Übersetzung für "Ich verstehe natürlich" in Englisch
Ich
verstehe
natürlich,
dass
Sie
alle
eine
möglichst
schnelle
Reaktion
wollen.
I
understand,
of
course,
that
you
all
want
the
fastest
possible
response.
Europarl v8
Ich
verstehe
natürlich
die
Besorgnis
des
Herrn
Abgeordneten.
Naturally
I
understand
the
honourable
Member's
concern.
Europarl v8
Das
verstehe
ich
natürlich
auch
nicht,
ich
spreche
nur
ein
bisschen...
I
do
not
understand
very
well,
we'll
see.
OpenSubtitles v2018
Ich
verstehe,
es
gibt
natürlich
noch
eine
andere
mögliche
Erklärung.
I
see.
Of
course
there
is
another
possible
explanation.
OpenSubtitles v2018
Ich
verstehe
natürlich
Ihre
Position,
aber
84
%
des
Landes
möchten
Hintergrund-Checks.
Senator,
I
understand
and
appreciate
your
position,
but
84%
of
the
country
wants
tougher
background
checks.
OpenSubtitles v2018
Und
ich
verstehe
den
Grund,
natürlich
verstehe
ich
ihn.
Michael
doesn't
want
it.
And
I
get
why,
of...
of
course
I
get
why.
OpenSubtitles v2018
Wenn
es
Sie
nicht
interessiert,
verstehe
ich
das
natürlich.
Of
course,
if
it's
not
interesting
to
you,
I'd
quite
understand.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
okay,
ich
verstehe
das
natürlich.
It's
okay.
I
totally
understand.
OpenSubtitles v2018
Ich
verstehe
natürlich,
dass
Sie
verärgert
sind,
aber
ich
hatte
gehofft...
Now,
I
completely
understand
how
upset
you
are,
but
I
was
hoping
perhaps...
OpenSubtitles v2018
Ich
verstehe
natürlich,
dass
er
Ihnen
wichtig
ist.
I
can
see
it's
very
important
to
you.
OpenSubtitles v2018
Solltest
du
für
den
Sommer
andere
Pläne
haben,
verstehe
ich
das
natürlich.
So
if
you
already
have
plans
for
the
summer...
I
completely
understand.
OpenSubtitles v2018
Ich
verstehe
natürlich
herzlich
wenig
von
der
Vorgehensweise
der
Armee.
Then
again,
I
obviously
have
a
feeble
grasp
of
army
protocol
and
procedure.
OpenSubtitles v2018
Aber
wenn
du
lieber
nach
Hawaii
möchtest,
verstehe
ich
das
natürlich.
But
if
you
had
your
heart
set
on
Hawaii
I'd
really
understand.
OpenSubtitles v2018
Ja,
das
verstehe
ich
natürlich.
Uh,
yeah,
uh,
okay,
I
get
it.
I
totally
get
that.
I
just...
OpenSubtitles v2018
Ich
verstehe
natürlich,
wenn
du
nicht
möchtest.
I
understand
if
you
don't
want
to.
OpenSubtitles v2018
Das
verstehe
ich
natürlich
auch."
I
understand
that,
of
course."
ParaCrawl v7.1
Da
verstehe
ich
natürlich
nichts
von
Live
Fernsehen
und
dem
Wert
der
Werbung.
Of
course,
I
didn't
know
a
thing
about
live
television
and
the
importance
of
advertising.
ParaCrawl v7.1
Ich
verstehe
natürlich
gleichwohl
Deinen
Pessimismus.
Of
course,
I
understand
your
pessimism
nevertheless.
CCAligned v1
Trotzdem
verstehe
ich
natürlich
jeden,
der
Zweifel
hat.
Nevertheless,
I
fully
understand
anyone
who
has
doubts.
ParaCrawl v7.1
Ich
verstehe
natürlich,
dass
das
Unternehmen
seine
Gründe
hat,
eine
solche
Position
zu
vertreten.
I
realise
it
has
its
own
reasons
for
this
position.
It
has
made
the
investment.
Europarl v8
Ich
verstehe
natürlich
auch
die
Reaktionen
in
Israel
auf
die
Entführung
des
Gefreiten
Shalit.
I
also
understand
the
reactions
in
Israel
to
the
kidnapping
of
Corporal
Shalit.
Europarl v8
Ich
verstehe
natürlich
dein
Interesse
und
dass
ihre
Existenz
für
dich
nicht
sehr
angenehm
ist.
Of
course
I
can
understand
your
interest,
and
that
her
existence
for
you
is
not
very
pleasant.
OpenSubtitles v2018
Das
heißt,
ich
verstehe
Sie
natürlich,
denn
so
nett
ja
auch
Herr
Leutner
ist...
But
of
course
I
can
understand
it.
Mr.
Leutner
is
nice
but...
OpenSubtitles v2018
Falls
Sie
sich
die
Kosten
dafür
nicht
leisten
können,
verstehe
ich
das
natürlich.
If
you
should
decide
you
cannot
afford
that
kind
of
care
for
her,
I
understand,
of
course.
OpenSubtitles v2018
Ich
verstehe,
natürlich...
aber
ich
hätte
gern
einen
Moment
allein
mit
meiner
Patientin.
I
understand,
of
course...
but
I
would
appreciate
a
few
moments
alone
with
my
patient.
OpenSubtitles v2018
Das
verstehe
ich,
natürlich.
I
understand
that,
obviously.
OpenSubtitles v2018
Ich
verstehe
natürlich,
warum
Sie
nach
Kalifornien,
anstelle
von
Moskau,
gehen
wollen.
I
understand
why
you
want
to
go
to
California
instead
of
Moscow,
of
course.
OpenSubtitles v2018
Ich
verstehe
natürlich,
warum
Tolin
von
Ihnen
angetan
war,
aber
was
zog
Sie
an?
I
mean,
of
course,
I
understand
why
Tolin
was
turned
on,
but
why
were
you
attracted
to
him?
OpenSubtitles v2018