Übersetzung für "Ich beantworte" in Englisch

Frau Plooij-van Gorsel, gerne beantworte ich Ihre Frage.
Mrs Plooij-van Gorsel, I am very pleased to answer your question.
Europarl v8

Ich beantworte Ihre drei Fragen, Herr Nassauer.
I shall certainly reply to your three questions, Mr Nassauer.
Europarl v8

Ich beantworte diese Frage mit Ja.
My answer to the question will be "yes" .
Europarl v8

Diese Frage beantworte ich sehr gern.
I am glad to answer that question.
Europarl v8

Damit beantworte ich auch eine Anmerkung von Herrn Pronk.
I say that also in response to something which was said by Mr Pronk.
Europarl v8

Ich beantworte sie nicht juristisch, sondern politisch.
I will answer it in political rather than legal terms.
Europarl v8

Lassen Sie nur, Herr Präsident, ich beantworte die Frage sehr gern.
Do not worry, Mr President, I am pleased to answer this question.
Europarl v8

Herr Martin, ich beantworte nur Ihre Frage.
I shall simply answer your question, Mr Martin.
Europarl v8

Ich beantworte diese Frage im Auftrag meines Kollegen, Herrn Barrot.
I am taking this question on behalf of my colleague, Mr Barrot.
Europarl v8

Damit beantworte ich auch die Frage von Frau Maes.
This is also the reply to Mrs Maes.
Europarl v8

Ich beantworte die Frage im Auftrag meines Kollegen, Herrn Mandelson.
I am taking over this question on behalf of my colleague, Mr Mandelson.
Europarl v8

Herr Präsident, gern beantworte ich diese erste Frage von Frau Panayotopoulos-Cassiotou.
Mr President, it is a pleasure for me to answer Mrs Panayotopoulos-Cassiotou’s first question.
Europarl v8

Allerdings beantworte ich diese Frage stets mit einer Anmerkung.
I always respond to that question with a particular observation, however.
Europarl v8

Das ist also, wie ich diese Frage beantworte.
So that's how I answer that question.
TED2013 v1.1

Da ich oft Kommentare beantworte, kann ich mit Ihnen gemeinsam teilnehmen.
And because I'm in comments usually, I get to participate with you.
TED2020 v1

Ich beantworte Ihnen gern Fragen über Ihre Reintegration ins Zivilleben.
You feel you have a right to know answers to a lot of questions... about yourself and how you'll fit into civilian life.
OpenSubtitles v2018

Ich beantworte keine Fragen, Prätorianer.
I do not accept questions, Praetorian.
OpenSubtitles v2018

Haben Sie etwas zu sagen, bevor ich diese Frage beantworte?
Well, you got anything to say before I answer that question?
OpenSubtitles v2018

Ich beantworte keine Fragen, bevor ich meinen Anwalt gesprochen habe.
I ain't answering nobody nothin' 'til I see my lawyer.
OpenSubtitles v2018

Bevor Sie gehen, beantworte ich Ihre Frage.
Before you leave, son, I'll answer your question.
OpenSubtitles v2018

Ich beantworte gerne Ihre... unausgesprochenen Fragen.
If the truth will quiet your unspoken questions I give it gladly.
OpenSubtitles v2018

Falls es Fragen gibt, beantworte ich sie später.
I'd prefer to answer them later.
OpenSubtitles v2018

Ich beantworte die Frage sowieso nicht.
I wouldn't answer the question anyway.
OpenSubtitles v2018

Ich beantworte seine Fragen, verstanden?
I'll answer all his questions, understand?
OpenSubtitles v2018

Hey, Mann, ich beantworte so eine Scheißfrage nicht.
I'll answer that motherfucking question!
OpenSubtitles v2018

Ich beantworte nur die Fragen dieses Herrn.
I'm only answering the man's questions.
OpenSubtitles v2018

Es hilft dem Ausschuss am meisten, wenn ich seine Fragen beantworte.
Mr. Chairman, I believe I might serve this committee best by answering its questions.
OpenSubtitles v2018

Sie haben gesagt, wenn ich Ihre Fragen beantworte...
You said that if I answered your questions...
OpenSubtitles v2018