Übersetzung für "Ich schau mal" in Englisch

Ich schau es mir mal an.
I'll take a look.
Tatoeba v2021-03-10

Ich schau mal, ob ich helfen kann.
I'll see if I can help.
Tatoeba v2021-03-10

Ich schau mal, wo er so lange bleibt.
I´ll go to see why he´s keeping you
OpenSubtitles v2018

Ich schau mal nach, ob sein Wagen in der Garage steht.
Listen, I'm gonna check in the garage and see if the doc's car is there.
OpenSubtitles v2018

Ich schau mal im Büro des Chefs nach, das muss offen sein!
I'll have a look in the manager's office, that must be open!
OpenSubtitles v2018

Ich schau mal nach, Sir.
I'll have a look, sir.
OpenSubtitles v2018

Ich schau mir mal die Gegend an.
I'm going to take a look around.
OpenSubtitles v2018

Ich schau mal nach dem Feuer.
I'll build up the fire.
OpenSubtitles v2018

Warten Sie, ich schau mal nach.
Wait. I'll tell you.
OpenSubtitles v2018

Ich schau mal rein und sehe, wie sie es schafft.
He's most powerful. Yeah, why don't you talk to him.
OpenSubtitles v2018

Da dachte ich mir... schau mal nach dem Rechten.
I figure out. I come tell you.
OpenSubtitles v2018

Keine Ahnung, ich schau mal im Drehbuch nach.
I don't know, mush, I'll have to look in the script...
OpenSubtitles v2018

Ich schau mir mal den Patienten an.
I better have a look at the patient.
OpenSubtitles v2018

Ich schau mal, was ich machen kann.
Well, i'll see what i can do.
OpenSubtitles v2018

Ich schau mich mal um, falls jemand rumschnüffelt.
Better have a look, just in case somebody's sniffing around.
OpenSubtitles v2018

Warte, ich schau mal nach.
I'll have a look.
OpenSubtitles v2018

Ich schau mal, wo er bleibt.
I'll see what's keeping him.
OpenSubtitles v2018

Ich schau mal, ob irgendwo in der Zeitung Farbe im Angebot ist.
I'll look in the paper. Maybe I can find a sale on cheap paint.
OpenSubtitles v2018

Morgen früh schau ich mich mal ein wenig auf deiner Ranch um.
Tomorrow morning I'm gonna look around your ranch.
OpenSubtitles v2018

Dachte, ich schau mal nach Ihnen.
I thought I'd check up on you.
OpenSubtitles v2018

Ich schau mal unter der Haube nach.
Let me look under the bonnet.
OpenSubtitles v2018

Ich schau mal, was sie macht.
Well, I'll saunter over and see how she's doing.
OpenSubtitles v2018

Ich schau mich mal im Palast um und sehe mir die Kleider an.
We can marry Sunday. We'll go up to Las Vegas, have a little time there.
OpenSubtitles v2018

Ihr bleibt hier, ich schau mal nach.
Stay here. I'm going to take a look.
OpenSubtitles v2018

Okay, ich schau mir das mal an.
Okay, I'll check it out.
OpenSubtitles v2018

Ich schau mal, ob Tess und JT irgendwas haben.
I'm gonna check with Tess and JT, see if they found anything.
OpenSubtitles v2018

Gut, ich schau mal bei ihm vorbei.
All right, I'll go pay that cracker a visit.
OpenSubtitles v2018