Übersetzung für "Höhere verantwortung" in Englisch
Aber
sie
trägt
auch
eine
umso
höhere
Verantwortung.
That
makes
its
responsibility
in
this
all
the
greater.
Europarl v8
Die
höhere
Verantwortung
als
Captain
macht
einen
konzentrierter.
Sitting
in
the
captain's
chair,
having
that
responsibility,
it
focuses
you.
OpenSubtitles v2018
Seit
Jahren
nehmen
wir
die
höhere
Verantwortung
für
den
Bau
jemand
zu
Hause
..
For
years
we
are
taking
the
higher
responsibility
of
building
somebody’s
home.
CCAligned v1
Die
Vorteile
sind
immer
gleichbleibende
Verantwortung,
höhere
Effizienz
und
geringere
Wartungskosten
–
sichere
Investitionen.
The
advantages
are
the
same
responsibility,
a
bigger
efficacy
and
lower
maintenance
costs
–
a
better
protected
investment.
CCAligned v1
Sie
führt
eine
höhere
persönliche
Verantwortung
für
die
korrekte
Behandlung
von
Tieren
sowie
Anforderungen
für
die
Ernennung
eines
speziellen
Tierschutzbeauftragten
in
Einrichtungen,
die
Schlachtungen
vornehmen,
ein.
It
introduces
greater
personal
responsibility
for
the
proper
handling
of
animals,
and
also
introduces
a
requirement
to
appoint
a
special
officer
responsible
for
animal
protection
in
facilities
which
carry
out
slaughter.
Europarl v8
Von
denjenigen,
die
zur
Eurozone
gehören,
wird
erwartet,
zum
Ausgleich
ihrer
Ausgaben
und
Einnahmen
höhere
Verantwortung
zu
tragen.
Those
who
have
joined
the
eurozone
are
expected
to
bear
higher
responsibility
for
balancing
their
expenses
and
incomes.
Europarl v8
In
diesem
Fall
wird
ihnen,
so
denke
ich,
eine
höhere
Verantwortung
übertragen
als
früher
und
sie
werden
verpflichtet,
Studien
durchzuführen,
doch
eine
Gesundheitspolitik
mit
Blick
auf
neue
chemische
Produkte
kann
nur
realisiert
werden,
wenn
wir
eine
vorbildliche
Forschungstätigkeit
der
Staaten
mit
einer
vorbildlichen
gesundheitsorientierten
Forschung
kombinieren
und
wenn
die
Agentur
zu
einer
Stelle
wird,
die
über
eine
Gruppe
von
Sachverständigen
verfügt
und
die
Informationen
bündelt,
die
den
Industrien
übermittelt
werden
müssen.
I
believe
that,
in
this
case,
they
are
being
given
greater
responsibility
than
before
and
they
are
being
obliged
to
carry
out
studies,
but
the
health
policy
with
regard
to
new
chemical
products
can
only
be
implemented
if
we
combine
good
research
by
the
States
and
good
health
research
and
if
the
Agency
emerges,
with
a
group
of
experts,
as
a
receptacle
for
the
information
which
has
to
be
communicated
to
the
industries.
Europarl v8
Weiter
wird
ausgeführt,
dass
diese
Höhe
des
Zuschusses
den
Parteien
eine
höhere
Verantwortung
für
ihre
Tätigkeiten
auferlegt.
It
then
goes
on
to
point
out
that
this
high
level
of
subsidy
entails
an
additional
degree
of
responsibility
with
regard
to
their
activities.
Europarl v8
Beispielsweise
könnten
die
Abstimmungsbeschlüsse
aus
den
Sitzungen
des
EZB-Rates
veröffentlicht
werden,
um
den
Präsidenten
der
nationalen
Zentralbanken
der
Mitgliedstaaten
der
Währungsunion
eine
höhere
Verantwortung
zu
übertragen.
For
instance,
the
voting
results
from
ECB
Governing
Council
meetings
could
be
published,
in
the
interests
of
raising
the
accountability
of
the
governors
of
national
central
banks
in
monetary
union
members.
TildeMODEL v2018
Beispielsweise
könnten
die
Abstimmungsbeschlüsse
aus
den
Sitzungen
des
EZB-Rates
veröffentlicht
werden,
um
den
Präsidenten
der
nationalen
Zentralbanken
der
Mitgliedstaaten
der
Währungsunion
eine
höhere
Verantwortung
zu
übertragen.
