Übersetzung für "Humor verlieren" in Englisch
Es
ist
gut,
daß
Sie
ihren
Sinn
für
Humor
dabei
nicht
verlieren.
It's
good
to
see
you're
keeping
your
sense
of
humor
about
this.
Yeah.
OpenSubtitles v2018
Hilf
anderen,
auch
in
schweren
Situationen
den
Humor
nicht
zu
verlieren.
Help
people
by
finding
the
humor
in
tough
situations.
ParaCrawl v7.1
Wichtig
dabei
ist
nur,
auf
keinen
Fall
seinen
Humor
zu
verlieren.
It
is
only
very
important
losing
in
NO
case
his
own
humor
.
ParaCrawl v7.1
Wir
könnten
unseren
Sinn
für
Humor
verlieren.
We
could
lose
our
sense
of
humour.
ParaCrawl v7.1
H.J.:
Ich
kann
nur
jedem
raten,
den
Humor
nicht
zu
verlieren.
H.J.:
I
can
only
advise
everybody
not
to
loose
their
sense
of
humor.
ParaCrawl v7.1
Kubaner
sind
dafür
bekannt,
selbst
in
den
schlimmsten
Situationen
ihren
Humor
nicht
zu
verlieren.
Cubans
are
known
for
managing
humor
in
the
worst
situations.
News-Commentary v14
Lassen
Sie
uns
niemals
unseren
Humor
verlieren,
denn
manchmal
ist
er
unser
wichtigster
Verbündeter.
May
we
never
lose
our
sense
of
humor,
for
sometimes
this
will
be
our
greatest
ally.
ParaCrawl v7.1
Christina
Sofie
John:
Niemals
aufgeben
und
den
Humor
nicht
verlieren
und
immer
positiv
bleiben.
Christina
Sofie
John:
Never
giving
up,
not
losing
my
sense
of
humour
and
always
staying
positive!
ParaCrawl v7.1
Bei
unserer
Arbeit
zu
den
etwas
unüblichen
Geschäftszeiten
darf
man
den
Humor
nicht
verlieren!
With
our
work
to
the
somewhat
uncommon
business
hours
one
should
not
lose
humor!
ParaCrawl v7.1
Wir
erforschen
die
Grenzen
des
Expliziten,
ohne
an
Ästhetik
und
Humor
zu
verlieren.
We
explore
the
limits
of
the
explicit,
without
compromising
in
aesthetics
and
humour.
ParaCrawl v7.1
Die
Moderatoren
diskutieren
mit
christlichen
Anrufern
Glaubensfragen,
Politik,
Abtreibung,
und
Kreationismus,
ohne
ihren
Humor
zu
verlieren.
Its
presenters
discuss
questions
of
belief,
politics,
abortion
and
creationism
with
Christian
callers,
maintaining
their
sense
of
humour
throughout.
ParaCrawl v7.1
Neben
unzähligen
Bürostunden
hat
der
Familienvater
immer
noch
ein
Faible
für
Triathlon
und
Radsport,
die
er
nicht
nur
am
Fernseher
verfolgt,
sondern
am
liebsten
selbst
ausübt
ohne
dabei
den
Humor
zu
verlieren.
Besides
countless
hours
in
his
office,
the
father
of
two
children
still
loves
triathlon
and
competitive
cycling
that
he
not
only
watches
on
TV,
but
preferably
goes
in
for
it
without
losing
his
sense
of
humor.
ParaCrawl v7.1
Deshalb
ist
es
wichtig,
den
Humor
nie
zu
verlieren
und
sich
für
mehr
Lebensqualität
das
positive
Denken
und
ausgiebige
Lachen
anzugewöhnen.
Therefore,
it
is
important
to
never
lose
the
humor
and
to
get
used
to
positive
thinking
and
ample
laughter
for
a
better
quality
of
life.
ParaCrawl v7.1
Der
Tracks
ist
unglaublich
ansteckend
und
ist
einer
Killer
im
Nachtclub,
der
es
schafft,
ganz
selbstbewusst
aufzutreten
und
dennoch
nicht
seinen
Sinn
für
Humor
zu
verlieren.
It's
an
incredibly
infectious
and
energising
club
banger
that
manages
to
retain
its
swagger
without
losing
its
sense
of
humour.
