Übersetzung für "Ich wollte nur mal" in Englisch

Ich wollte das nur noch mal zur Kenntnis geben.
I simply wished to make that clear to the House.
Europarl v8

Ich wollte nur mal sehen, was passiert.
I just wanted to see what would happen.
Tatoeba v2021-03-10

Ich wollte nur mal eine Frage stellen.
I just wanted to ask a question.
Tatoeba v2021-03-10

Ich wollte nur mal sehen, wie das so ist.
I just wanted to see what it was like.
Tatoeba v2021-03-10

Ich wollte nur mal sehen, wie du reagierst.
I just wanted to see how you'd react.
Tatoeba v2021-03-10

Ich wollte nur mal sehen, ob ich das kann.
I just wanted to see if I could do that.
Tatoeba v2021-03-10

Ich wollte mich nur kurz mal melden.
Just checking in.
Tatoeba v2021-03-10

Ich wollte mich nur mal kurz aufs Ohr legen.
I was going to take a nap.
Tatoeba v2021-03-10

Ich wollte dich nur mal kennen lernen und mit dir reden.
Now, I just wanted to meet you at close range tonight, so to speak.
OpenSubtitles v2018

Ich wollte nur mal wegen der Schokolade fragen.
I just wanted to ask about the chocolate.
OpenSubtitles v2018

Ich wollte die Pilgrim nur mal ohne die Hand am Steuer sehen.
I, I just want to see how the Pilgrim looks without a hand on the wheel.
OpenSubtitles v2018

Ich wollte nur mal sehen... wie er so wohnt.
I don't want to impose.
OpenSubtitles v2018

Ich wollte nur mal einen Moment raus.
Just wanted catch fresh air.
OpenSubtitles v2018

Ich wollte nur mal fragen, wie alles lief.
Thought I'd stop in and see how the evening went.
OpenSubtitles v2018

Ich wollte nur mal sehen, was Sie so machen.
I came to see what you do.
OpenSubtitles v2018

Doc, ich wollte nur mal sehen, ob Sie sich eingewöhnt haben.
Doc! I came to see how you were settling into the place.
OpenSubtitles v2018

Ich wollte nur noch mal bei Sara vorbeischauen und mich verabschieden.
I just wanted to stop in Sara's room and say goodbye.
OpenSubtitles v2018

Ich wollte es mir nur mal anhören, weißt du.
I just wanted to listen to it once, you know.
OpenSubtitles v2018

Ich wollte mich nur mal melden.
Just checking in.
OpenSubtitles v2018

Ich wollte nur mal sehen, wie es dir geht.
I just came by to see how you were.
OpenSubtitles v2018

Ich wollte nur mal nach Pete sehen.
I just came by looking for Pete.
OpenSubtitles v2018

Ich wollte nur mal nach dir sehen.
I just wanted to check in with you.
OpenSubtitles v2018

Ich... ich wollte mich nur mal melden.
I... I'd have wanted... I just wanted to touch base and...
OpenSubtitles v2018

Nein, ich wollte mich nur mal melden und dir frohe Weihnachten wünschen.
No, no, I just wanted to say hello and, uh, Merry Christmas.
OpenSubtitles v2018

Ich wollte nur noch mal prüfen, ob wir was übersehen haben.
I was just looking to see if we missed anything before I sent it all to the property division.
OpenSubtitles v2018

Ich wollte es nur erst mal verarbeiten.
I just needed a minute to process it, that's all.
OpenSubtitles v2018

Ich wollte nur mal nach ihnen sehen.
I... I just thought I'd stop by and see how they're doing.
OpenSubtitles v2018