Übersetzung für "Ich war für" in Englisch
In
der
letzten
Wahlperiode
war
ich
Schattenberichterstatter
für
die
Zuckermarktreform.
In
the
last
electoral
term,
I
was
the
shadow
rapporteur
for
reform
of
the
sugar
market.
Europarl v8
Im
letzten
Jahr
war
ich
Berichterstatterin
für
den
Kontrollbericht
über
die
Gemeinsame
Fischereipolitik.
Last
year
I
was
rapporteur
for
the
report
on
the
CFP
monitoring
system.
Europarl v8
Ich
war
der
Berichterstatter
für
die
Kennzeichnung
von
Rindvieh.
I
was
the
rapporteur
for
the
report
on
identification
marking
for
beef.
Europarl v8
Im
Schaldemose-Bericht
war
ich
für
die
EVP-Linie
verantwortlich
und
teile
ihre
Ansicht.
In
the
Schaldemose
report
I
was
responsible
for
the
EPP
line
and
I
share
her
view.
Europarl v8
Ich
war
Berichterstatterin
für
die
Verordnung,
welche
die
Grundlage
für
Futtermittelprüfungen
bildet.
I
was
rapporteur
for
the
regulation
which
forms
the
basis
for
the
feed
checks.
Europarl v8
Ich
war
für
die
von
Anna
Záborská
vertretene
Position.
I
was
in
favour
of
the
position
put
forward
by
Mrs
Záborská.
Europarl v8
Ich
war
der
Berichterstatter
für
das
Finanzierungsinstrument
für
die
Entwicklungszusammenarbeit.
I
was
the
rapporteur
on
the
Development
and
Cooperation
Instrument.
Europarl v8
Ich
war
der
Berichterstatter
für
die
Entlastung
für
das
letzte
Geschäftsjahr.
I
was
the
discharge
rapporteur
for
the
last
exercise.
Europarl v8
Ich
war
vor
kurzem
für
den
Gemischten
Parlamentarischen
Ausschuß
in
Polen.
I
was
recently
in
Poland
for
the
Joint
Parliamentary
Committee.
Europarl v8
Laut
meiner
Stimmabgabe
war
ich
für
die
Entschließung
zur
Regierungskonferenz.
My
vote
registered
that
I
was
in
favour
of
the
resolution
on
the
Intergovernmental
Conference.
Europarl v8
Ich
war
für
das
mit
Ghana
abgeschlossene
Interimsabkommen
zuständig.
I
was
responsible
for
the
interim
agreement
with
Ghana.
Europarl v8
Ich
war
Berichterstatter
für
den
Ausschuss
für
Kultur
und
Bildung
zu
diesem
Thema.
I
was
the
rapporteur
on
this
subject
for
the
Committee
on
Culture
and
Education.
Europarl v8
Dann
war
ich
zuständig
für
die
Fragen
der
Erweiterung.
I
then
took
on
responsibility
for
enlargement
issues.
Europarl v8
Ich
war
Berichterstatter
für
das
Abkommen
mit
Mazedonien.
I
was
the
rapporteur
on
the
Agreement
with
Macedonia.
Europarl v8
Ich
war
für
den
weltweiten
Vertrieb
zuständig.
I
have
managed
distribution
all
over
the
world.
Europarl v8
Ich
war
für
die
ganze
Welt
dieser
Wanderjunge.
I
was,
for
all
the
world,
the
"walking
guy."
TED2020 v1
Ich
war
anfällig
für
Meditationen
über
Zeit
und
Alter.
I
was
prone
to
meditating
on
time
and
age.
TED2020 v1
In
meinen
Zwanzigern
war
ich
Hebamme
für
Hausgeburten.
I
was
a
home-birth
midwife
throughout
my
20s.
TED2020 v1
Ich
war
sogar
Unternehmensberater
für
Strategie
und
Taktik.
I
even
was
a
business
consultant,
doing
strategies
and
tactics.
TED2020 v1
Ich
war
dankbar
für
jeden
Tag
den
sie
hinter
sich
gebracht
hat.
Every
day
she
made
it
through
another
24
hours,
I
was
grateful.
GlobalVoices v2018q4
Ich
war
ein
Zollbeamter
für
Kanada
Mitte
der
90er
Jahre.
I
was
a
customs
officer
for
Canada
back
in
the
mid-'90s.
TED2013 v1.1
Jetzt
war
ich
bereit
für
eine
Bewerbung.
Now
I'm
ready
for
my
interview.
TED2020 v1
Ich
war
deine
Inspiration
für
diesen
Satz
und
das
weißt
du.
I
was
your
inspiration
for
this
sentence,
and
you
know
it.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
war
für
Tom
kein
Gegner.
I
was
no
match
for
Tom.
Tatoeba v2021-03-10
Was
war
ich
für
ein
Idiot,
ihm
Geld
zu
leihen.
What
a
fool
I
was
to
lend
him
the
money.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
war
nur
für
zehn
Minuten
online
gewesen.
I've
only
been
online
for
ten
minutes.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
war
für
drei
Jahre
im
Gefängnis.
I
was
in
prison
for
three
years.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
war
kein
Gegner
für
ihn.
I
was
no
match
for
him.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
war
kein
Gegner
für
sie.
I
was
no
match
for
her.
Tatoeba v2021-03-10