Übersetzung für "Ich war für" in Englisch

In der letzten Wahlperiode war ich Schattenberichterstatter für die Zuckermarktreform.
In the last electoral term, I was the shadow rapporteur for reform of the sugar market.
Europarl v8

Im letzten Jahr war ich Berichterstatterin für den Kontrollbericht über die Gemeinsame Fischereipolitik.
Last year I was rapporteur for the report on the CFP monitoring system.
Europarl v8

Ich war der Berichterstatter für die Kennzeichnung von Rindvieh.
I was the rapporteur for the report on identification marking for beef.
Europarl v8

Im Schaldemose-Bericht war ich für die EVP-Linie verantwortlich und teile ihre Ansicht.
In the Schaldemose report I was responsible for the EPP line and I share her view.
Europarl v8

Ich war Berichterstatterin für die Verordnung, welche die Grundlage für Futtermittelprüfungen bildet.
I was rapporteur for the regulation which forms the basis for the feed checks.
Europarl v8

Ich war für die von Anna Záborská vertretene Position.
I was in favour of the position put forward by Mrs Záborská.
Europarl v8

Ich war der Berichterstatter für das Finanzierungsinstrument für die Entwicklungszusammenarbeit.
I was the rapporteur on the Development and Cooperation Instrument.
Europarl v8

Ich war der Berichterstatter für die Entlastung für das letzte Geschäftsjahr.
I was the discharge rapporteur for the last exercise.
Europarl v8

Ich war vor kurzem für den Gemischten Parlamentarischen Ausschuß in Polen.
I was recently in Poland for the Joint Parliamentary Committee.
Europarl v8

Laut meiner Stimmabgabe war ich für die Entschließung zur Regierungskonferenz.
My vote registered that I was in favour of the resolution on the Intergovernmental Conference.
Europarl v8

Ich war für das mit Ghana abgeschlossene Interimsabkommen zuständig.
I was responsible for the interim agreement with Ghana.
Europarl v8

Ich war Berichterstatter für den Ausschuss für Kultur und Bildung zu diesem Thema.
I was the rapporteur on this subject for the Committee on Culture and Education.
Europarl v8

Dann war ich zuständig für die Fragen der Erweiterung.
I then took on responsibility for enlargement issues.
Europarl v8

Ich war Berichterstatter für das Abkommen mit Mazedonien.
I was the rapporteur on the Agreement with Macedonia.
Europarl v8

Ich war für den weltweiten Vertrieb zuständig.
I have managed distribution all over the world.
Europarl v8

Ich war für die ganze Welt dieser Wanderjunge.
I was, for all the world, the "walking guy."
TED2020 v1

Ich war anfällig für Meditationen über Zeit und Alter.
I was prone to meditating on time and age.
TED2020 v1

In meinen Zwanzigern war ich Hebamme für Hausgeburten.
I was a home-birth midwife throughout my 20s.
TED2020 v1

Ich war sogar Unternehmensberater für Strategie und Taktik.
I even was a business consultant, doing strategies and tactics.
TED2020 v1

Ich war dankbar für jeden Tag den sie hinter sich gebracht hat.
Every day she made it through another 24 hours, I was grateful.
GlobalVoices v2018q4

Ich war ein Zollbeamter für Kanada Mitte der 90er Jahre.
I was a customs officer for Canada back in the mid-'90s.
TED2013 v1.1

Jetzt war ich bereit für eine Bewerbung.
Now I'm ready for my interview.
TED2020 v1

Ich war deine Inspiration für diesen Satz und das weißt du.
I was your inspiration for this sentence, and you know it.
Tatoeba v2021-03-10

Ich war für Tom kein Gegner.
I was no match for Tom.
Tatoeba v2021-03-10

Was war ich für ein Idiot, ihm Geld zu leihen.
What a fool I was to lend him the money.
Tatoeba v2021-03-10

Ich war nur für zehn Minuten online gewesen.
I've only been online for ten minutes.
Tatoeba v2021-03-10

Ich war für drei Jahre im Gefängnis.
I was in prison for three years.
Tatoeba v2021-03-10

Ich war kein Gegner für ihn.
I was no match for him.
Tatoeba v2021-03-10

Ich war kein Gegner für sie.
I was no match for her.
Tatoeba v2021-03-10