Übersetzung für "Ich werde wahrscheinlich" in Englisch

Ich werde wahrscheinlich gegen beide stimmen.
I will probably vote against both.
Europarl v8

Abgesehen davon werde ich wahrscheinlich erstmalig einen Kommissar loben.
That said, for the first time probably ever, I am going to commend a Commissioner.
Europarl v8

Am nächsten Wochenende werde ich wahrscheinlich in Rom über dieselben Fragen beraten.
I am probably going to Rome next weekend to discuss the same problems.
Europarl v8

Ich habe noch nie das Bild gezeigt und ich werde wahrscheinlich verklagt.
Never shown this picture before, and probably going to be sued for it.
TED2013 v1.1

Ich werde wahrscheinlich bald viel zu tun bekommen.
I'm probably going to be busy soon.
Tatoeba v2021-03-10

Wenn das noch mal passiert, werde ich wahrscheinlich entlassen.
If this ever happens again, I'll probably get fired.
Tatoeba v2021-03-10

Ich werde heute Abend wahrscheinlich nicht fernsehen.
I probably won't watch TV tonight.
Tatoeba v2021-03-10

Ich werde mir das wahrscheinlich nicht anschauen.
I probably won't watch this.
Tatoeba v2021-03-10

Mit 75 werde ich wahrscheinlich Urgroßvater sein.
I'll probably be a great-grandfather by the time I'm 75.
Tatoeba v2021-03-10

Ich werde Tom wahrscheinlich nie wiedersehen.
I probably won't ever see Tom again.
Tatoeba v2021-03-10

In diesem Jahr werde ich wahrscheinlich Kukuruz statt Erdäpfel anpflanzen.
This year I think I'll grow corn instead of potatoes.
Tatoeba v2021-03-10

Ich werde das wahrscheinlich bald tun.
I'm likely to do that soon.
Tatoeba v2021-03-10

Ich werde wahrscheinlich wieder ins Krankenhaus gehen.
I suppose I'll go back to the hospital.
OpenSubtitles v2018

Ich werde wahrscheinlich ein wenig früher dort sein.
I may get there just a little earlier.
OpenSubtitles v2018

Hinterlassen Sie eine Nachricht, aber ich werde wahrscheinlich nie hören.
Leave a message, but I'll probably never listen.
OpenSubtitles v2018

Ich werde am Ende wahrscheinlich die Hochzeit ausrichten.
I'll probably end up hosting this wedding.
OpenSubtitles v2018

Ich werde wahrscheinlich wie die Mutter von jedem dort wirken!
I'm probably going to look like everyone's mother!
OpenSubtitles v2018

Wenn Sie mir meine Waffe jetzt geben, werde ich wahrscheinlich nicht schießen.
If you hand me my gun right now, I probably won't shoot you.
OpenSubtitles v2018

Ich wünschte, ich könnte, aber ich werde wahrscheinlich lange arbeiten.
I wish I could, but I'm probably gonna be working late.
OpenSubtitles v2018

Ich werde wahrscheinlich die Menschen dort getroffen, auch.
I'll probably hit people there, too.
OpenSubtitles v2018

Ich werde es wahrscheinlich nicht schaffen, aber...
I know I probably won't make it again, but...
OpenSubtitles v2018

Wisst ihr was, ich werde wahrscheinlich nicht später dazu kommen.
You know what, I'm probably not going to get to that later.
OpenSubtitles v2018

Ich werde sie wahrscheinlich heute Nacht töten, wenn sie schläft.
I will probably kill her in her sleep tonight.
OpenSubtitles v2018

Nun, ich werde wahrscheinlich eine Extraschicht machen.
Well, I'll probably pick up an extra shift.
OpenSubtitles v2018

Ich werde wahrscheinlich sterben, wenn ich weiter für Sie arbeite.
Probably wind up dead if I keep working for you.
OpenSubtitles v2018

Ich werde wahrscheinlich erst spät nach Hause kommen.
I'll probably be very late.
OpenSubtitles v2018

Ich werde wahrscheinlich immer Skifahrer bleiben.
I will probably always stay skiers.
OpenSubtitles v2018

Wenn wir uns trennen müssen, werde ich wahrscheinlich verschwinden.
If we had to break up, I would probably disappear.
OpenSubtitles v2018

Dann werde ich wahrscheinlich so alt wie Papa sein.
Yeah sure, when I'm as old as Dad is.
OpenSubtitles v2018

Ich werde wahrscheinlich viel schreien, und ich werde... ich werde...
I'm probably gonna scream a lot, and I'm gonna... I'm gonna...
OpenSubtitles v2018