Übersetzung für "Im trockenen" in Englisch
Aber
das
passiert
nicht
nur
im
trockenen
Forschungsfeld
der
Psychologie.
But
it
doesn't
just
happen
in
the
dry
academic
field
of
psychology.
TED2013 v1.1
Im
trockenen
Zustand
sind
sie
einseitswendig
ausgerichtet.
When
dry,
they
are
often
undulate
and
recurved.
Wikipedia v1.0
Er
liegt
im
trockenen
Hochland
zwischen
Ankara,
Konya
und
Aksaray.
It
is
located
in
the
Central
Anatolia
Region,
northeast
of
Konya,
south-southeast
of
Ankara
and
northwest
of
Aksaray.
Wikipedia v1.0
Abgase
können
im
feuchten
oder
trockenen
Zustand
gemessen
werden.
Exhaust
gases
may
be
measured
wet
or
dry.
DGT v2019
Der
Behälter
muss
im
Freien
und
Trockenen
geöffnet
werden.
The
container
must
be
opened
outdoors
and
in
dry
conditions.
DGT v2019
Feststoffe
sind
im
trockenen
Zustand
zu
prüfen
und
wie
folgt
vorzubereiten:
Solid
substances
should
be
tested
in
the
dry
state
and
prepared
as
follows:
DGT v2019
Pastenförmige
Substanzen
sollten,
wenn
möglich,
im
trockenen
Zustand
geprüft
werden.
Substances
normally
supplied
as
pastes
should
be
tested
in
the
dry
state
where
possible.
DGT v2019
Während
die
Gäste
im
Trockenen
sitzen!
While
the
guests
have
to
wait!
OpenSubtitles v2018
Je
schneller
Sie
fertig
sind,
desto
schneller
schlafen
Sie
im
Trockenen.
So
the
sooner
you
get
it
up,
the
sooner
you'll
be
sleeping
in
out
of
the
rain.
OpenSubtitles v2018
Die
Kiefern
auf
den
Berghängen
krachten
und
zerbrachen
im
heißen,
trockenen
Wind.
The
pines
on
the
mountain
creaked
and
cracked...
in
the
hot,
dry
wind.
OpenSubtitles v2018
Wir
sagen
nichts,
bis
wir
alle
Schäfchen
im
Trockenen
haben.
Well,
let's
not
tell
him
till
we've
got
our
ducks
in
a
row.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
hier
im
einzigen
trockenen
Haus
in
Deutschland.
I'm
staying
in
the
only
dry
house
in
Germany.
OpenSubtitles v2018
Der
gesamte
Großraum
am
Witwatersrand
ist
der
größte
Wasserverbraucher
im
trockenen
Landesinneren
Südafrikas.
The
Witwatersrand
urban
complex
is
a
major
consumer
of
water
in
a
dry
region.
Wikipedia v1.0
Versucht
euren
Samen
im
trockenen
Boden
wachsen
zu
lassen.
Just
try
planting
seed
in
dry
ground.
OpenSubtitles v2018
Seine
Dicke
im
trockenen
Zustand
betrug
ca.
6
µ,.
Its
thickness
in
the
dry
state
was
about
6?.
EuroPat v2
Santa
Rosa
hat
viele
natürliche
Seen,
eine
Anomalie
im
trockenen
Wüstenklima.
Santa
Rosa
has
many
natural
lakes,
an
anomaly
in
the
dry
desert
climate
surrounding
it.
WikiMatrix v1
Im
trockenen
Zustand
können
die
Fasern
nachbehandelt
und
sortiert
werden.
In
their
dry
state,
the
fibers
can
be
treated
further
and
sorted.
EuroPat v2
Die
Durchmischung
kann
im
trockenen
Zustand
erfolgen.
The
mixing
can
be
achieved
in
a
dry
condition.
EuroPat v2
Alle
Operationen
wurden
im
trockenen
N
2
-Strom
durchgeführt.
All
operations
were
performed
in
the
dry
N2
current.
EuroPat v2
Die
Messung
wurde
sowohl
im
trockenen
als
auch
im
nassen
Zustand
durchgeführt.
The
measurement
was
carried
out
both
in
the
dry
and
in
the
wet
state.
EuroPat v2
Der
Nähfaden
besitzt
hervorragende
Knotenlaufeigenschaften
sowohl
im
trockenen
wie
im
feuchten
Zustand.
The
suturing
thread
has
excellent
knotting
characteristics
in
both
the
wet
and
dry
states.
EuroPat v2
Vorzugsweise
werden
sie
jedoch
im
trockenen
Zustand
mit
dem
Träger
vermischt.
However
it
is
preferred
that
they
are
mixed
with
the
carrier
in
the
dry
condition.
EuroPat v2
Das
geschieht
auch
im
trockenen
Zustand
der
Baustoffmasse.
This
even
takes
place
in
the
dry
condition
of
the
building
material
mass.
EuroPat v2