Übersetzung für "Im stundentakt" in Englisch
Außerdem
verkehrt
hier
die
Regionalbahn-Linie
21
von
Griebnitzsee
nach
Wustermark
im
Stundentakt.
Also
Regionalbahn
(local)
line
RB
21
runs
between
Griebnitzsee
and
Wustermark
hourly.
Wikipedia v1.0
Zwischen
Hohenwestedt
und
Neumünster
verkehren
die
Züge
im
Stundentakt.
Trains
run
every
hour
between
Hohenwestedt
and
Neumünster.
Wikipedia v1.0
Im
Stundentakt
fahren
die
Regionalbahn-Linien
München–Mühldorf,
Mühldorf–Burghausen,
Mühldorf–Simbach
und
München–Passau.
Hourly
Regionalbahn
services
operate
on
the
Munich–Mühldorf,
Mühldorf–Burghausen,
Mühldorf–Simbach
and
Munich–Passau
routes.
Wikipedia v1.0
Der
"Rhein-Haard-Express"
übernahm
im
Gegenzug
den
Abschnitt
Duisburg–Düsseldorf
ebenfalls
im
Stundentakt.
In
return
the
"Rhein-Haard-Express"
took
over
the
Duisburg–Düsseldorf
section
and
also
operates
as
an
hourly
service.
Wikipedia v1.0
Betrieben
wird
die
Linie
im
Stundentakt
von
der
DB
Regio
NRW.
The
line
is
operated
every
hour
by
DB
Regio
NRW.
Wikipedia v1.0
Über
die
Kinzigtalbahn
kann
man
Freudenstadt
und
Offenburg
werktags
im
Stundentakt
erreichen.
On
workdays
you
can
reach
Freudenstadt
and
Offenburg
with
the
Kinzigtalbahn
every
hour.
Wikipedia v1.0
Fernverkehrszüge
verkehren
im
Stundentakt
abwechselnd
in
Richtung
Salzburg
und
Kufstein.
Long-distance
trains
run
every
hour
alternately
towards
Salzburg
and
Kufstein.
Wikipedia v1.0
Er
wird
von
der
Abellio
Rail
NRW
im
Stundentakt
betrieben.
It
is
operated
by
Abellio
Rail
NRW
hourly.
Wikipedia v1.0
Seitdem
fahren
Regionalexpresszüge
im
Stundentakt
mit
Halt
auf
fast
allen
verbliebenen
Stationen.
Since
then,
Regional-Express
trains
have
run
every
hour,
stopping
at
almost
all
the
remaining
stations.
Wikipedia v1.0
Die
Züge
fahren
im
Stundentakt,
an
Wochenenden
alle
zwei
Stunden.
Trains
run
hourly
on
week
days
and
every
two
hours
on
weekends.
Wikipedia v1.0
Die
anderen
Triaden
schließen
sich
im
Stundentakt
an.
The
other
triads
are
joining
by
the
hour.
OpenSubtitles v2018
Die
ICE-Linie
41
verbindet
den
Bahnhof
im
Stundentakt
mit
München
und
dem
Ruhrgebiet.
The
ICE
line
41
connects
the
station
every
hour
with
Munich
and
the
Ruhr
area.
WikiMatrix v1
Die
Strecke
wird
heute
im
Stundentakt
von
der
RB
51
Westmünsterland-Bahn
bedient.
The
route
is
now
served
hourly
by
the
RB
51
(Westmünsterland-Bahn)
Regionalbahn
service.
WikiMatrix v1
Zwischen
München
und
Salzburg
verkehrte
im
Stundentakt
der
München-Salzburg-Express
als
Regional-Express.
An
hourly
Regional-Express
service
formerly
operated
between
Munich
and
Salzburg
as
the
München-Salzburg-Express.
WikiMatrix v1
Im
Nahverkehr
wird
die
Strecke
im
Stundentakt
von
der
Regionalexpresslinie
9
befahren.
Local
passenger
rail
services
run
hourly,
the
line
being
worked
by
Regional
Express
Line
No.
9
(Regionalexpresslinie
9).
WikiMatrix v1
Die
Schiffe
von
und
nach
Luzern
verkehren
meist
im
Stundentakt.
The
ships
to
and
from
Lucerne
operate
mostly
hourly.
WikiMatrix v1
Die
Ausnahme
bilden
einige
Züge
im
Stundentakt
Vormittags
und
Abends.
The
exception
are
some
trains
at
hourly
intervals
in
the
morning
and
evening.
WikiMatrix v1
Im
Stundentakt
fahren
die
Regionalbahn-Linien
München–Mühldorf,
Mühldorf–Burghausen,
Mühldorf–Simbach
und
Mühldorf–Passau.
Hourly
Regionalbahn
services
operate
on
the
Munich–Mühldorf,
Mühldorf–Burghausen,
Mühldorf–Simbach
and
Munich–Passau
routes.
WikiMatrix v1
Die
Züge
der
Montafonerbahn
zwischen
Schruns
und
Bludenz
verkehren
hauptsächlich
im
Stundentakt.
The
trains
of
the
Montafonerbahn
between
Schruns
and
Bludenz
operate
mainly
on
an
hourly
basis.
WikiMatrix v1
Der
Rhein-Haard-Express
übernahm
im
Gegenzug
den
Abschnitt
Duisburg
–
Düsseldorf
ebenfalls
im
Stundentakt.
In
return
the
Rhein-Haard-Express
took
over
the
Duisburg–Düsseldorf
section
and
also
operates
as
an
hourly
service.
WikiMatrix v1
Der
Bus
verkehrt
täglich
von
8:00-20:00
Uhr
im
Stundentakt.
The
bus
operates
daily
from
8:00-20:00
h
and
runs
hourly.
ParaCrawl v7.1
Ideen
werden
hier
sofort
umgesetzt
und
neue
Unternehmen
entstehen
im
Stundentakt.
New
ideas
are
implemented
instantly
and
every
hour
a
new
company
is
born.
ParaCrawl v7.1