Übersetzung für "Ich hätte auch" in Englisch

Artikel 22a: Ich hätte auch den viel kritisierten Artikel 22a gerne gestrichen.
Article 22a: I would also have liked to delete the much-criticised Article 22a.
Europarl v8

Ich hätte liebend gerne auch noch zwei Minuten über die Milchmarktpolitik gesprochen.
I too would have very much liked to have another two minutes to talk about the milk market.
Europarl v8

Ich hätte auch dazu gern eine Antwort der Kommission und womöglich des Rates.
I should be glad to hear the Commission's view and possibly those of the Council as well.
Europarl v8

Ich hätte auch noch etwas zur Quotenpolitik zu sagen.
I also have something to say as regards the quota policy.
Europarl v8

Ich hätte sie auch in Ihrer Sprache verstehen können.
I would also have been able to understand it if it had been put in your own language.
Europarl v8

Hätte ich Zeit gehabt, hätte ich das auch erklärt.
I would have explained this if I had had the time.
Europarl v8

Ich hätte auch gern dazu eine Antwort der Kommission.
I want the Commission to reply to this too.
Europarl v8

Ich hätte gerne auch auf diese Frage eine Antwort.
We should appreciate a reply on that aspect too.
Europarl v8

Insofern hätte ich natürlich auch gern eine deutlich ambitioniertere Erklärung.
Therefore, I too of course would like this statement to be far more ambitious.
Europarl v8

Eine solche Übereinstimmung hätte ich mir auch in der Plenarsitzung gewünscht.
I only wish it had been possible to achieve the same consensus in Parliament.
Europarl v8

Ich hätte auch auf die Erklärung der EU vor der UN-Menschenrechtskommission verweisen können.
I referred to, for example, the special report by Amnesty International.
Europarl v8

Das hätte ich auch gerne gehabt, als ich am College war.
I wish I had that when I was in college.
TED2020 v1

Ich hätte auch dort oder auf der Straße landen können.
I could have easily ended up there or on the streets myself.
TED2020 v1

Ich hätte es auch ohne deine Hilfe geschafft.
I could have done it without your help.
Tatoeba v2021-03-10

Ich hätte es auch ohne Ihre Unterstützung erledigen können.
I could have done it without your help.
Tatoeba v2021-03-10

Das hätte ich dir auch sagen können, wenn du mich gefragt hättest.
I could have told you that if you'd asked me.
Tatoeba v2021-03-10

Ich wünschte, ich hätte auch so eine hübsche Freundin wie du!
I wish I had a girlfriend as good-looking as yours.
Tatoeba v2021-03-10

Ich hätte es auch ohne eure Hilfe tun können.
I could have done it without your help.
Tatoeba v2021-03-10

Ich hätte Tom auch nicht vertraut.
I wouldn't have trusted Tom either.
Tatoeba v2021-03-10

Ich hätte auch gerne so eine Engelsgeduld.
I wouldn't mind to have such patience of Job either.
Tatoeba v2021-03-10

An deiner Stelle hätte ich sicherlich auch so gehandelt.
In your position, I'd probably have done the same thing.
Tatoeba v2021-03-10

Ich hätte das auch ohne deine Hilfe geschafft.
I could've done this without your help.
Tatoeba v2021-03-10

Ich hätte das auch ohne eure Hilfe geschafft.
I could've done this without your help.
Tatoeba v2021-03-10

Ich hätte das auch ohne Ihre Hilfe geschafft.
I could've done this without your help.
Tatoeba v2021-03-10

Ich hätte Ihnen auch noch manches zu sagen.
There's still a lot I need to tell you.
Books v1

Glücklicherweise wusste das keiner, aber ich hätte auch um Rabattmarken gespielt.
I don't think they know that, luckily, but I would go back and play for Arby's coupons.
TED2020 v1

Das hätte ich ihnen auch sagen können.
I could have told them that.
TED2020 v1

Ich hätte auch gern einen Fernseher.
You know what? I'd like a TV.
TED2020 v1