Übersetzung für "Idee über" in Englisch

Das ist eine neue Idee, über die kann man reden.
It is a new idea which is open to discussion.
Europarl v8

Sie erfand nicht die Idee, sich über darüber Gedanken zu machen.
She didn't invent the idea of caring about this issue.
TED2013 v1.1

Doch unsere europäische Idee muss weit über die Wirtschaft hinausgehen.
But our idea of Europe needs to go far beyond the economy.
TildeMODEL v2018

In Vorschlag gebracht wird darin insbesondere die Idee einer Rahmenrichtlinie über lautere Geschäftspraktiken.
In particular, it suggested the idea of developing a framework directive on fair commercial practices.
TildeMODEL v2018

Ihre Idee, über die Sie vorhin gesprochen haben?
Your idea... what you were talking about earlier.
OpenSubtitles v2018

Ich hatte keine Idee, über die Tiefe ihres Verrates.
I had no idea the depth of her betrayal.
OpenSubtitles v2018

Ich habe eine Idee über deine Nicht-so-geheimnis- volle, aber ziemliche verrückte Verehrer-Geisel.
I got an idea on your not-so-secret but very crazy admirer's hostage.
OpenSubtitles v2018

Und diese Idee hat über Jahre hinweg funktioniert.
And that idea has worked for us for years.
OpenSubtitles v2018

Ich hatte eine Idee über Folsom Foods.
I had an idea about Folsom Foods.
OpenSubtitles v2018

Michel hatte diese idiotische Idee, über mein Leben zu schreiben.
Michel's silly idea to have someone write my life story.
OpenSubtitles v2018

Ich hatte eine Idee, über die ich mit dir reden möchte.
I had an idea I wanted to talk to you about.
OpenSubtitles v2018

Das ist eine verrückte Idee... über die ich nicht spreche,...
It is a crazy idea that I am not talking about
OpenSubtitles v2018

Nur 'ne Idee, über die ich mit dir reden wollte.
I got an idea I want to talk to you about.
OpenSubtitles v2018

Ich habe eine Idee, über die ich mit Ihnen reden möchte.
I have an idea that I would like to talk to you about.
OpenSubtitles v2018

Vor 100 Jahren war die Idee der Tonübertragung über Ozeane absurd.
A hundred years ago, ...the idea of sending the human voice across oceans was madness.
OpenSubtitles v2018

Meine Idee über den amerikanischen Studenten, der nach Japan geht.
My idea about the American student that goes to Ja - Japan.
OpenSubtitles v2018

Seine Idee, über die Dächer zu springen, klappt nicht.
I don't figure jumping' across the rooftops is gonna work.
OpenSubtitles v2018

Die Idee eines Seminars über Statistik und Binnenmarkt habe allgemeine Zustimmung gefunden.
The idea of a seminar on statistics and the single market generally found favour.
EUbookshop v2

Wir haben eine Idee über die wir mit dir reden wollen.
We have an idea we want to talk to you about.
OpenSubtitles v2018

Ich hatte eine Idee über einen Zaubererejungen.
I had an idea about a boy wizard.
OpenSubtitles v2018

Es war meine Idee, über das Eis zu gehen.
It was my idea to cross the ice.
OpenSubtitles v2018

Es war deine Idee, den Fernseher über das Geländer zu werfen?
It was your idea to throw my television over the banister?
OpenSubtitles v2018

Wir haben mit dieser Idee jetzt über ein Jahr gearbeitet.
And we have been working on this idea for just over a year now.
QED v2.0a

Und er leitet es nun und verbreitet die Idee über die Welt.
He's now running it and taking it global. We'll talk about that in a second.
QED v2.0a

Haben Sie eine Idee, über das Ferienhaus in Djerba Menschen?
Do you have any idea on holiday in the population in Djerba?
CCAligned v1

Du bürdest dir diese Idee über.
You impose this idea upon yourself.
ParaCrawl v7.1

Aiko: Hast du irgendeine Idee, über was der Autor spricht?
Aiko: Any idea what's going on here?
ParaCrawl v7.1