Übersetzung für "Im einsatz befinden" in Englisch
Soldaten,
die
sich
derzeit
im
Einsatz
befinden,
werden
nicht
freigesetzt.
Soldiers
currently
in
theatre
will
not
be
made
redundant.
Tatoeba v2021-03-10
Gegenwärtig
sind
bereits
zahlreiche
Energiespeichertechnologien
im
Einsatz
oder
befinden
sich
in
Entwicklung.
Many
energy-storage
technologies
are
already
in
use
or
in
development.
News-Commentary v14
Hier
befindes
sich
mehrere
Beispiele
von
Visualisierungen
die
sich
im
produktiven
Einsatz
befinden.
Here
are
several
examples
of
visualizations
that
are
in
productive
use.
CCAligned v1
Im
Einsatz
befinden
sich
u.a.
die
Multiparametersonde
MSM-S2
sowie
ein
Datenlogger
der
LogTrans-Serie.
The
multi-parameter
probe
MSM-S2
and
a
data
logger
of
the
LogTrans
series
are
used
in
this
pilot
project.
ParaCrawl v7.1
Im
Einsatz
befinden
sich
sogenannte
antiretrovirale
Therapeutika,
die
die
Vermehrung
des
Virus
unterdrücken.
Most
common
in
treatment
are
the
so-called
antiretroviral
therapeutics,
which
suppress
the
spread
of
the
virus.
ParaCrawl v7.1
Das
sind
beides
äußerst
wichtige
Arbeitsbereiche
mit
echten
praktischen
Auswirkungen
für
unsere
Soldaten,
die
sich
im
Einsatz
befinden.
These
are
both
vitally
important
areas
of
work
with
real
operational
consequences
for
our
troops
serving
in
the
field.
Europarl v8
Doch
heute
müssen
wir
unsere
Solidarität
mit
unseren
Verbündeten
zum
Ausdruck
bringen,
deren
Truppen
sich
vor
Ort
im
Einsatz
befinden,
und
ich
möchte
diese
hier
insbesondere
gegenüber
unseren
britischen
Kollegen
äußern.
Today,
however,
we
must
express
our
solidarity
towards
our
allies,
whose
troops
are
fighting
on
the
ground
and
-
I
would
say
this
in
particular
here
-
towards
our
British
fellow
Members.
Europarl v8
Große
Molkereianlagen
mit
entsprechend
langen
Rohrleitungen
tragen
daher
höhere
Risiken,
pathogene
Hauskeime
zu
entwickeln
als
kleine
Betriebsstätten,
in
welchen
die
Anlagen
leicht
zu
reinigen
sind
und
sich
ggf.
auch
nicht
kontinuierlich
im
Einsatz
befinden.
Large
milk
plants
having
correspondingly
long
systems
of
pipes
therefore
run
a
higher
risk
of
suffering
from
endemic
pathogenic
germs
than
do
small
plants
in
which
equipment
is
easy
to
clean
and
may
well
not
be
in
continuous
use.
TildeMODEL v2018
Ich
denke,
wir
sollten
in
Betracht
nehmen,
dass
sich
die
Beiden
nicht
mehr
im
Einsatz
befinden.
I
think
we
should
assume
by
now
they
are
both
non-operational.
OpenSubtitles v2018
Im
praktischen
Einsatz
befinden
sich
hierfür
zumeist
Antibiotika,
deren
Herstellung
teuer
ist
und
die
vielfach
toxisch
und
unter
atmosphärischen
Bedingungen
nur
kurze
Zeit
stabil
sind.
In
practice,
antibiotics,
the
preparation
of
which
is
expensive
and
which
frequently
are
toxic
and,
under
atmospheric
conditions,
stable
for
only
a
short
time,
are
generally
used
for
this
purpose.
EuroPat v2
Insbesondere
in
der
Bundesrepublik
Deutschland
und
in
Frankreich
hat
das
Duo-Bus-System
einen
Stand
erreicht,
daß
die
Fahrzeuge
sich
in
größerer
Stückzahl
im
Einsatz
befinden
bzw.
von
Verkehrsbetrieben
bestellt
wurden.