For
instance,
the
voting
results
from
ECB
Governing
Council
meetings
could
be
published,
in
the
interests
of
raising
the
accountability
of
the
governors
of
national
central
banks
in
monetary
union
members.
TildeMODEL v2018
Dies
war
das
zweite
Jahr,
in
dem
die
Anhörungsbeauftragten11
die
mit
dem
neuen
Mandat
verliehene
höhere
Verantwortung
und
Unabhängigkeit
wahrnehmen
konnten.
This
was
the
second
year
in
which
the
Hearing
Officers11
were
able
to
benefit
from
the
enlarged
responsibility
and
enhanced
independence
conferred
upon
them
by
the
new
Mandate.
TildeMODEL v2018
Die
Pflicht,
eine
Gefahrenevaluierung
durchzuführen,
sowie
die
höhere
Verantwortung
der
Arbeitgeber
werden
von
allen
Mitgliedstaaten
als
sehr
positiv
angesehen.
The
introduction
of
the
obligation
to
establish
a
risk
assessment,
as
well
as
the
increase
in
responsibilities
on
the
part
of
employers
has
been
deemed
highly
positive
in
all
Member
States.
TildeMODEL v2018
Die
Anforderungen
an
den
Bau
und
die
Einrichtung
von
Schlachthöfen
und
Zerlegungsbetrieben
sind
nicht
mehr
so
detailliert
wie
in
den
bisherigen
Rechtsvorschriften,
aber
der
Betreiber
eines
Lebensmittelunternehmens
trägt
nun
eine
höhere
Verantwortung,
denn
er
muss
beispielsweise
für
die
artgerechte
Haltung
und
den
Schutz
lebender
Tiere,
humane
Tötungsverfahren,
hygienische
Arbeitsbedingungen,
die
Vermeidung
von
Kreuzkontaminationen
und
ein
sicheres
Endprodukt
sorgen.
Requirements
for
the
construction
and
installation
of
slaughterhouses
and
cutting
plants
are
less
detailed
than
in
previous
legislation,
but
they
increase
the
responsibility
of
the
food
business
operator
who
must
ensure,
for
example,
the
welfare
of
live
animals,
humane
killing
procedures,
hygienic
working
conditions,
the
prevention
of
cross-contamination
and
a
safe
end
product.
TildeMODEL v2018
Der
EWSA
hält
es
für
angebracht,
eine
Veröffentlichung
der
Abstimmungsbeschlüsse
aus
den
Sitzungen
des
EZB-Gouverneursrates
in
Erwägung
zu
ziehen,
um
den
Präsidenten
der
nationalen
Zentralbanken
der
Mitgliedstaaten
der
Währungsunion
eine
höhere
Verantwortung
zu
übertragen.
The
Committee
thinks
it
appropriate
to
consider
publication
of
the
voting
results
from
ECB
Governing
Council
meetings,
in
the
interests
of
raising
the
accountability
of
the
governors
of
national
central
banks
in
monetary
union
members.
TildeMODEL v2018
Die
für
das
Sechste
Rahmenprogramm
(RP6)
vorgeschlagene
höhere
Verantwortung
für
Projektteilnehmer
war
der
bisherige
Diskussionsschwerpunkt
einer
von
der
Kommission
veranstalteten
Seminarreihe,
die
über
die
neuen,
für
das
RP6
vorgeschlagenen
Instrumente
informieren
und
Antworten
auf
diesbezügliche
Fragen
geben
soll.
The
increased
responsibility
for
project
participants
proposed
for
the
Sixth
Framework
Programme
(FP6)
has
so
far
been
the
main
point
of
discussion
at
a
series
of
seminars
the
Commission
is
holding
in
order
to
provide
information
and
answer
questions
on
the
new
instruments
proposed
for
FP6.
EUbookshop v2
Dies
war
das
zweite
Jahr,
in
dem
die
Anhörungsbeauftragten
(7)
die
mit
dem
neuen
Mandat
verliehene
höhere
Verantwortung
und
Unabhän-
gigkeit
wahrnehmen
konnten.
This
wasthe
second
year
in
which
the
Hearing
Officers
(7)
were
able
to
benefit
from
the
enlarged
responsibility
and
enhanced
independence
conferred
upon
them
by
the
new
Mandate.
EUbookshop v2
Wir
sind
der
Ansicht,
daß
sich
dadurch
Horizonte
für
eine
neue
Entwicklung
eröffnen
und
daß
sich
daraus
eine
höhere
Verantwortung
für
uns
und
natürlich
an
erster
Stelle
für
die
Afrikaner
ergibt.
