Übersetzung für "Ihre wahl" in Englisch

Herr Präsident, Ihre Wahl war ein historischer Augenblick.
Mr President, your election was an historic moment.
Europarl v8

Das ist Ihre Wahl, nicht meine.
That is your choice, not mine.
Europarl v8

Die Konservative Partei hat ihre Wahl getroffen.
The conservative party has made its choice.
Europarl v8

Es bleibt ihre Wahl, dies zu tun.
It remains their choice to do so or not.
Europarl v8

Auf alle Fälle ist es ihre Wahl.
Anyway, it is their choice.
Europarl v8

Ihre Wahl ist ein großer Augenblick für unsere Fraktion.
Your election is a great moment for our political group.
Europarl v8

Von allen Touristenattraktionen in New York City war das ihre erste Wahl.
This was -- out of all the tourist sites in New York City -- this was her number-one pick.
TED2020 v1

Ihre Wahl fiel auf die höher gelegene Geest auf damaligem Tinnumer Gebiet.
Their choice alighted on the higher geest ridge in the area of Tinnum.
Wikipedia v1.0

Er möchte nicht ihre zweite Wahl sein und geht.
Heck does not want to be her second choice or to live a lie, but does want her to be happy, so he leaves.
Wikipedia v1.0

Werden Sie in der kommenden Wahl Ihre Stimme abgeben?
Are you going to vote in the upcoming election?
Tatoeba v2021-03-10

Haben Sie in der letzten Wahl Ihre Stimme abgegeben?
Did you vote in the last election?
Tatoeba v2021-03-10

Jarre und Russell wandten sich an ihre zweite Wahl, Val Kilmer.
Jarre and Russell then went with their next choice, Val Kilmer.
Wikipedia v1.0

Es ist nicht wirklich Ihre Wahl.
It's not exactly your choice.
TED2020 v1

Die Unter­nehmensleitung sollte ihre Wahl treffen und der Versammlung eine einzige Empfeh­lung vorlegen.
The board should make its choice and present a single recommendation to the general meeting.
TildeMODEL v2018

Geben Sie bitte Ihre Wahl auf dem Anmeldeformular an.
You are requested to indicate your choice on the registration form.
TildeMODEL v2018

In diesem Fall teilt sie der Kommission ihre Wahl unverzüglich mit.“
In that case the competent body shall notify the Commission of its choice forthwith.’
DGT v2019

Vielleicht hättest du Mutter ihre Wahl lassen sollen.
Maybe you should have let Mother make her own choice.
OpenSubtitles v2018

Die dritte Gruppe bestehe aus Beobachtern und ihre Wahl sei politisch bedingt.
The third group was made up of observers and their election was based on political conditions.
TildeMODEL v2018

Ich kritisiere Ihre Wahl nicht, Maria.
I don't quarrel with your choice, Maria.
OpenSubtitles v2018

Wenn sie es so wollen, wenn sie ihre Wahl getroffen haben...
If that's the way they want it, the people have made their choice.
OpenSubtitles v2018

Ihre Wahl ist eine Ehre für mich.
I'm honored by your choice.
OpenSubtitles v2018

Die Dame hat ihre Wahl getroffen, du Versager!
The lady's made her choice, loser.
OpenSubtitles v2018

Vor zehn Jahren berichteten wir über Ihre Wahl.
It's been ten years, a long time when we covered your first election and congratulations to you.
OpenSubtitles v2018

Sie werden die wahren Fakten erfahren, wenn Sie Ihre Wahl getroffen haben.
You'll learn the real case histories when you've made your choice,
OpenSubtitles v2018

Ihre Wahl eröffnet die Möglichkeit, die langjährige Pattsituation in Zypern zu überwinden.
Your election offers the opportunity to overcome the longstanding stalemate on the Cyprus issue.
TildeMODEL v2018

Ihre Wahl fällt in eine Zeit großer globaler Herausforderungen.
Your election comes at a time of great global challenges.
TildeMODEL v2018

Ihre Wahl fällt in eine Zeit historischer Herausforderungen für Europa.
Your election comes at a time of historic challenges for Europe.
TildeMODEL v2018

Beeilen Sie sich, nehmen Sie Ihre Wahl!
Hurry, take your pick!
OpenSubtitles v2018

Holen Sie sich jetzt ihre Sonderausgabe zur Wahl!
Get your election edition now!
OpenSubtitles v2018