Übersetzung für "Ich habe nicht das gefühl" in Englisch
Ich
habe
einfach
nicht
das
Gefühl,
dass
dies
derzeit
geschieht.
I
just
do
not
feel
that
this
is
happening
at
the
moment.
Europarl v8
Ich
habe
nicht
mehr
das
Gefühl,
die
ganze
Welt
ist
krank.
I
don't
feel
that
the
whole
world
is
sick
any
longer.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
nicht
das
Gefühl,
als
würde
ich
etwas
verpassen.
Not
feeling
like
I'm
missing
anything.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
irgendwie
nicht
das
Gefühl,
dass
ich
das
Sagen
habe.
Okay,
you
know,
I
gotta
say
I
don't
feel
like
I'm
in
charge.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
nicht
das
Gefühl,
dass
Sie
mir
entgegenkommen.
You
know?
And
I
just
don't
feel
like
you're
meeting
me
halfway
on
things.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
nicht
das
Gefühl,
es
zu
haben
oder
es
zu
wissen.
I
don't
feel
like
I
have
it...
or
know
it.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
nicht
das
Gefühl,
dass
ich
auf
dich
aufpasse.
I
don't
feel
like
I
am
looking
after
you.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
nicht
das
Gefühl,
dass
du
dieses
Dilemma
ernst
nimmst.
I
don't
feel
like
you're
taking
this
dilemma
seriously.
OpenSubtitles v2018
Bei
Ihnen
habe
ich
nicht
das
Gefühl,
anders
zu
sein.
"I
don't
feel
different
with
you.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
nicht
das
Gefühl,
mich
seinen
Handlangern
erklären
zu
müssen.
I
don't
feel
like
I
need
to
explain
myself
to
the
henchmen.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
nicht
das
Gefühl,
dass
der
Senat
mich
besser
behandeln
wird.
I'm
not
holding
out
much
hope
the
Senate
will
treat
me
any
better.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
nicht
mehr
das
Gefühl,
ihm
etwas
zu
schulden.
Just,
I
don't
feel
like
I
owe
him
anymore.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
nicht
das
Gefühl,
an
deiner
Seite
zu
stehen.
I
don't
feel
as
though
I'm
standing
beside
you.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
nicht
gerade
das
Gefühl,
dass
er
uns
freiwillig
helfen
wird.
I
don't
exactly
get
the
feeling
that
he's
gonna
volunteer
to
help
us.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
nicht
das
Gefühl,
dass
ich
gerade
eine
Umarmung
verdiene.
I
don't
feel
like
I
deserve
a
hug
right
now.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
nicht
das
Gefühl,
bereits
menschlicher
geworden
zu
sein.
I
do
not
feel
as
though
I'm
becoming
more
human
as
yet.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
nicht
das
Gefühl,
dass
du
irgendetwas
hast.
I'm
not
feeling
like
you
have
anything.
OpenSubtitles v2018
Und
ich
habe
dabei
nicht
das
Gefühl,
dass
ich...
And
I
don't
have
to...
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
nicht
das
Gefühl,
meine
Kinder
wirklich
zu
kennen.
I
do
not
feel
I
know
my
own
children
at
all.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
nicht
das
Gefühl,
aufrecht
zu
sitzen.
I
don't
feel
like
I'm
sitting
at
12
o'clock.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
nicht
das
Gefühl,
dass
Sie
das
Beste
für
mich
wollen.
It's
hopeless.
You're
the
one
who
sounds
desperate.
I
don't
get
the
feeling
you're
trying
to
make
me
comfortable.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
nicht
das
Gefühl,
wie
habe
ich
ihn
zurück.
I
just
don't
feel
like
I
got
him
back.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
nicht
das
Gefühl,
etwas
erreicht
zu
haben.
I
don't
feel
like
I've
gotten
anything.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
auch
nicht
das
Gefühl,
mit
jemandem
zusammen
zu
sein.
I
don't
have
the
impression
of
being
with
anyone,
either.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
nicht
das
Gefühl,
dass
es
ihm
gefällt.
I
don't
think
he
likes
it
very
much.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
auch
nicht
das
Gefühl,dort
ein
Zuhause
zu
haben.
I
don’t
feel
I
have
ahome!
EUbookshop v2
Ich
habe
nicht
das
Gefühl,
dass
ich
dir
etwas
schulde.
But
just
so
I
don't
feel
like
I
owe
you
anything
else,
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
nicht
das
Gefühl,
ich
wäre
eine.
I
don't
feel
like
I
am
one.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
nicht
das
Gefühl,
dass
ich
über
sie
reden
müsse.
But
I
don't
feel
the
need
to
talk
about
her.
OpenSubtitles v2018