But
we
feel
that
this
view
is
one
of
new
type
of
development,
it
is
a
responsibility
for
all,
and
it
is
also
a
responsibility
for
the
Africans
in
particular.
EUbookshop v2
Die
Verwendung
vorhandener
Unterrichtsmaterialien
senkt
die
Entwicklungskosten,
doch
die
intensive
Mitarbeit
der
Tutoren
und
das
höhere
Maß
an
Verantwortung,
das
diese
übernehmen
müssen,
verursachen
höhere
Vermittlungskosten.
Using
existing
course
materials
reduces
development
costs
but
a
more
intensive
involvement
of
the
tutors,
coupled
to
an
increased
responsibility
of
the
latter
implies
higher
presentation
costs.
EUbookshop v2
Im
Allgemeinen
wurden
die
sozialen
Privilegien
der
Adligen
als
gerechtfertigt
angesehen,
das
sie
auch
höhere
soziale
Verantwortung
trugen.
For
the
most
part,
the
social
privileges
of
the
nobles
were
freely
acknowledged
as
befitting
their
greater
social
responsibilities.
Wikipedia v1.0
Und
je
länger
ich
das
tue,
desto
höhere
Verantwortung
empfinde
ich,
die
sowohl
auf
mir,
als
auch
auf
der
von
mir
leitenden
Belegschaft
für
das
Schicksal
dieses
unübertroffenen
Denkmals
liegt.
And
as
time
goes
on,
I
feel
greater
responsibility
laid
on
me
and
the
group
I’m
heading,
for
the
destiny
of
this
unique
monument.
ParaCrawl v7.1
Wir
versuchen
im
Sinne
unserer
gesellschaftlichen
Verantwortung
höhere
Standards
zu
setzen.ifw-Mitarbeitern
wird
eine
fundierte
Ausbildung
und
ein
leistungsförderndes
Umfeld
geboten.
In
the
context
of
our
social
responsibility,
we
endeavour
to
set
higher
standards.ifw
employees
are
offered
well-founded
training
and
a
performance-enhancing
environment.
ParaCrawl v7.1
Ich
bitte
Gott
um
die
Weisheit
des
Herzens,
vor
allem
für
jene,
die
eine
höhere
Verantwortung
tragen,
auf
daß
bei
der
Suche
nach
Frieden
auch
von
Seiten
der
internationalen
Gemeinschaft
keine
Anstrengung
unterlassen
werde,
um
durch
den
Dialog
und
die
Aussöhnung
eine
angemessene
politische
Lösung
des
Konflikts
zu
erzielen.
I
ask
God
for
wisdom
of
heart,
especially
for
those
who
have
greater
responsibilities,
so
that
no
effort
be
spared
in
the
quest
for
peace,
also
on
the
part
of
the
international
community,
through
dialogue
and
reconciliation,
with
a
view
to
an
appropriate
political
solution
to
the
conflict.
ParaCrawl v7.1
Hier
die
Unterschiede
zum
Aupair-Dasein:
höhere
Verantwortung,
geregelte
Arbeitszeiten,
soziale
Leistungen
wie
Urlaubsanspruch
etc.,
größere
Trennung
von
Berufwelt
und
Privatleben
und
damit
größere
Unabhängigkeit,
da
man
oft
nicht
in
der
Familie
wohnt,
höheres
Entgelt.
Here
the
differences
as
to
normal
au-pairs:
more
responsibility,
clearly
defined
working
hours,
social
benefits
as
holidays
etc.,
greater
separation
of
work
and
private
life
and
more
independence
as
nannies
often
do
not
live
with
the
family,
higher
wages.
ParaCrawl v7.1
Wir
brauchen
viele
neue
Kräfte,
die
in
Funktionen
auf
allen
Ebenen
der
Partei
und
in
den
unterschiedlichsten
Aufgaben
neue
oder
höhere
Verantwortung
übernehmen.
We
need
a
lot
of
new
forces,
assuming
functions
at
all
levels
of
the
party
and
taking
up
new
and
higher
responsibilities
in
the
most
diverse
tasks.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Deutschland
eine
höhere
Verantwortung
und
die
Führung
nicht
nur
in
der
Wirtschaft
sondern
auch
in
strategischen
Fragen
übernimmt,
sollte
dies
kein
Grund
zur
Sorge
für
die
europäischen
Partner
sein.
If
Germany
wants
more
responsibility
and
a
leading
role
not
just
in
the
economy
but
also
on
strategic
issues,
this
shouldn't
worry
its
European
partners.
ParaCrawl v7.1