Übersetzung für "Im trockenen" in Englisch

Aber das passiert nicht nur im trockenen Forschungsfeld der Psychologie.
But it doesn't just happen in the dry academic field of psychology.
TED2013 v1.1

Im trockenen Zustand sind sie einseitswendig ausgerichtet.
When dry, they are often undulate and recurved.
Wikipedia v1.0

Er liegt im trockenen Hochland zwischen Ankara, Konya und Aksaray.
It is located in the Central Anatolia Region, northeast of Konya, south-southeast of Ankara and northwest of Aksaray.
Wikipedia v1.0

Abgase können im feuchten oder trockenen Zustand gemessen werden.
Exhaust gases may be measured wet or dry.
DGT v2019

Der Behälter muss im Freien und Trockenen geöffnet werden.
The container must be opened outdoors and in dry conditions.
DGT v2019

Feststoffe sind im trockenen Zustand zu prüfen und wie folgt vorzubereiten:
Solid substances should be tested in the dry state and prepared as follows:
DGT v2019

Pastenförmige Substanzen sollten, wenn möglich, im trockenen Zustand geprüft werden.
Substances normally supplied as pastes should be tested in the dry state where possible.
DGT v2019

Während die Gäste im Trockenen sitzen!
While the guests have to wait!
OpenSubtitles v2018

Je schneller Sie fertig sind, desto schneller schlafen Sie im Trockenen.
So the sooner you get it up, the sooner you'll be sleeping in out of the rain.
OpenSubtitles v2018

Die Kiefern auf den Berghängen krachten und zerbrachen im heißen, trockenen Wind.
The pines on the mountain creaked and cracked... in the hot, dry wind.
OpenSubtitles v2018

Wir sagen nichts, bis wir alle Schäfchen im Trockenen haben.
Well, let's not tell him till we've got our ducks in a row.
OpenSubtitles v2018

Ich bin hier im einzigen trockenen Haus in Deutschland.
I'm staying in the only dry house in Germany.
OpenSubtitles v2018

Der gesamte Großraum am Witwatersrand ist der größte Wasserverbraucher im trockenen Landesinneren Südafrikas.
The Witwatersrand urban complex is a major consumer of water in a dry region.
Wikipedia v1.0

Versucht euren Samen im trockenen Boden wachsen zu lassen.
Just try planting seed in dry ground.
OpenSubtitles v2018

Seine Dicke im trockenen Zustand betrug ca. 6 µ,.
Its thickness in the dry state was about 6?.
EuroPat v2

Santa Rosa hat viele natürliche Seen, eine Anomalie im trockenen Wüstenklima.
Santa Rosa has many natural lakes, an anomaly in the dry desert climate surrounding it.
WikiMatrix v1

Im trockenen Zustand können die Fasern nachbehandelt und sortiert werden.
In their dry state, the fibers can be treated further and sorted.
EuroPat v2

Die Durchmischung kann im trockenen Zustand erfolgen.
The mixing can be achieved in a dry condition.
EuroPat v2

Alle Operationen wurden im trockenen N 2 -Strom durchgeführt.
All operations were performed in the dry N2 current.
EuroPat v2

Die Messung wurde sowohl im trockenen als auch im nassen Zustand durchgeführt.
The measurement was carried out both in the dry and in the wet state.
EuroPat v2

Der Nähfaden besitzt hervorragende Knotenlaufeigenschaften sowohl im trockenen wie im feuchten Zustand.
The suturing thread has excellent knotting characteristics in both the wet and dry states.
EuroPat v2

Vorzugsweise werden sie jedoch im trockenen Zustand mit dem Träger vermischt.
However it is preferred that they are mixed with the carrier in the dry condition.
EuroPat v2

Das geschieht auch im trockenen Zustand der Baustoffmasse.
This even takes place in the dry condition of the building material mass.
EuroPat v2