Übersetzung für "Ich möchte fragen ob es möglich ist" in Englisch

Ich möchte Sie fragen, ob es möglich ist, herauszufinden, ob die 5 000 Menschen, die auf Lampedusa angekommen sind, wirklich Terroristen sind.
I would like to ask you if it is possible to find out whether the 5 000 people who have arrived in Lampedusa are really terrorists.
Europarl v8

Ich möchte die Kommissarin fragen, ob es möglich ist, daß die vom Ausschuß für Fischerei des Parlaments einstimmig angenommenen Änderungsanträge in der Zustimmung durch den Rat als eine Willenserklärung der Kommission erscheinen.
I want to ask the Commissioner if the amendments unanimously approved by Parliament's Committee on Fisheries could appear as a Commission statement of intent when seeking approval in the the Council.
Europarl v8

Ich möchte fragen, ob es nicht möglich ist, eine Frist zu setzen, nach deren Ablauf in allen Gemein den, in denen die von Ihnen genannten Schwierigkeiten, Herr Ratspräsident, nicht bestehen, den Arbeit nehmern aus einem anderen Land der Gemeinschaft das Stimmrecht zuerkannt werden könnte.
In this way — and here I refer to the honourable Member's third question, the Commission counts on the active support of the European Parliament.
EUbookshop v2

Meines Wissens sind die Untersuchungen der Kommission über eine Beihilfe für Äthiopien inzwischen abgeschlossen, und ich möchte fragen, ob es möglich ist, daß wir das Kommissionsmitglied vor der Dabatte über Äthiopien auffordern, eine kurze Erklärung zu seinem Bericht über die Hilfe für dieses Land abzugeben.
I think this reveals the state of our world, and I consider it to be of utmost importance that the European Par liament should adopt a position — as in fact it intends to do — so that it can voice its support and respect for those who rightly deserve it and who are fighting against all odds on behalf of mankind and for peace.
EUbookshop v2

Weil wir dafür noch einen zusätzlichen Tag benötigen, möchte ich Sie fragen, ob es möglich ist, diesen Bericht nicht am Mittwoch, sondern erst am Donnerstag zu behandeln.
Since we need a further day for this purpose, I would ask you whether it would be possible to deal with that report not on Wednesday but on Thursday.
EUbookshop v2

Ich möchte nun fragen, ob es nicht möglich ist, daß ein Fragesteller, der nicht anwesend ist, einen anderen Abgeordneten beauftragt, ihn zu vertreten.
President. — I think, Mr Fitzgerald, that the Commissioner did make every effort to answer most of the questions and said he would not be able to answer them all.
EUbookshop v2

Q: Ich möchte Dich fragen, ob es möglich ist, mein Logo auf dem Produkt zu haben.
Q:I would like to ask you if it's possible to have my logo on the product.
CCAligned v1

2.Q: Ich möchte Sie fragen, ob es möglich ist, mein Logo auf dem Produkt zu haben.
2.Q: I would like to ask you if it's possible to have my logo on the product.
CCAligned v1

Q5: Ich möchte Sie fragen, ob es möglich ist, mein Logo auf dem Produkt zu haben?
Q5: I would like to ask you if it's possible to have my logo on the product?
CCAligned v1

F: Ich möchte Sie fragen, ob es möglich ist, mein Logo auf dem Produkt zu haben?
Q: I would like to ask you if it`s possible to have my logo on the product?
ParaCrawl v7.1

Q: Ich möchte Sie fragen, ob es möglich ist, mein Logo auf dem Produkt zu haben?
Q: I would like to ask you if it`s possible to have my logo on the product?
ParaCrawl v7.1

Frage: Ich möchte Sie fragen, ob es möglich ist, mein Logo auf dem Produkt zu haben?
Q: I would like to ask you if it`s possible to have my logo on the product?
ParaCrawl v7.1

Meine Frage ist, ob Herr Galland seinen Antrag auf dringliche Be handlung beibehält, was bedeutet, daß wir am Frei tagmorgen nochmals getrennt über diese Entschließung verhandeln: Ich möchte Sie fragen, ob es nicht möglich ist, diese Entschließung im Zusammenhang mit der heutigen Diskussion zu behandeln, daß also morgen bei der Abstimmung über die Entschließungen, die wir heute behandeln, auch über diese Entschließung von Herrn Galland und anderen abgestimmt wird.
The Socialist Group therefore calls on this House to produce as large a majority as possible to show the Council once and for all that we need a draft budget, and the Council itself should recognize the importance of the budget and that the voice of Europe can only be heard effectively in the field of foreign policy and in the interests of détente if we in this House are capable of reaching decisions by large majorities.
EUbookshop v2