Übersetzung für "Im budget" in Englisch

Im Budget werden wir künftig für die Agrarausgaben zwei Unterplafonds haben.
In the budget, we will in future have two sub-ceilings for agricultural expenditure.
Europarl v8

Ein Schwerpunkt im auswärtigen Budget bleibt die Hilfe für die Länder des Balkans.
One priority area in the budget for external policies is aid for the Balkan states.
Europarl v8

Der Bereich der Fischerei-Partnerschaftsabkommen ist mit seinem Stellenwert im Budget von besonderer Bedeutung.
The strand relating to partnership agreements on fisheries is vitally important on account of its prominence in the budget.
Europarl v8

Andererseits fallen die Restaurantausgaben im Budget einer Pauschalreise offenbar nicht sehr ins Gewicht.
Furthermore the restaurant cost does not seem to be the major part of a holiday package.
TildeMODEL v2018

Andererseits fallen die Restaurantausgaben im Budget einer Pau­schalreise offenbar nicht sehr ins Gewicht.
Furthermore the restaurant cost does not seem to be the major part of a holiday package.
TildeMODEL v2018

Die Mittel für die Arbeit von NEDLAC werden im Budget des Arbeitsministeriums definiert.
NEDLAC's work is funded from the Labour Ministry budget.
TildeMODEL v2018

Dieser Vorschlag wird nun im Budget etatisiert.
This proposal will now be incorporated into the budget.
TildeMODEL v2018

Im Budget spiegelt sich eben die Dynamik der europäischen Entwicklung wider.
The budget reflects the dynamics of change in Europe.
TildeMODEL v2018

Und wenn jemand das Budget im Auge hat, dann ich.
And if anybody knows how to work within a budget, it's me.
OpenSubtitles v2018

Du hast anscheinend die Honeymoon-Suite im Budget Hut in Tarzana zerstört.
Hmm? Apparently, you destroyed the honeymoon suite at the Budget Hut in Tarzana last night.
OpenSubtitles v2018

Eine Million mehr Budget, im Gegenzug strahlen wir den Film aus.
We'll boost your budget by a million, and in return we broadcast your film.
OpenSubtitles v2018

Es war nur kein neuer Mitarbeiter im Budget eingeplant.
We just didn't budget for a new employee.
OpenSubtitles v2018

Schaffe ich nicht, liegt nicht im Budget.
We'll go over budget.
OpenSubtitles v2018

Truppen im Ausland reduzieren, Budget einfrieren.
Draw down troops abroad, lock down the budget at home.
OpenSubtitles v2018

Als du im Budget überall was abgezweigt hast, dachtest du an sie?
When you took a piece for yourself out of every line in the budget.
OpenSubtitles v2018

Nichts Extravagantes, das ist nicht im Budget.
You know, it's nothing extravagant because it's not in the budget.
OpenSubtitles v2018

Ich muss es an einem Tag filmen und im Budget bleiben.
Not for me because I have to shoot it in a day and bring it in on budget.
OpenSubtitles v2018

Der steht nicht mal im Budget.
It's not even on the budget.
OpenSubtitles v2018

Aber der taucht besser nicht im Budget auf.
But I better not see it on the budget.
OpenSubtitles v2018

Ich fand eine Differenz zwischen dem Budget im Mittleren Osten und Philippes Finanzentwurf.
I saw a massive difference between the actual budget and Philippe Deschamps' firm's estimate.
OpenSubtitles v2018

Unglaublich, dass wir das im Budget hatten.
I can't believe we had that in the budget.
OpenSubtitles v2018

Soviel Geld habe ich nicht im Budget.
I don't have that kind of money in the budget.
OpenSubtitles v2018

Das wurde uns im aktuellen Budget zugewiesen.
So that's what's allocated in the current budget.
OpenSubtitles v2018

Das ist nicht im Budget vorgesehen.
Our budget won't hold it.
OpenSubtitles v2018

Bevor wir anfangen, möchte ich... ein paar Punkte im Budget besprechen.
Before we get started I'd like to go over the budget.
OpenSubtitles v2018

Dieser Posten ist der größte im Budget des Wirtschafts- und So zialausschusses.
This Item is the largest in the Committee's entire Budget and the expenditure under it represents:
EUbookshop v2