In
particular
the
dualmode
systeras
in
the
Federal
Republic
of
Germany
and
France
have
reached
a
stage
which
allows
them
to
operate
considerable
numbers
in
commercial
service
and
to
be
handed
over
to
the
operators.
EUbookshop v2
Mehr
als
600
Maschinen
sind
vom
National
Coal
Board
gekauft
worden
und
mit
540
Maschinen,
die
sich
regelmäßig
im
Einsatz
befinden,
ist
der
Ausnutzungsfaktor
hoch.
This
is
regarded
as
a
soft
strata
light
duty
roadheader,
hence
used
for
coal
or
mainly
coal
drivages.
EUbookshop v2
Im
praktischen
Einsatz
befinden
sich
hierfür
fast
ausschließlich
Antibiotika,
deren
Herstellung
teuer
ist
und
die
vielfach
toxisch
und
unter
atmosphärischen
Bedingungen
nur
kurze
Zeit
stabil
sind.
In
practice,
almost
exclusively
antibiotics
are
used
for
this,
the
preparation
of
which
is
expensive
and
which
in
many
cases
are
toxic
and,
under
atmospheric
conditions,
stable
only
for
a
short
time.
EuroPat v2
Treibladungen
für
Geschosse
bestehen
in
der
Regel
aus
energiereichen
Stoffen
wie
z.B.
Nitrocellulose
oder
thermisch
stabileren
Systemen,
wie
sie
z.B.
für
die
Kraftfahrzeugsicherheit
in
Form
von
Gassätzen
entwickelt
wurden
und
sich
im
Einsatz
befinden.
Propellant
charges
for
projectiles
consist,
as
a
rule,
of
high-energy
substances,
such
as,
for
example,
nitrocellulose
or
systems
that
are
more
thermally
stable,
as
they
have
been
developed
and
are
used,
for
example,
for
motor
vehicle
safety
in
the
form
of
gas
compositions.
EuroPat v2
Ein
weiterer
Vorteil
ist
der,
daß
der
Oberflächenkonturaufbau
verständlicherweise
am
ehesten
durch
Verschleiß
abgenutzt
ist,
und
wenn
sich
dieser
bei
den
oben
beschriebenen
Ausführungsformen
der
ersten
Art
im
Einsatz
befinden,
braucht
man
nur
den
Einsatz
durch
einen
neuen
auszutauschen,
ohne
das
ganze
Formteil
ersetzen
zu
müssen.
A
further
advantage
is
that
the
surface
contour
attachment
is
understandably
soonest
abraded
by
wear
and
tear
and
if
this
is
being
used
for
the
above-described
embodiments
of
the
first
type,
then
it
is
necessary
only
to
exchange
the
insert
for
a
new
one
without
having
to
replace
the
entire
mold
part.
EuroPat v2
Sowohl
im
Vorfeld
bei
der
Konfiguration
der
entsprechenden
Produktlösung,
als
auch
dann,
wenn
sie
sich
bereits
im
Einsatz
befinden,
stehen
die
Mitarbeiter
jederzeit
für
Fragen
und
Anregungen
zur
Verfügung.
Members
of
staff
are
always
available
to
answer
questions
and
generate
ideas.
They
provide
assistance
with
configuring
the
appropriate
product
solution
and
deliver
support
when
carrier
systems
are
in
operation.
ParaCrawl v7.1
Eines
der
ersten
Highlights
in
Europa
sind
Radsatzlager
für
die
bis
zu
350
km/h
schnellen
Hochgeschwindigkeitszüge,
die
sich
aktuell
in
Feldtests
bei
der
französischen
SNCF
im
Einsatz
befinden.
Wheelset
bearings
for
the
high-speed
trains
capable
of
reaching
speeds
of
up
to
350
km/h
are
one
of
the
first
European
highlights;
these
trains
are
currently
undergoing
field
tests
at
the
French
railway
operator
SNCF.
