Übersetzung für "Ihre möglichkeiten" in Englisch
Jede
Herausforderung
hat
ihre
Möglichkeiten
und
Risiken.
Every
challenge
has
its
opportunities
and
risks.
Europarl v8
In
dieser
Situation
hat
die
Linke
ihre
Möglichkeiten.
In
this
situation
the
left
has
a
real
opportunity.
Europarl v8
Europäische
Produzenten
brauchen
neue
Möglichkeiten,
ihre
Produkte
zu
verkaufen.
European
producers
need
new
opportunities
to
sell
their
products.
Europarl v8
Lassen
Sie
uns
ihre
Möglichkeiten
zum
Bezug
von
Elektroenergie
erweitern.
We
should
increase
their
possibilities
of
generating
electricity.
Europarl v8
Nutzen
Sie
Ihre
Möglichkeiten,
Europa
voranzubringen.
Make
use
of
the
opportunity
which
you
have
to
take
Europe
forward.
Europarl v8
Darauf
müssen
wir
achten,
sonst
verderben
wir
diese
Methode
und
ihre
Möglichkeiten.
That
is
where
the
focus
must
be.
Otherwise,
this
method
and
its
possibilities
will
be
spoiled.
Europarl v8
Was
Sie
in
der
Vergangenheit
getan
haben
schränkt
Ihre
Möglichkeiten
ein.
So,
understand
what
--
your
past
limits
what
you
can
do
in
the
future.
TED2013 v1.1
Doch
im
vorliegenden
Gesetzesvorschlag
wären
ihre
offiziellen
Möglichkeiten
dafür
drastisch
beschnitten.
And
yet,
under
the
current
proposal,
their
official
means
of
doing
so
would
be
sharply
rolled
back.
News-Commentary v14
Unter
welchen
Bedingungen
würden
die
USA
ihre
Möglichkeiten
ausschöpfen?
Under
what
conditions
would
the
US
use
its
capabilities?
News-Commentary v14
Wir
haben
damit
ihre
Möglichkeiten
und
ihre
Freiheiten
eingeschränkt.
We
have
curtailed
their
opportunities
and
their
freedoms.
TED2020 v1
Ihre
Möglichkeiten
sind
so
weit
über
Feuerstäben
wie
der
Himmel
über
uns.
And
you
have
ways
as
far
above
firesticks
as
the
sky
above
our
world.
OpenSubtitles v2018
Dies
limitiert
insbesondere
ihre
Möglichkeiten,
europäische
Märkte
zu
erobern.
In
particular,
this
restricts
their
ability
to
conquer
European
markets.
TildeMODEL v2018
Sie
bittet
ihre
Kollegen
über
Möglichkeiten
nachzudenken,
dieses
Anliegen
finanziell
zu
unterstützen.
She
asked
her
colleagues
to
consider
how
they
might
provide
material
assistance
for
this
work.
TildeMODEL v2018
Weniger
fortgeschrittene
Länder
nutzen
ihre
Möglichkeiten
der
finanziellen
Unterstützung
für
Projekte
nicht.
Less
developed
countries
do
not
use
their
possibilities
to
receive
money
for
projects.
TildeMODEL v2018
Ich
habe
Möglichkeiten,
ihre
Aufmerksamkeit
zu
bekommen.
I
have
ways
to
get
her
attention.
OpenSubtitles v2018
Und
das
Arschgesicht
Jonah
sagt,
Sie
testen
Ihre
Möglichkeiten
aus.
Meanwhile,
that
shit
shovel-faced
fuckin'
Jonah
is
out
there
telling
people
you're
feeling
out
options.
OpenSubtitles v2018
Ihre
Möglichkeiten
und
meine
Mittel
sind
begrenzt.
I
know
there's
a
limit
to
what
you
can
do,
to
what
I
can
afford.
OpenSubtitles v2018
Ich
meine,
dann
kann
deine
Mutter
ihre
Möglichkeiten
abwägen,
oder?
I
mean,
then
your
mother
can
weigh
her
options,
right?
No-no-no.
OpenSubtitles v2018
Wie
viele
sie
sind,
ihre
Möglichkeiten.
Their
numbers,
their
capabilities.
OpenSubtitles v2018
Sie
sollten
Ihre
Möglichkeiten
nicht
unterschätzen.
Do
not
underestimate
her
potential.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
schöpft
eine
Seite
ihre
Möglichkeiten
nicht
ganz
aus.
No,
you
become
melodramatic.
One
side
just
does
not
live
up
to
its
full
potential,
maybe
OpenSubtitles v2018
Ich
denke,
die
Verteidigung
nutzte
ihre
Möglichkeiten
nicht.
I
think
the
defense
missed
a
serious
opportunity
here.
OpenSubtitles v2018
Sie
hat
bestimmt
Möglichkeiten,
ihre
sozialen
Mängel
zu
verbergen.
She'll
more
than
cover
any
social
flaws
with
her
resourcefulness.
OpenSubtitles v2018
Wenn
Sie
wollen,
überprüfen
wir
gemeinsam
Ihre
Möglichkeiten.
I
figure
about
80%
ofthose
were
drug-related,
so...
ifyou
want,
I
could
help
you
figure
out
your
options.
OpenSubtitles v2018
Ich
will
nur
nicht,
dass
sie
sich
ihre
Möglichkeiten
entgehen
lässt.
I
just
don't
want
her
to
miss
any
opportunities.
OpenSubtitles v2018
Hier
sind
die
verschiedenen
Möglichkeiten,
Ihre
Beiträge
zu
senden:
Here
are
the
different
ways
to
send
in
your
contributions:
WMT-News v2019