Übersetzung für "Ich begrüße sie" in Englisch
Ich
begrüße,
dass
Sie
alle
Kapitel
bis
Jahresende
eröffnen
wollen.
I
welcome
your
commitment
to
opening
all
the
chapters
by
the
end
of
the
year.
Europarl v8
Aussagen
dieser
Art
sind
sehr
selten,
und
ich
begrüße
sie.
Statements
of
this
kind
are
very
rare,
and
I
welcome
them.
Europarl v8
Ich
begrüße
Sie
herzlich
im
Rahmen
unserer
interparlamentarischen
Sitzungen.
I
would
like
to
extend
a
cordial
welcome
to
them
within
the
framework
of
our
interparliamentary
meetings.
Europarl v8
Ich
begrüße
die
Gelegenheit,
sie
mit
diesem
Entschließungsantrag
zu
verurteilen.
I
welcome
the
opportunity
through
this
resolution
to
condemn
it.
Europarl v8
Ich
begrüße
es,
dass
Sie
heute
als
Kommissare
hier
gemeinsam
aufgetreten
sind.
I
welcome
the
fact
that
both
of
the
Commissioners
are
here
today.
Europarl v8
Ich
begrüße
sie,
und
sie
erhält
in
jedem
Fall
meine
Zustimmung.
I
welcome
it
and
it
certainly
has
my
vote.
Europarl v8
Herr
Kommissar
Fischler,
ich
begrüße
sie
sehr
herzlich.
Commissioner
Fischler,
you
are
most
welcome.
Europarl v8
National
begrüße
ich
sie
allerdings
sehr
wohl!
National
ones,
of
course,
are
very
welcome!
Europarl v8
Das
sind
sehr
positive
Vorschläge
und
ich
begrüße
sie.
These
are
very
positive
proposals
and
I
welcome
them.
Europarl v8
Herr
Ministerpräsident,
ich
begrüße
Sie
natürlich
auch
herzlich
im
Namen
unserer
Fraktion.
I
do,
of
course,
Prime
Minister,
welcome
you
warmly
on
behalf
of
our
group;
thank
you
for
coming.
Europarl v8
Ich
begrüße
es,
dass
Sie
diesen
Vorschlag
uneingeschränkt
unterstützen.
I
welcome
your
full
support
for
this
proposal.
Europarl v8
Ich
begrüße
das,
was
Sie
gesagt
haben,
Frau
Ratspräsidentin.
I
welcome
your
comments,
Madam
President-in-Office
of
the
Council.
Europarl v8
Herr
Ratspräsident,
ich
begrüße
sehr,
was
Sie
zum
Konvent
gesagt
haben.
Mr
President-in-Office,
I
very
much
welcome
what
you
had
to
say
about
the
Convention.
Europarl v8
Ich
begrüße
sie
und
danke
ihnen
für
ihren
Besuch.
I
offer
them
our
greetings
and
appreciation
for
being
here.
Europarl v8
Deshalb
begrüße
ich
sie
von
ganzem
Herzen.
I
therefore
welcome
it
wholeheartedly.
Europarl v8
Ich
begrüße
sie
heute
hier
im
Parlament.
I
welcome
them
here
today.
Europarl v8
Ich
begrüße
Sie
als
Mitarbeiterin
und
hoffe,
Sie
werden
sich
wohl
fühlen.
I'm
glad
to
have
you
with
us.
OpenSubtitles v2018
Ich
begrüße
Sie,
lieber
Cousin.
How
are
you,
my
dear
cousin?
OpenSubtitles v2018
Ich
begrüße
Sie,
liebe
Cousine.
How
are
you,
my
good
cousin?
OpenSubtitles v2018
Ich
begrüße
Sie
direkt
aus
der
Grillomat-Imbissstube
in
Paignton.
Hello
to
you
live
from
the
Grillomat
Snack
Bar,
Paignton.
OpenSubtitles v2018
Ich
begrüße
Sie
in
unserer
Bruderschaft.
I
want
to
welcome
you
both
to
the
Fellowship
of
the
Golden
Circle.
OpenSubtitles v2018
Meine
Herren,
ich
begrüße
Sie
ganz
herzlich.
I
greet
you
with
cordiality
and
good
cheer.
OpenSubtitles v2018
Ich
begrüße
Sie
im
Namen
unseres
Shogun.
I
greet
you
on
behalf
of
our
Shogun.
OpenSubtitles v2018
Oberst
Deutsch,
ich
begrüße
Sie
hier.
Colonel
Deutsch,
I'm
Colonel
Klink.
OpenSubtitles v2018
Ich
begrüße
Sie
in
meinem
Haus.
Mmm.
You
are
very
welcome
in
my
home.
OpenSubtitles v2018
Ich
begrüße
sie,
wenn
sie
kommt.
I'll
greet
her
when
she
arrives.
OpenSubtitles v2018