Übersetzung für "Ich werde wahrscheinlich" in Englisch
Ich
werde
wahrscheinlich
gegen
beide
stimmen.
I
will
probably
vote
against
both.
Europarl v8
Abgesehen
davon
werde
ich
wahrscheinlich
erstmalig
einen
Kommissar
loben.
That
said,
for
the
first
time
probably
ever,
I
am
going
to
commend
a
Commissioner.
Europarl v8
Am
nächsten
Wochenende
werde
ich
wahrscheinlich
in
Rom
über
dieselben
Fragen
beraten.
I
am
probably
going
to
Rome
next
weekend
to
discuss
the
same
problems.
Europarl v8
Ich
habe
noch
nie
das
Bild
gezeigt
und
ich
werde
wahrscheinlich
verklagt.
Never
shown
this
picture
before,
and
probably
going
to
be
sued
for
it.
TED2013 v1.1
Ich
werde
wahrscheinlich
bald
viel
zu
tun
bekommen.
I'm
probably
going
to
be
busy
soon.
Tatoeba v2021-03-10
Wenn
das
noch
mal
passiert,
werde
ich
wahrscheinlich
entlassen.
If
this
ever
happens
again,
I'll
probably
get
fired.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
werde
heute
Abend
wahrscheinlich
nicht
fernsehen.
I
probably
won't
watch
TV
tonight.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
werde
mir
das
wahrscheinlich
nicht
anschauen.
I
probably
won't
watch
this.
Tatoeba v2021-03-10
Mit
75
werde
ich
wahrscheinlich
Urgroßvater
sein.
I'll
probably
be
a
great-grandfather
by
the
time
I'm
75.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
werde
Tom
wahrscheinlich
nie
wiedersehen.
I
probably
won't
ever
see
Tom
again.
Tatoeba v2021-03-10
In
diesem
Jahr
werde
ich
wahrscheinlich
Kukuruz
statt
Erdäpfel
anpflanzen.
This
year
I
think
I'll
grow
corn
instead
of
potatoes.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
werde
das
wahrscheinlich
bald
tun.
I'm
likely
to
do
that
soon.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
werde
wahrscheinlich
wieder
ins
Krankenhaus
gehen.
I
suppose
I'll
go
back
to
the
hospital.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
wahrscheinlich
ein
wenig
früher
dort
sein.
I
may
get
there
just
a
little
earlier.
OpenSubtitles v2018
Hinterlassen
Sie
eine
Nachricht,
aber
ich
werde
wahrscheinlich
nie
hören.
Leave
a
message,
but
I'll
probably
never
listen.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
am
Ende
wahrscheinlich
die
Hochzeit
ausrichten.
I'll
probably
end
up
hosting
this
wedding.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
wahrscheinlich
wie
die
Mutter
von
jedem
dort
wirken!
I'm
probably
going
to
look
like
everyone's
mother!
OpenSubtitles v2018
Wenn
Sie
mir
meine
Waffe
jetzt
geben,
werde
ich
wahrscheinlich
nicht
schießen.
If
you
hand
me
my
gun
right
now,
I
probably
won't
shoot
you.
OpenSubtitles v2018
Ich
wünschte,
ich
könnte,
aber
ich
werde
wahrscheinlich
lange
arbeiten.
I
wish
I
could,
but
I'm
probably
gonna
be
working
late.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
wahrscheinlich
die
Menschen
dort
getroffen,
auch.
I'll
probably
hit
people
there,
too.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
es
wahrscheinlich
nicht
schaffen,
aber...
I
know
I
probably
won't
make
it
again,
but...
OpenSubtitles v2018
Wisst
ihr
was,
ich
werde
wahrscheinlich
nicht
später
dazu
kommen.
You
know
what,
I'm
probably
not
going
to
get
to
that
later.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
sie
wahrscheinlich
heute
Nacht
töten,
wenn
sie
schläft.
I
will
probably
kill
her
in
her
sleep
tonight.
OpenSubtitles v2018
Nun,
ich
werde
wahrscheinlich
eine
Extraschicht
machen.
Well,
I'll
probably
pick
up
an
extra
shift.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
wahrscheinlich
sterben,
wenn
ich
weiter
für
Sie
arbeite.
Probably
wind
up
dead
if
I
keep
working
for
you.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
wahrscheinlich
erst
spät
nach
Hause
kommen.
I'll
probably
be
very
late.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
wahrscheinlich
immer
Skifahrer
bleiben.
I
will
probably
always
stay
skiers.
OpenSubtitles v2018
Wenn
wir
uns
trennen
müssen,
werde
ich
wahrscheinlich
verschwinden.
If
we
had
to
break
up,
I
would
probably
disappear.
OpenSubtitles v2018
Dann
werde
ich
wahrscheinlich
so
alt
wie
Papa
sein.
Yeah
sure,
when
I'm
as
old
as
Dad
is.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
wahrscheinlich
viel
schreien,
und
ich
werde...
ich
werde...
I'm
probably
gonna
scream
a
lot,
and
I'm
gonna...
I'm
gonna...
OpenSubtitles v2018