Übersetzung für "Im ersten drittel" in Englisch
Die
meisten
Frauen
verlieren
im
ersten
Drittel
Appetit.
Most
women
tend
to
lose
their
appetites
in
the
first
trimester.
OpenSubtitles v2018
Üblicherweise
wird
das
Trübungsmittel
im
ersten
Drittel
des
Agglomerationsaggregates
zugeführt.
Normally
the
opacifier
is
added
in
the
first
one-third
of
the
agglomeration
plant.
EuroPat v2
Im
ersten
Drittel
des
Reaktors
wird
eine
Hydrosilylierung
durchgeführt.
In
the
first
third
of
the
reactor,
a
hydrosilylation
is
carried
out.
EuroPat v2
Sie
war
im
ersten
Drittel
ihrer
Schwangerschaft.
She
was
in
her
first
trimester.
OpenSubtitles v2018
Bradley
wurde
die
Aufnahme
guten
Zeiten
im
ersten
Drittel
der
Saison.
Bradley
has
been
recording
good
times
during
the
first
third
of
the
season.
ParaCrawl v7.1
Die
Arbeiten
an
diesem
Palast
wurden
im
ersten
Drittel
des
18.
Jahrhunderts
begonnen.
Work
on
its
construction
began
in
the
first
third
of
the
18th
century.
ParaCrawl v7.1
So
kann
zu
viel
Vitamin
A
im
ersten
Drittel
der
Schwangerschaft
fruchtschädigend
wirken.
For
instance,
too
much
vitamin
A
can
be
embryotoxic
in
the
first
three
months
of
pregnancy.
ParaCrawl v7.1
Im
ersten
Drittel
des
Videos
erscheinen.
Appear
in
the
first
third
of
the
video.
ParaCrawl v7.1
Es
wurde
wahrscheinlich
im
ersten
Drittel
des
14.
Jahrhunderts
bewundert.
It
was
probably
araised
in
the
first
third
of
the
14th
century.
ParaCrawl v7.1
Im
ersten
Drittel
des
Diagramms
liegt
kein
Druck
an
der
Membran
14
an.
No
pressure
is
applied
on
the
membrane
14
in
the
first
third
of
the
diagram.
EuroPat v2
Vielmehr
ist
mindestens
eine
zweite
im
ersten
Drittel
der
Krankheitsepisode
notwendig.
Rather,
at
least
one
second
examination
during
the
first
third
of
the
disease
episode
is
necessary.
EuroPat v2
Himbeerblätter
sollten
nicht
im
ersten
Drittel
der
Schwangerschaft
verwendet
werden.
Raspberry
leaves
should
not
be
taken
during
the
first
three
months
of
pregnancy.
ParaCrawl v7.1
Mariátegui
ist
aus
der
peruanischen
Revolution
im
ersten
Drittel
dieses
Jahrhunderts
hervorgegangen.
Mariátegui
comes
from
the
Peruvian
revolution
of
the
first
third
of
this
century.
ParaCrawl v7.1
Im
ersten
Drittel
des
20.
Jahrhunderts
wuchs
das
neue
Masaryk-Stadtviertel
heran.
In
the
first
third
of
the
20th
century
the
new
Masaryk
Quarter
was
built.
ParaCrawl v7.1
Genau
dies
war
im
ersten
Drittel
des
16.
Jahrhunderts
der
Fall.
This
was
precisely
the
case
in
the
first
third
of
the
16th
century.
ParaCrawl v7.1
Eine
städtische
Schule
wurde
schon
im
ersten
Drittel
des
15.
Jahrhunderts
gegründet.
The
localtown
school
was
established
in
the
first
third
of
the
15th
century.
ParaCrawl v7.1
Im
ersten
Drittel
des
15.
Jahrhunderts
erlebte
der
internationale
Handel
einen
enormen
Zuwachs.
International
trade
underwent
enormous
growth
during
the
first
third
of
the
15th
century.
ParaCrawl v7.1
Seine
Ergebnisse
bewegten
sich
fast
immer
mindestens
im
ersten
Drittel
seiner
Altersklasse.
His
results
were
nearly
always
among
the
upper
third
of
his
age
class.
ParaCrawl v7.1
Deutsche
Architektur
war
im
ersten
Drittel
des
20.
Jahrhunderts
richtungsweisend.
German
architecture
set
trends
in
the
first
30
years
of
the
20th
century.
ParaCrawl v7.1
An
einem
Doppelschneckenextruder
ist
im
ersten
Drittel
des
Zylinders
ein
Stutzen
zum
Einpressen
von
Flüssigkeiten
angebracht.
A
nozzle
for
injecting
fluids
is
fitted
to
a
twin
screw
extruder
in
the
first
one-third
of
the
barrel.
EuroPat v2
Gute
Leistung
von
Kim
Kirchen,
der
das
Rennen
im
ersten
Drittel
der
Fahrer
beendet.
Kim
Kirchen
has
done
well
in
the
stage,
finishing
in
the
first
third
of
the
riders.
ParaCrawl v7.1
Stammgründer
Martin
Kéler
setzte
sich
in
Bardejov
im
ersten
Drittel
des
17.
Jahrhunderts
nieder.
The
founder
of
family
Martin
Kéler
settled
in
Bardejov
in
first
third
of
the
17
th
century.
ParaCrawl v7.1
Die
Kette
trägt
im
ersten
Drittel
oder
im
mittleren
Teil
einen
oder
zwei
polare
Substituenten.
The
chain
bears
one
or
two
polar
substituents
at
the
first
third
or
at
the
middle
part.
ParaCrawl v7.1
Bei
genauer
Analyse
zeigte
sich,
daß
die
Berührung
immer
im
ersten
Drittel
der
Trocknungsstrecke
erfolgt.
With
accurate
analyzes
it
has
been
shown
that
the
contact
is
always
performed
in
the
first
third
of
the
drying
length.
EuroPat v2
Unser
Haus
befindet
sich
dann
auf
der
rechten
Seite
im
ersten
Drittel
der
Strasse.
Our
house
is
located
on
the
right
hand
side
in
the
first
third
of
the
road.
CCAligned v1
Wien
zählte
im
ersten
Drittel
des
20.
Jahrhunderts
zu
den
internationalen
Zentren
für
Modernen
Tanz.
In
the
first
third
of
the
20th
century,
Vienna
was
one
of
the
international
hubs
for
modern
dance.
ParaCrawl v7.1