Übersetzung für "Höchstes ansehen" in Englisch

Die Menschheit ist einzigartig und genießt bei uns höchstes Ansehen.
Humanity is a rare gift. One we hold in the highest regard.
OpenSubtitles v2018

Die deutschen DIN-Normen im Uhrenbereich genießen in Deutschland und international höchstes Ansehen.
The German DIN standards in the watch sector enjoy the highest reputation in Germany and internationally.
ParaCrawl v7.1

Als eine der renommiertesten österreichischen Kanzleien für Wirtschaftsrecht genießt CHSH höchstes Ansehen.
As one of the most renowned law firms in Austria, CHSH enjoys very high esteem.
ParaCrawl v7.1

Bergbautechnik „Made in Germany“ genießt höchstes Ansehen.
Mining equipment ‘made in Germany’ enjoys the highest of reputations.
ParaCrawl v7.1

Die deutsche Medizin genießt überall auf der Welt höchstes Ansehen.
German medicine is held in high repute all over the world.
ParaCrawl v7.1

Die Location genießt bei Weinliebhabern höchstes Ansehen.
The destination is a true landmark for Wine Lovers.
ParaCrawl v7.1

Ihre Absolventen genießen höchstes Ansehen in der Wirtschaft.
Our graduates enjoy an excellent reputation in the business world.
ParaCrawl v7.1

Design made in Germany – von der Bulthaup-Küche bis zum Braun-Rasiergerät – genießt international höchstes Ansehen.
Design made in Germany – from Bulthaup kitchens to Braun razors – is held in high regard in the international arena.
ParaCrawl v7.1

Die deutschen DIN-Normen im Uhrenbereich genießen in Deutschland wie international seit vielen Jahren höchstes Ansehen.
The German DIN standards for the watch sector have been held in the highest regard both domestically and internationally for many years.
ParaCrawl v7.1

Nach der Zeit des Hausunterrichts besuchte er das Warschauer Lyzeum, das damals höchstes Ansehen genoss.
After some years of home schooling, he was enrolled at the Warsaw Lyceum, an institution with a wonderful reputation.
ParaCrawl v7.1

Außerhalb der Zeiten der Vertreibung, genoss das Pariser Rabbinat höchstes Ansehen in der jüdischen Welt.
During the periods between expulsions Paris’ rabbinate was highly regarded in the Jewish world.
ParaCrawl v7.1

Ein Audit durch die DQS sichert Ihnen höchstes Ansehen in der Öffentlichkeit und beim Gesetzgeber.
An audit by DQS provides you with the highest standing in the eyes of the public and lawmakers.
ParaCrawl v7.1

Als Pianist im Kammermusikbereich und als Liedbegleiter führender Sänger genießt Wolfgang Sawallisch bis heute höchstes Ansehen.
To this day, Wolfgang Sawallisch enjoys a very high reputation as a chamber music pianist and lied accompanist of top-rated singers.
ParaCrawl v7.1

In Korea, China und Japan geniesst die Wurzel seit über 2'000 Jahren höchstes Ansehen.
In Korea, China and Japan the root has been held in the highest esteem for over 2,000 years.
ParaCrawl v7.1

Gemeinsame Anlagen in Wertpapieren werden nicht nur in Europa verkauft und angeboten, sondern darüber hinaus auch zu einem nicht unerheblichen Teil in Regionen außerhalb der Europäischen Union - speziell nach Südamerika und nach Asien - exportiert, und genießen dort höchstes Ansehen.
Collective investments in transferable securities are not only sold in Europe, but are also, to a not inconsiderable extent, exported to regions outside the European Union - particularly to South America and Asia - where they are very highly regarded.
Europarl v8

Wir zogen durch Katmandu, vorbei an König Birendra, der als Persönlichkeit und als Verfechter der konstitutionellen Monarchie bei 95-98% aller Nepalesen höchstes Ansehen genoss.
We marched through Kathmandu and past King Birendra, who enjoyed the highest respect of 95-98% of the Nepalese people, both as a person and as a champion of the constitutional monarchy.
Europarl v8

Die Auswertung der Initiative „Kulturhauptstädte Europas“ wie auch die öffentliche Konsultation zur Zukunft dieser Aktion über 2019 hinaus haben ergeben, dass sich sie sich im Laufe der Zeit zu einem der ehrgeizigsten kulturellen Projekte Europas entwickelt hat und zu den Aktionen zählt, die bei den europäischen Bürgerinnen und Bürgern höchstes Ansehen genießen.
The evaluations of the European Capitals of Culture, as well as the public consultation on the future of that action after 2019, have revealed that it has progressively become one of the most ambitious cultural initiatives in Europe as well as one of the most appreciated by European citizens.
DGT v2019

Doch möchte ich ergänzen, daß die Europäische Zentralbank nicht dabei höchstes Ansehen erlangt hat, sondern in der Debatte über den Außenwert des Euro, in der sie Entschlossenheit gezeigt, ihren Standpunkt verteidigt und Angriffen und Druck von verschiedenen Fronten widerstanden hat.
However, I would like to add something. It is not in this area that the European Central Bank deserves most credit, but rather it is in the debate on the external value of the euro that the European Central Bank has remained steadfast, has endured and resisted attacks and pressure from different fronts.
Europarl v8

Die Prognosen des IPCC genießen in Fachkreisen höchstes Ansehen und dienen als Grundlage für die internationalen Verhandlungen im Rahmen des Kyoto-Protokolls.
The IPCC fore­casts are an accepted authority and serve as a basis for international negotiations under the Kyoto agreements.
EUbookshop v2

Die wichtigste Arbeit ist sicherlich die Planung und Herstellung von Feuererfassungs- und Löschanlagen, für die wir in Italien und im Ausland höchstes Ansehen genießen.
Our most demanding activity is the planning and installation of systems to detect and extinguish fires, for which we are well-known and highly esteemed in Italy and abroad.
ParaCrawl v7.1

Einst genoss Barke höchstes Ansehen unter den deutschen Brauern und war die meist verbreitetste Gerstensorte, da sich authentische und hoch aromatische Biere mit dieser Malzsorte herstellen lassen.
Barke once enjoyed the highest reputation among German brewers and was the most widely used barley variety given the authentic and highly aromatic beers that can be produced with this type of malt.
ParaCrawl v7.1

Die internationale Marke Rolex gehört zu den weltweit renommiertesten Herstellern, wobei selbst eine gebrauchte Rolex höchstes Ansehen genießt.
The international brand Rolex is one of the world's most renowned manufacturers, even a used Rolex enjoys the highest reputation.
ParaCrawl v7.1