Übersetzung für "Ich biete sie" in Englisch
Ich
biete
nicht
an,
sie
selbst
zu
putzen.
I'm
not
offering
to
clean
it
myself.
OpenSubtitles v2018
Ich
biete
Ihnen
an,
Sie
mitzunehmen.
I'm
offering
you
a
lift.
OpenSubtitles v2018
Ich
biete
sie
ihr
auf
nächtlicher
Basis
an.
I
am
giving
them
to
her
on
a
nightly
basis.
OpenSubtitles v2018
Ich
biete
sie
Ihnen
zum
Gebrauch
an.
I
offer
it
for
your
use.
OpenSubtitles v2018
Lehnen
Sie
meine
Gastfreundschaft
nicht
ab,
ich
biete
sie
nicht
oft
an.
Don't
reject
my
hospitality,
Braddock,
I
don't
extend
it
very
often.
OpenSubtitles v2018
Ich
biete
sie
nicht
jedem
an.
I
don't
offer
it
to
everyone.
OpenSubtitles v2018
Wenn
sie
einmal
abgelehnt
wurde,
biete
ich
sie
nicht
mehr
an.
And
once
I
have
been
refused,
I
never
offer
it
again.
OpenSubtitles v2018
Und
auch
wenn
Sie
meine
Hilfe
nicht
wollen,
biete
ich
sie
Ihnen
an,
Sir.
And
while
you
may
not
ask
for
my
help,
it's
here
if
you
want
it,
sir.
OpenSubtitles v2018
Ich
biete
sie
nur
an,
abge-bildet
im
Wort,
und
halte
mich
selber
noch
zurück.
I
only
offer
it,
represented
in
the
word,
and
still
keep
my
distance.
ParaCrawl v7.1
Ich
biete
für
sie,
bis
das
Verteidigungsministerium
ertappt
wird
und
jemandem
die
Schuld
in
die
Schuhe
schieben
möchte.
I
do
their
bidding
until
the
d.O.D.
Gets
caught
With
their
hands
in
the
cookie
jar,
Wants
someone
to
blame.
OpenSubtitles v2018
Ich
biete
Ihnen
an,
Sie
nur
dafür
zu
bezahlen,
dass
Sie
mir
ein
paar
Stoffe
zeigen.
I'm
offering
to
pay
you
just
to
show
me
fabric.
OpenSubtitles v2018
Gerne
biete
ich
für
Sie
individuelle
Wanderungen
an,
oder
Sie
begleiten
mich
in
der
Gruppe
mit
weiteren
Gästen
bei
der
"Sagen-
und
Fackelwanderung"
am
Montag
Abend
in
Söll,
bzw.
am
Mittwoch
zeitig
in
der
Früh
(7:30h)
zur
Oberen
Regalm
am
Wilden
Kaiser
in
Going.
I
am
happy
to
offerindividual
hikes
for
you.
And
you
can
also
accompany
me
in
the
group
with
other
guests
atthe
"legend
and
torch
light
hike"
on
Monday
evening
in
Söll
or
onWednesday
morning
(7:
30h)
to
Oberen
Regalm
at
Wilden
Kaiser
atGoing.
ParaCrawl v7.1
Denn
Ich
trete
ständig
mit
Gnadengaben
an
euch
heran,
Ich
biete
sie
euch
an,
aber
ihr
gehet
daran
vorüber....
For
I
constantly
approach
you
with
gifts
of
grace,
I
offer
them
to
you
but
you
walk
past
them....
ParaCrawl v7.1
Es
darf
kein
Zweifel
mehr
in
ihren
Herzen
auftauchen
an
der
Wahrheit
dessen,
was
Ich
ihnen
biete,
sie
müssen
stets
und
ständig
Meine
Stimme
erkennen
und
wissen,
daß
sie
von
Lichtwesen
umgeben
sind,
die
jede
Störung
verhüten,
so
der
Mensch
nur
den
ernsten
Willen
hat,
in
der
Wahrheit
zu
stehen
und
von
Mir
unterrichtet
zu
werden.
No
doubt
is
anymore
allowed
to
arise
in
their
hearts
about
the
truth
of
what
I
offer
them;
they
must
always
and
continuously
recognize
my
voice
and
know
that
they
are
surrounded
by
beings
of
light,
which
prevent
every
disturbance,
if
man
just
has
the
serious
will
to
stand
in
truth
and
to
be
instructed
by
me.
