Übersetzung für "Ich verstehe was du meinst" in Englisch

Ach, ich verstehe, was du meinst.
Oh, I see what you mean.
Tatoeba v2021-03-10

Ich verstehe nicht, was du meinst, aber ich mag es.
I don't understand what it is that you're trying to say, but I like it!
Tatoeba v2021-03-10

Ich verstehe, was du meinst.
I see what you mean.
Tatoeba v2021-03-10

Langsam verstehe ich, was du meinst.
I'm beginning to see what you mean.
Tatoeba v2021-03-10

Ich verstehe nicht ganz, was du meinst.
I do not quite understand what you mean.
Tatoeba v2021-03-10

Ich verstehe nicht, was du meinst.
I don't understand what you mean.
Tatoeba v2021-03-10

Ich bin mir nicht sicher, ob ich verstehe, was du meinst.
I'm not sure I understand what you mean.
Tatoeba v2021-03-10

Gut, Liebling, ich verstehe, was du meinst, aber...
Okay, honey, I get the idea, but...
OpenSubtitles v2018

Ich verstehe schon, was du meinst.
Yeah, I see what you mean.
OpenSubtitles v2018

Jetzt verstehe ich, was du meinst.
Yes, now I do see what you mean.
OpenSubtitles v2018

Ich verstehe leider nicht, was du meinst.
Listen, I'm afraid that I don't understand what you mean.
OpenSubtitles v2018

Ich verstehe genau, was du meinst.
I see exactly what you mean.
OpenSubtitles v2018

Ich verstehe, was du damit meinst, dass die Saunders gewalttätig sind.
I see what you mean about these Saunders being violent.
OpenSubtitles v2018

Ich verstehe nicht was du meinst.
I don't understand what your saying.
OpenSubtitles v2018

Ich verstehe völlig, was du meinst.
I understand perfectly.
OpenSubtitles v2018

Ja, ich verstehe, was du meinst.
Yes, I see what you mean.
OpenSubtitles v2018

Ich verstehe total, was du meinst.
I can totally see where you're coming from.
OpenSubtitles v2018

Aber ich verstehe, was du meinst.
But I take your point.
OpenSubtitles v2018

Ich verstehe nicht, was du damit meinst.
I don't understand what you mean by that.
OpenSubtitles v2018

Ich verstehe, was du meinst, und ich unterstütze dein Veto.
And I see your point and I second your veto.
OpenSubtitles v2018