Übersetzung für "Ich bin gestürzt" in Englisch
Ich
weiß
nicht,
wieso
ich
gestürzt
bin.
Still
can't
understand
how
I
fell
down
those
stairs.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
gestürzt
und
sie
haben
mich
untersucht.
Uh,
I
fell,
so
they're
taking
all
these
tests,
and
I'm,
you
know,
I'm
not
in
great
shape.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
mich
nicht
mehr
erinnern,
wieso
ich
gestürzt
bin.
I
can
not
remember
why
I
crashed.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
gestürzt
und
hab
mir
das
schöne
Kleid
ruiniert.
I
fell
and
ruined
a
nice
dress.
OpenSubtitles v2018
Bin
ich
gestürzt
als
ich
mit
dir
zusammen
war?
Did
I
fall
down
while
I
was
with
you?
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
nur
leicht
gestürzt,
das
ist
alles.
I
had
a
little
fall
is
all.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
gestürzt,
aber
es
ist
nicht
schlimm.
I
fell,
but
it's
not
serious.
I've
seen
worse.
OpenSubtitles v2018
Sehen
Sie,
ich
bin
gestürzt.
Oh!
-
Oh
look,
I
fell.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
gestürzt
und
auf
einen
Stuhl
gefallen.
I
fell
and
bumped
into
a
chair.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
gestürzt,
sonst
nichts.
I
fell,
that's
all.
OpenSubtitles v2018
Das
letzte
Mal
bin
ich
böse
gestürzt
und
habe
mir
den
Kopf
gestoßen.
And
last
time,
I
fell
rather
badly
and
hurt
my
head.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
gestürzt,
habe
mich
gestoßen...
I
fell
and
hurt
myself...
OpenSubtitles v2018
In
wie
vielen
Rennen
bin
ich
nicht
gestürzt?
How
many
races
I
doesn't
crash?
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
vom
Pferd
gestürzt,
ein
schwerer
Unfall.
I
fell
off
a
horse
last
year.
That's
how
it
started.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
gestürzt
und
an
die
Tischkante
geschlagen.
I
fell
down
and
hit
it
on
the
edge
of
the
table.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
gestürzt,
als
ich
ihm
hinterher
rannte.
I
fell
after
I
ran
after
him.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
nicht
gestürzt,
Mum.
I
didn't
fall,
Mom.
OpenSubtitles v2018
Aber
ich
bin
nie
gestürzt,
habe
viel
Spass
gehabt
und
viel
gelernt!
On
the
positive
side
I
never
crashed,
had
a
lot
of
fun
and
learned
a
lot!
ParaCrawl v7.1
Leider
bin
ich
da
gestürzt
und
habe
mir
das
Schlüsselbein
gebrochen.
Unfortunately,
I
crashed
and
broke
my
collarbone.
ParaCrawl v7.1
Entschuldigung,
ich
bin
gestürzt.
I'm
sorry,
I
slipped.
OpenSubtitles v2018
Da
bin
ich
gestürzt,
hab
mir
wehgetan
und
hab
es
nicht
mehr
aufs
Rad
geschafft.
I
fell
and
hurt
myself
and
I
couldn't
get
back
on
my
bicycle.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
nicht
gestürzt,
was
für
meine
weitere
Tour
de
France
eine
gute
Sache
ist.
I
didn't
crash,
which
is
good
for
being
able
to
continue
the
Tour
de
France.
ParaCrawl v7.1
Und
so
bin
ich
gestürzt,
wie
es
allen
Stolzen
früher
oder
später
ergeht.
Down
I
went,
as
do
all
the
proud,
sooner
or
later.
ParaCrawl v7.1
Frau
Präsidentin,
es
ist
glatt
heute,
und
ich
bin
gestürzt
und
habe
mich
am
Kopf
verletzt,
und
deshalb
bin
ich
etwas
gespannt
darauf,
was
ich
zu
sagen
habe.
Madam
President,
it
is
slippery
outside
today,
and
I
fell
over
and
hit
my
head
and
so
it
may
be
a
bit
difficult
to
hear
what
I
have
to
say.
Europarl v8
Bei
der
ersten
Tour
bin
ich
gestürzt,
brach
mir
das
Handgelenk,
schaffte
es
aber
bis
zum
Gipfel.
First
time
I
climbed,
(fell.
Broke
my
wrist.
I
made
it
to
the
top
anyway.
OpenSubtitles v2018
Warum
ich
gestürzt
bin
weiß
ich
nicht
genau,
sicher
ist
aber,
dass
ich
viel
Glück
hatte.
I
don't
know
exactly
why
I
crashed,
but
I'm
sure
I
had
a
lot
of
luck.
ParaCrawl v7.1
Ich
bin
einmal
gestürzt
und
brach
mir
die
Rippen,
und
das
Gefühl,
das
ich
dabei
hatte,
war,
dass
da
dieses
kleine
"Ich"
wahr,
das
von
dieser
ganzen
Erfahrung
getrennt
war
und
eigentlich
mit
dem,
was
da
passierte,
nichts
zu
tun
haben
wollte.
Once
I
fell
down
and
cracked
my
ribs,
and
the
feeling
that
I
had
was
that
there
was
this
little
"me"
that
is
separate
from
this
whole
experience
and
didn't
really
want
to
associate
with
what
was
happening.
ParaCrawl v7.1
Ich
bin
mit
meinem
Körper
gegen
die
Wand
gerannt,
weil
ich
versucht
habe,
die
Wand
einzureißen,
durch
sie
hindurch
zu
laufen,
drüber
zu
springen,
ich
bin
dagegen
geprallt,
gestürzt,
zurückgerollt,
habe
neue
Energie
gewonnen
und
es
erneut
versucht
und
wieder
und
wieder,
sechs
Minuten
lang.
Because
I
tried
to
tear-down
the
wall,
like
running
through
the
wall,
jumping,
crashing,
falling
down,
rolling
back,
regaining
energy
and
trying
again
and
again
for
6
minutes.
ParaCrawl v7.1