Übersetzung für "Ich dich vermissen werde" in Englisch
Obwohl
ich
dich
vermissen
werde,
meine
süße
Aurora.
I
will
miss
you,
though,
my
sweet
Aurora.
OpenSubtitles v2018
Du
weißt
nicht,
wie
sehr
ich
dich
vermissen
werde.
You
don't
know
how
much
I'm
going
to
miss
you.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
nur
das
ich
Dich
vermissen
werde.
It's
just
I'm
gonna
miss
you.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
dir
nicht
vermitteln,
wie
ich
dich
vermissen
werde.
I
can't
even
begin
to
explain
to
you
how
much
I
am
gonna
miss
you.
OpenSubtitles v2018
Weißt
du,
wie
sehr
ich
dich
vermissen
werde?
You're
going
to
tell
me,
aren't
you?
OpenSubtitles v2018
Hilft
es
dir,
wenn
ich
dir
sage,
dass
ich
dich
immer
vermissen
werde?
Will
it
help
you
to
know
I'll
miss
you
every
moment?
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
nicht
behaupten,
dass
ich
dich
vermissen
werde,
Dolchstecherin,
aber
du
tust
Bonnie
ein
riesen
Gefallen.
Well,
I
can't
say
I'm
gonna
miss
you,
stabby-pants,
but
you
are
doing
a
grande
solid
for
Bonnie.
OpenSubtitles v2018
Und
so
sehr
ich
dich
vermissen
werde,
und
das
werde
ich,
würde
ich
das
Angebot
an
deiner
Stelle
sofort
annehmen.
And
as
much
as
I
will
miss
you...
..and
I
will...
if
I
were
you,
I
would
take
that
offer
and
don't
look
back.
OpenSubtitles v2018
Es
ärgert
mich,
wenn
Mary
sagt,
du
sollst
nicht
gehen,
aber
ich
hoffe,
du
weißt,
wie
sehr
ich
dich
vermissen
werde.
I'm
always
ticking
off
Mary
for
saying
she
doesn't
want
you
to
go,
but...
I
hope
you
know
how
much
I'll
miss
you.
OpenSubtitles v2018
Aber
was
mich
in
die
Luft
gehen
lässt,
mich
rot
sehen
lässt,
mich
auf
180
bringt,
ist
die
Tatsache,
dass
ich
dich
vermissen
werde.
But
you
wanna
know
what
makes
me
Blow
my
top,
see
red
And
makes
my
blood
boil
Is
the
fact
that
I'm
gonna
miss
you.
OpenSubtitles v2018
Ich
sage
nicht,
dass
ich
dich
nicht
vermissen
werde,
aber
Tatsache
ist,
du
bist
verheiratet.
Look,
I'm
not
saying
I
won't
miss
you,
but
the
fact
is
you're
married.
OpenSubtitles v2018
Du
weißt,
so
sehr
ich
dich
vermissen
werde,
wenn
du
in
Providence
bist,
getrennte
Leben
zu
haben,
sichert,
keinen
Wettbewerb
zu
haben.
Das
bedeutet,
keine
Oberstufenbelanglosigkeiten.
You
know,
as
much
as
I'm
gonna
miss
you
when
you're
in
Providence,
having
separate
lives
ensures
no
competition,
which
means
no
high
school
pettiness.
OpenSubtitles v2018
Ich
vermisse
Dich
und
werde
Dich
nie
vergessen!!!
I
miss
you
and
never
will
forget
you!!!
ParaCrawl v7.1
Ich
vermisse
dich.
Ich
werde
dich
immer
vermissen.
I
miss
you
and
I'm
gonna
miss
you.
OpenSubtitles v2018
Mein
Freund,
ich
danke
Dir
für
Deine
Treue
und
für
17
wunderschöne
Jahre
an
Deiner
Seite.
Ich
vermisse
Dich
und
werde
Dich
niemals
vergessen.
My
friend,
I
thank
you
for
your
loyalty
and
for
17
beautiful
years
at
your
side.
We
all
miss
you
and
you
will
be
never
forgotten.
CCAligned v1