
living
in
the
now.
Not
wasting
it
on
the
was.
OpenSubtitles v2018
Ich
möchte
das
Kapitel
abschließen
und
im
Hier
und
Jetzt
leben.
I'd
like
to
turn
the
page
and
live
in
the
present
again.
OpenSubtitles v2018
Wir
wären
alle
zu
beschäftigt...
im
jetzt
zu
leben.
We'd
all
be
too
busy...
living
in
the
now.
OpenSubtitles v2018
Jason,
könntest
du
bitte
mit
mir
im
Jetzt
leben?
Jason,
can
you
please
try
to
live
in
the
now
with
me.
OpenSubtitles v2018
Was
ist
Ihr
größtes
Ziel
im
Leben
jetzt?
What
is
your
biggest
goal
in
life
right
now?
CCAligned v1
Ich
schätze
jetzt
im
täglichen
Leben
die
innere
Schönheit.
I
now
treasure
inner
beauty
in
everyday
life.
ParaCrawl v7.1
Wo
ihr
euch
jetzt
im
Leben
befindet,
war
euch
einst
etwas
Unbekanntes.
Where
you
are
now
in
life
was
once
an
unknown
to
you.
ParaCrawl v7.1
Musikalisch
gesehen
ist
es
wichtig,
im
Jetzt
zu
leben,
finde
ich.
From
the
musical
point
of
view,
it's
important
to
live
for
the
moment,
I
feel.
ParaCrawl v7.1
Kann
man
denn
jetzt
im
realen
Leben
anwenden?
Now,
can
you
apply
this
in
real
life?
ParaCrawl v7.1
Gesellschaftliche
Folgen:
Wir
wollen
doch
im
Jetzt
und
Heute
leben.
Social
Consequences:
We
all
want
to
live
here
and
now,
don't
we?
ParaCrawl v7.1
Und
dass
man
im
Hier
und
Jetzt
leben
soll.
Finally,
Joanne
began
to
paint
in
the
hairline.
ParaCrawl v7.1
Und
dieses
Leben
des
Dienstes
kommt
jetzt
im
wahren
Leben
an.
And
this
life
of
service
now
arrives
in
real
life.
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
so,
wenn
wir
in
der
Größeren
Realität
im
HIER
und
JETZT
leben.
This
is
how
it
is
when
we
live
in
the
Greater
Reality
in
the
HERE
and
NOW.
ParaCrawl v7.1
Das
berühmte
"im
Hier
und
Jetzt
leben"
–
geht
es
Ihnen
darum?
The
famous
notion
of
"living
in
the
here
and
now"
–
is
that
what
it's
about
for
you?
CCAligned v1
Die
Erfahrung
selbst
war
extrem
einzigartig
gegenüber
allem
was
ich
bis
jetzt
im
Leben
erlebte.
The
experience
itself
was
extremely
unique
to
anything
I
have
experienced
in
life
so
far.
ParaCrawl v7.1
Doch
jetzt,
im
Leben,
versuche
ich
den
Tod
als
die
ultimative
Akzeptanz
zu
betrachten.
But
in
life,
I
try
to
approach
death
as
the
ultimate
acceptance.
ParaCrawl v7.1
Meiner
Meinung
nach,
das
ist
der
Traum,
aber
im
wirklichen
Leben
jetzt!
In
my
opinion,
this
is
that
dream
but
in
real
life
now!
ParaCrawl v7.1
Die
Gruppe
geht,
um
Tante
Vera
zu
besuchen,
deren
Gemeinschaft
jetzt
im
Ruhestand
leben.
The
group
goes
to
visit
aunt
Vera
whose
Community
now
live
in
retirement.
ParaCrawl v7.1
Das
System
in
der
Türkei
ist
immer
noch
dadurch
gekennzeichnet,
dass
keine
saubere
Gewaltenteilung
zwischen
den
verschiedenen
Staatsgewalten
herrscht,
und
darauf
gehen
auch
die
vielen
Probleme
zurück,
die
wir
jetzt
im
politischen
Leben
der
Türkei
feststellen.
The
system
in
Turkey
is
still
characterised
by
the
fact
that
there
is
no
clear
cut
division
of
power
between
the
various
state
authorities,
and
this
is
the
root
of
many
of
the
problems
we
find
in
Turkey's
political
life
today.
Europarl v8
Wir
als
Individuen,
die
im
digitalen
Jetzt
leben
und
einen
grossen
Teil
unserer
wachen
Momente
darin
verbringen,
stehen
vor
der
Herausforderung,
in
diesen
beiden
Zeitströmen,
die
parallel
und
fast
simultan
fließen,
zu
leben.
For
us
as
individuals
who
live
in
the
digital
now
and
spend
most
of
our
waking
moments
in
it,
the
challenge
is
to
live
in
two
streams
of
time
that
are
parallel
and
almost
simultaneous.
TED2020 v1
Er
macht
eine
Aussage
darüber
im
jetzt
zu
leben
und
vielleicht
auch
darüber
Dinge
langsam
zu
tun.
It
makes
points
about
living
in
the
moment
as
well,
and
probably
about
doing
things
slowly.
TED2020 v1