Übersetzung für "Ich zähle die tage" in Englisch

Weißt du, ich zähle die Tage ...
Do you know that I count the hours?
Books v1

Ich zähle die Tage nicht mehr.
I don't count the days any more.
OpenSubtitles v2018

Ich zähle die Tage bis zum Makramee-Camp.
I'm counting the days until macramé camp.
OpenSubtitles v2018

Nun, ich zähle die zwei Tage am Telefon auch dazu.
Well, I'm counting two days on the phone as well.
OpenSubtitles v2018

Glauben Sie mir, ich zähle die Tage.
Believe me, I am counting the days.
OpenSubtitles v2018

Ich zähle die Tage, ich wäre gerne bei dir.
I count the days that I want to be close to you. I love you.
OpenSubtitles v2018

Ich zähle die Tage, wie im Gefängnis.
I'm counting each day go by, like in jail.
OpenSubtitles v2018

Das heißt, ich zähle nur die Tage, bis ich heimkann.
Well, I just count the days till I go home.
OpenSubtitles v2018

Das ist meine letzte Dienstzeit und ich zähle bereits die Tage.
No, but I'm on my last tour of duty and I find myself counting the days.
OpenSubtitles v2018

Rhythmus: Ich zähle die Tage, die Stunden, die Minuten.
Rhythms: I count the days, the hours, the minutes.
ParaCrawl v7.1

Ich zähle schon die Tage – denn bald fliege ich in die Wärme!
Anyway I count the days already, very soon will fly into vacation in the heat!
ParaCrawl v7.1

Ich zähle die Tage, Stunden, Minuten und Sekunden!!!
Im counting down the days, hours, minutes and seconds!!!!
ParaCrawl v7.1

Noch zähle ich die Tage, bis der Backofen repariert wird.
I am counting the days until my broken oven will be repaired.
ParaCrawl v7.1

Ich zähle bereits die Tage, bis wir im Dezember 2012 wieder hingehen.
Counting the days till we go back December 2012
ParaCrawl v7.1

Ich zähle bereits die Tage.
I'm just counting the days, sir.
OpenSubtitles v2018

Ich zähle schon die Tage...
Counting the days ...
OpenSubtitles v2018

Und meine Seele spaltet die Erde, ich zähle die Tage zu meiner Wiedergeburt.
"And though my soul departs the Earth, "I count the days till my rebirth.
OpenSubtitles v2018

Ich zähle die Tage auch.
I'm also counting the days.
OpenSubtitles v2018

Ich zähle die Tage, bis Angela entwöhnt ist, und dieses Mädchen aus dem Haus ist.
I'm just counting the days until Angela's weaned and that girl is out of my house.
OpenSubtitles v2018

Ich zähle die Tage bis ich endlich aus dieser Irrenanstalt raus komme, um aufs College zu gehen und unter normalen Leuten zu sein.
I'm counting the days till I can get the hell out of this lunatic asylum, go to college, be with normal people.
OpenSubtitles v2018

Ich zähle die Tage, bis die Kämpfe vorbei sind,... und ich dem König meine Liebe vor den Göttern versprechen werde.
I'm counting the days until the fighting is done and I can pledge my love to the King in sight of the gods.
OpenSubtitles v2018

Ich zähle die Tage.
I'm counting the days.
OpenSubtitles v2018

Ich zähle die Tage bis zu meinem ersten Deep Purple Koncert in Curitiba, ich bin sicher, dass es ein unvergesslicher Abend wird.
I'm counting the days to my first Deep Purple concert in Curitiba, I'm sure it will be a unforgettable evening.
ParaCrawl v7.1

Ich zähl die Tage und halt die Klappe.
I count the days and I shut up.
OpenSubtitles v2018

Er: Ich zähl nur die Tage, bis das Marchhart’s wieder aufsperrt.
He: I’m counting up the days until Marchhart’s opens again.
CCAligned v1