Übersetzung für "Ich kann mir denken" in Englisch
Ich
kann
mir
gut
denken,
wie
du
dir
vorkommst.
I
think
I
understand
how
you
are
feeling.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
kann
mir
denken,
was
die
beiden
gesucht
haben.
Oommissar,
I
think
I
know
what
those
two
were
looking
for.
-Thank
you!
I
think
I
do,
too...
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
mir
denken,
was.
I
don't
know
what
that
will
be.
I
can
guess.
OpenSubtitles v2018
Ja,
das
kann
ich
mir
denken.
Have
you
known
Mr.
Honey
long?
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
mir
schon
denken,
was
dir
gefehlt
hat.
I
think
I
know
what
you
were
missing.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
mir
denken,
was
Ihnen
der
Inspektor
gesagt
hat.
I
can
imagine
what
your
detective
told
you.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
mir
denken,
was
er
sagt.
I
can
just
hear
him
pleading
his
cause.
Crockett
seems
to
me
the
type
of
man
that
would
choose
Bowie.
OpenSubtitles v2018
Das
kann
ich
mir
schon
denken.
Well
I
can
guess
that.
OpenSubtitles v2018
Oh
nein,
das
kann
ich
mir
nicht
denken.
Oh,
no.
I
don't
think
so.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
mir
schon
denken,
was
es
ist.
I
think
I
know
what
this
is.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
mir
denken,
dass
Sie
erledigt
sind.
I
guess
you
must
be
pretty
well
done
in
at
that.
OpenSubtitles v2018
Weiß
nicht,
aber
ich
kann
es
mir
denken.
I
don't
know,
but
I
got
an
idea.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
mir
denken,
dass
du
müde
bist.
Yes,
dear.
I
expect
you're
tired.
Oh,
Henry,
the
cake!
OpenSubtitles v2018
Aber
ich
kann
mir
zivilisiertere
Verwendungszwecke
denken
als
Krieg.
But
I
can
think
of
many
uses
for
it
more
civilised
than
war.
OpenSubtitles v2018
Ja,
ich
kann
mir
denken,
was
er
sagte.
Yes,
I
can
guess
what
he
said.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
mir
denken,
was
los
ist.
I
got
an
idea
what's
wrong
with
him.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
mir
denken,
wie
du
dich
fühlst.
I
know
how
you
feel.
OpenSubtitles v2018
Nein,
das
kann
ich
mir
denken.
No,
I
suppose
you
couldn't.
OpenSubtitles v2018
So
viel
kann
ich
mir
selber
denken,
du
Klugscheißer!
Are
you
pulling
my
leg?
OpenSubtitles v2018
Rose,
ich
kann
mir
schon
denken,
was
Sie
mir
sagen
wollen.
I
know
that.
Rose,
I've...
maybe
an
idea
of
what
you
came
to
say.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
mir
nicht
denken,
was
Sie
von
mir
wollen.
I
don't
know.
I
don't
know
about
this
kind
of
thing.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
mir
nicht
denken,
warum
er
umgebracht
wurde.
I
can't
think
of
any
reason
why
he
was
killed.
OpenSubtitles v2018
Und
ich
kann
mir
denken,
woran
die
starben.
And
I've
a
good
idea
what
they
died
of.
OpenSubtitles v2018
Nein,
das
kann
ich
mir
nicht
denken.
No,
friend,
there
is
none.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
es
mir
sowieso
denken.
I
can
guess
already,
what
the
purpose
is.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
es
mir
schon
denken.
Oh,
I
know
all
about
that.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
mir
gut
denken,
was
er
von
ihr
will.
I
can
just
guess
what
that
was
about!
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
mir
denken,
dass
man
uns
hier
drinnen
sehr
schnell
vergisst.
Swede,
I
studied
up
on
girls
times
I
wasn't
in
stir.
And
you
know
what?
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
mir
denken,
auf
welchen
Einfluß
deine
Entscheidung
zurückzuführen
ist.
I
can
imagine
whose
influence
had
an
effect
on
your
decision.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
mir
schon
denken,
was
Sie
tun
wollen.
I
know
what
it
is
you're
about
to
do.
OpenSubtitles v2018