Übersetzung für "Ich weis nicht" in Englisch

Ich weis wirklich nicht, wie ich...
I really don't know how I could...
OpenSubtitles v2018

Ich weis, dass wir nicht im Recht sind, junger Mann.
I know we aren't, young man.
OpenSubtitles v2018

Ich weis nicht, wie ich das...
I don't know how...
OpenSubtitles v2018

Ich weis nicht, was Ihre Frau sonst machen könnte.
I don't see what else your wife could do.
OpenSubtitles v2018

Hör zu, Ich weis nicht wer du bist --
Now, look, I don't know who you are --
OpenSubtitles v2018

Ich weis nicht wie ich dir das erzählen soll.
I don't know how to tell you this.
OpenSubtitles v2018

Ich weis nicht ob ich mehr verlangen kann.
I don't see how I could ask for anything more.
OpenSubtitles v2018

Ich weis immer noch nicht wohin wir wollen.
I still don't know where we're going.
OpenSubtitles v2018

Ich weis nicht wovon Sie reden.
I have no idea what you're talking about.
OpenSubtitles v2018

Ich weis ich bin nicht das was du erwartet hast.
I know I'm not what you expected.
OpenSubtitles v2018

Das weis ich auch nicht, geh einfach.
I don't know. Just go for it.
OpenSubtitles v2018

Ich weis nicht was ich noch machen kann.
I don't know what else to do.
OpenSubtitles v2018

Und ich weis nicht was schlimmer ist.
And I don't know which one is worse.
OpenSubtitles v2018

Ich weis nicht, was ich für sie tun kann, Sir.
I don't know what you think I can do, Sir.
OpenSubtitles v2018

Ich weis, dass es nicht danach aussieht, ist es aber.
I know it doesn't seem like it, but it is.
OpenSubtitles v2018

Ich weis nicht, was ihr fragt.
I don't know what you'll ask me.
OpenSubtitles v2018

Ich weis nicht, was ich sagen soll.
I don't know what to say.
OpenSubtitles v2018

Ich weis nicht, was ich tun wurde.
I don't know what I'd do.
OpenSubtitles v2018

Ich weis nicht, vielleicht 5 Jahre.
I don't know, five years.
OpenSubtitles v2018

Ich weis nicht wer du bist, Nick.
I don't know who you are, Nick.
OpenSubtitles v2018

Ich weis nicht was zum Teufel in Damien geraten ist.
I do not know what the hell has gotten into damian.
OpenSubtitles v2018

Ich weis nicht was das soll.
I don't know what's the matter.
OpenSubtitles v2018

Ich weis dass es nicht wahr ist.
I know it's not true.
OpenSubtitles v2018

Oh, Veronica ich weis nicht.
Oh, Veronica, I don't know.
OpenSubtitles v2018

Ich meine, ich weis nicht wer ihr Leute seit.
I mean, I don't even know who you people.
OpenSubtitles v2018

Ich weis nicht von was Sie sprechen.
I don't know what you're talking about.
OpenSubtitles v2018

Hör zu, Ich weis nicht wie lange wir noch durchhalten.
Listen, I don't know how long we can hold up.
OpenSubtitles v2018

Ich weis nicht, wovon Sie reden.
I DON'T KNOW WHAT YOU'RE TALKING ABOUT.
OpenSubtitles v2018

Ich weis es nicht, los schlag mich.
I don't know, so hit me.
OpenSubtitles v2018

Ich weis nicht worüber du redest.
I don't know what you're talking about.
OpenSubtitles v2018