ParaCrawl v7.1
Ich
biete
sie
hier
frei
zum
Download
an,
und
freue
mich
über
Feedback
und
eine
Mitteilung
etwaiger
Aufführungen
an
music
.
I
am
offering
a
free
download
here
and
would
be
grateful
for
feedback
and
information
about
any
possible
performance
to
music
.
ParaCrawl v7.1
Ich
gebe
auch
denen,
die
sie
nicht
von
selbst
begehren,
Ich
biete
sie
ihnen
an,
aber
dann
muss
erst
der
Wille
des
Menschen
bereit
sein,
Mein
Geschenk
anzunehmen,
ansonsten
es
völlig
ohne
Wirkung
bleibt,
also
sie
in
Wirklichkeit
keine
Gnade
empfangen
haben.
I
also
give
to
those,
who
do
not
desire
it
by
themselves;
I
offer
it
to
them,
but
then
the
will
of
man
must
first
be
ready
to
accept
my
gift,
otherwise
it
remains
completely
without
effect,
therefore
they
have
in
reality
received
no
favour.
ParaCrawl v7.1
Falls
Sie
leiten
halten
()
jedes
jenen
Materials,
ich
biete
an,
daß
Sie
es
weit,
Isaiah
30:22
geworfen
haben.
If
you
hold
any
of
that
stuff,
I
suggest
you
cast
it
away,
Isaiah
30:22
.
ParaCrawl v7.1
Ich
träume
davon,
eines
Tages
etwas
Anerkennung
zu
bekommen,
aber
fürs
erste
biete
ich
Sie
um
Nachsicht...
I
dream
to
get
one
day
some
appreciation,
but
for
now
I
just
ask
You
for
some
indulgence...
ParaCrawl v7.1
Leider
sind
die
4920/4922-Datenblätter
nicht
mehr
auf
dem
Crystal-Server
vorhanden,
daher
biete
ich
sie
hier
zum
Download
an.
Unfortunately
the
4920/4922
data
sheets
are
no
longer
available
on
the
Crystal
server,
so
you
can
download
them
here.
ParaCrawl v7.1
Ich
biete
sie
voller
Freude
dem
ganzen
Volk
Gottes
an:
für
uns
alle
nämlich
ist
es
besonders
heute
notwendig,
zum
Wesentlichen
des
christlichen
Glaubens
zu
gehen,
es
zu
vertiefen
und
mit
den
aktuellen
Fragestellungen
zu
konfrontieren.
I
offer
it
with
joy
to
all
the
People
of
God:
in
fact,
especially
today,
we
all
need
to
go
to
the
essence
of
the
Christian
Faith,
to
deepen
it
and
to
confront
it
with
our
current
problems.
ParaCrawl v7.1
Ich
biete
an,
dass
Sie
entweder
den
Umfang
aufgezählt
haben
oder
haben
die
höchste
Zahl
im
Umfang
wie
Ihr
Alter
des
Körpers
genommen.
I
suggest
that
you
either
average
the
range
or
take
the
highest
number
in
the
range
as
your
body
age.
ParaCrawl v7.1
Ich
biete
sie
an,
weil
die
naturwissenschaftliche
Annäherung
zu
Recht
so
hoch
wertgeschätzt
wird
und
es
wesentlich
ist,
sobald
unsere
Mutmaßungen
auf
diese
Weise
bestätigt
werden
können.
I
offer
them
because
the
scientific
approach
is
rightly
held
in
such
high
esteem
and
it
is
significant
when
one's
assertions
can
be
confirmed
in
that
way.
ParaCrawl v7.1
Und
wenn
eine
Entschuldigung
dazu
führt,
daß
Sie
sich
gut
fühlen,
dann
biete
ich
sie
Ihnen
auch
an:
Es
tut
mir
sehr
leid,
daß
ich
Ihren
Agenten
nicht
habe
sagen
können,
daß
ich
mit
der
kubanischen
Regierung
zusammenarbeitete.
And
if
an
apology
will
make
them
happy,
then
I
will
offer
them
one:
I
am
very
sorry
that
I
was
unable
to
tell
their
agents
that
I
was
cooperating
with
the
Cuban
government.
ParaCrawl v7.1