Übersetzung für "Im entferntesten" in Englisch

Leider kann bei Scharon davon nicht im Entferntesten die Rede sein.
Unfortunately, Sharon does not even remotely live up to this respect.
Europarl v8

Er interessiert mich nicht im Entferntesten.
I'm not remotely interested in Mr Elliott.
OpenSubtitles v2018

Nun, sie ist nicht im Entferntesten dein Typ, Gracchus.
Well, she's not remotely your type, Gracchus.
OpenSubtitles v2018

Ich kann mich nicht im Entferntesten an so etwas erinnern.
I never had the slightest recollection of any such thing.
OpenSubtitles v2018

Kannst du mir etwas auch nur im Entferntesten Normales anbieten?
Do you have anything remotely normal to offer me?
OpenSubtitles v2018

Er sieht Ihnen nicht im Entferntesten ähnlich.
But he's not even kind of whatever you are.
OpenSubtitles v2018

Wenn das nur im Entferntesten etwas mit deinem Vater zu tun hat...
If this is anything remotely to do with your father...
OpenSubtitles v2018

Ich wusste gar nicht, dass du diese Worte im entferntesten kennst.
I didn't know you were remotely familiar with either of those words.
OpenSubtitles v2018

Das ist nicht im Entferntesten lustig, Dar.
This isn't even remotely funny, Dar.
OpenSubtitles v2018

Und hier drin ist nichts im Entferntesten wie Goose Down.
And there's nothing in here remotely like Goose Down.
OpenSubtitles v2018

Das hat nicht im entferntesten mit unserer Studie zu tun.
That is not even remotely related to our study.
OpenSubtitles v2018

Es gab mehr Tiger - viel mehr Tiger als im Entferntesten möglich.
There were more tigers. Far more tigers than were remotely possible.
OpenSubtitles v2018

Keiner ihrer Requisiten ist nur im entferntesten verdächtig.
None of their props are even remotely hinky.
OpenSubtitles v2018

Das war noch nicht mal im Entferntesten lustig.
That's not even remotely funny.
OpenSubtitles v2018

Du kannst es dir nicht im Entferntesten ausmalen.
You don't know the half of it.
OpenSubtitles v2018

Wissen Sie auch nur im entferntesten, was ethische und moralische Prinzipien sind?
Do you have the slightest idea of what the moral and ethical principle is?
OpenSubtitles v2018

Das hat nicht im Entferntesten mit unserer Arbeit zu tun.
Or learn? I mean, it's not even remotely FBI related.
OpenSubtitles v2018

Ich bin nicht im Entferntesten an Ihnen interessiert.
Oh. I'm not remotely interested in you.
OpenSubtitles v2018

Karohm, deine Arbeit ist nicht im Entferntesten langweilig.
Karohm, your work isn't boring in the slightest.
OpenSubtitles v2018

An den Fall haben wir nicht im entferntesten gedacht.
This just isn't a contingency we've remotely looked at.
OpenSubtitles v2018

Kannst du dir im entferntesten vorstellen, was wir damals taten?
Can you even begin to fathom the things we did?
OpenSubtitles v2018