ParaCrawl v7.1
Die
elfsitzige
P2012
Traveller,
ein
Flugzeug
der
nächsten
Generation
dieser
Klasse
(FAR23/CS23),
wird
von
vielen
Fluggesellschaften
sehnsüchtig
erwartet
um
einen
modernen
Ersatz
für
hunderte
von
"Traditionsflugzeugen"
zu
schaffen,
die
sich
weltweit
immer
noch
im
Einsatz
befinden.
The
next-generation
11
seat
P2012
Traveller
has
been
much
anticipated
by
many
airlines,
who
have
been
demanding
a
replacement
for
the
hundreds
of
'heritage'
airplanes
in
the
FAR23/CS23
category
currently
in
service
around
the
world.
ParaCrawl v7.1
Prominente
Beispiele,
die
sich
bereits
im
Einsatz
befinden,
sind
adaptive
Greifer
mit
Fischflossen-Effekt
sowie
nachgiebige
Roboter
mit
"Muskeln",
die
eine
sichere
Mensch-Technik-Interaktion
ermöglichen.
Well-known
examples
that
are
already
in
use
include
adaptive
grippers
that
work
like
fins,
and
robots
with
"muscles"
that
allow
for
secure
human-technology
interaction.
ParaCrawl v7.1
Auch
Soldaten
der
US
Marine
Infanterie
(umgangssprachlich
US
Marines
genannt),
die
sich
in
Afghanistan
im
Einsatz
befinden,
tragen
zu
ihrem
Schutz
Luang
Phu
Kui
Amulette.
Also
soldiers
of
the
US
marine
infantry
(colloquially
called
US
Marines)
who
are
in
mission
in
Afghanistan
wearLuang
Phu
Kui
amulets
for
their
protection.
ParaCrawl v7.1
Bei
diesen
Trennschnitten
ist
es
für
die
Schneidstabilität
der
einzelnen
Teilbahnen
vorteilhaft,
wenn
sich
die
einzelnen
Schneidelemente
13a
nicht
gleichzeitig
entlang
einer
fortschreitenden
Schneidebene
im
Einsatz
befinden.
When
making
these
cuts,
it
may
be
advantageous
for
the
cutting
stability
of
the
individual
partial
webs
if
the
individual
cutting
elements
13
a
do
not
operate
simultaneously
along
an
advancing
cutting
plane.
EuroPat v2
Besonders
nachteilig
ist
zudem
eine
nicht
spielfreie
Verriegelung,
insbesondere
wenn
sich
die
Verriegelungseinrichtungen
bereits
etliche
Jahre
in
Nutzfahrzeugen
im
Einsatz
befinden.
Of
particular
disadvantage
is
moreover
a
locking
that
is
not
free
of
play,
in
particular
if
the
locking
means
have
already
been
in
use
in
commercial
vehicles
for
a
number
of
years.
EuroPat v2
Der
vorbeschriebene
Messeinsatz
ermöglicht
es,
Großwasserzähler
bzw.
Volumenmessteile,
die
ursprünglich
für
einen
mechanischen
Betrieb
konzipiert
worden
waren
und
sich
seit
langem
im
Einsatz
befinden,
in
einfacher
Weise
nachzurüsten,
wodurch
zum
einen
nur
sehr
geringe
Kosten
im
Vergleich
zu
einem
Gesamtaustausch
anfallen
und
zum
anderen
der
bereits
bestehende
Großwasserzähler
in
Zukunft
mit
erheblich
geringerem
Wartungsaufwand
und
guter
Langzeitstabilität
betrieben
werden
kann.
The
aforedescribed
measurement
insert
makes
it
possible
to
retrofit,
in
a
simple
manner,
bulk
water
meters
or
volumetric
measuring
units
which
had
originally
been
conceived
for
mechanical
operation
and
have
been
in
use
for
a
long
time,
whereby
on
the
one
hand
only
very
low
costs
in
comparison
to
a
complete
replacement
are
incurred
and
on
the
other
hand
the
pre-existing
bulk
water
meters
can
be
operated
in
the
future
with
significantly
less
maintenance
work
and
good
long-term
stability.
EuroPat v2