ParaCrawl v7.1
Aber
schon
damals
besann
sich
der
Regisseur,
der
zuerst
Musik
und
Mathematik
studiert
hatte,
auf
die
Grundeinstellung
seiner
Landsleute:
"Wir
Georgier
sind
stur
und
halten
alles
durch,
bis
wir
umfallen"
-
ohne
den
Humor
zu
verlieren.
But
even
then,
the
director,
who
had
first
studied
music
and
mathematics,
remembered
the
basic
philosophy
of
his
compatriots:
"We
Georgians
are
stubborn
and
endure
everything
until
we
fall
over"
–
without
losing
our
humour.
ParaCrawl v7.1
Marie
Kaiser,
die
in
ihrer
Rubrik
"Art
aber
fair"
auf
Radio
Eins
jede
Woche
eine
wichtige
Ausstellung
in
Berlin
vorstellt,
fasst
ihre
Eindrücke
so
zusammen:
"Egal
ob
Magdy
Filme,
Gemälde
oder
Fotos
macht,
er
erzählt
uns
damit
Geschichten
von
der
Zukunft,
die
uns
auch
die
Gegenwart
sehr
kritisch
betrachten
lassen
–
und
das
ohne
den
Humor
zu
verlieren".
Marie
Kaiser,
who
in
her
show
called
"Art
aber
fair"
on
Radio
Eins
presents
an
important
Berlin
exhibition
each
week,
sums
up
her
impressions
thus:
"No
matter
whether
Magdy
makes
films,
paintings,
or
photos,
he
tells
us
stories
about
the
future
that
also
enable
us
to
view
the
present
very
critically
–
and
does
so
without
compromising
the
humor.
ParaCrawl v7.1
Sie
helfen,
wütend
zu
bleiben,
Haltung
zu
zeigen
und
doch
den
Humor
nicht
zu
verlieren.
They
help
to
stay
angry,
show
attitude
and
yet
not
lose
the
humor.
ParaCrawl v7.1
Trotz
seiner
Priesterweihe
bat
er
darum,
wie
ein
gewöhnlicher
Novize
behandelt
zu
werden,
begnügte
sich
stets
mit
dem
letzten
Platz
und
war
bereit,
jede
Arbeit
zu
verrichten,
die
man
ihm
auftrug,
ohne
dabei
seinen
Sinn
für
Humor
zu
verlieren.
Despite
his
priesthood,
he
asked
to
be
treated
like
an
ordinary
novice,
and
was
always
satisfied
with
the
lowest
place,
ready
to
do
any
work
he
was
asked
to
do,
always
maintaining
his
sense
of
humor.
During
the
first
five
years,
he
did
not
have
the
faculties
to
hear
confessions.
ParaCrawl v7.1
Zugleich
haftet
dem
Stück
in
lapidarer
Verschränkung
ein
reflexiver
und
intellektueller
Charakter
an,
es
werden
philosophische
Fragen
aufgeworfen
und
ausgehandelt,
ohne
sich
darin
zu
verstricken
oder
den
Humor
zu
verlieren.
At
the
same
time,
a
succinctly
interlocking
reflective
and
intellectual
character
attaches
to
the
piece;
philosophic
questions
are
raised
and
negotiated
without
becoming
bogged
down
or
without
forfeiting
the
play’s
humor.
ParaCrawl v7.1
Er
war
zu
einer
Zeit
intensiver
Christenverfolgung
nach
Tongking
gekommen
und
hatte
monatelang
in
Verstecken
gelebt,
ohne
seinen
sprichwörtlich
guten
Humor
zu
verlieren.
Having
arrived
in
Tonkin
during
a
period
of
violent
persecution,
he
had
lived
in
hiding
places
for
months
at
a
time,
without
losing
his
legendary
good
spirits.
ParaCrawl v7.1
Der
Ton
dieser
Botschaft
ist
zwar
durchaus
beunruhigend,
doch
ich
denke,
wir
täten
gut
daran,
unseren
Sinn
für
Humor
nicht
zu
verlieren.
While
the
tone
of
this
message
is
indeed
alarming,
I
think
we
would
do
well
to
keep
intact,
and
by
our
side,
a
good
sense
of
humor.
ParaCrawl v7.1
Er
konnte
schon
den
Humor
verlieren,
dieser
Mann,
der
ohne
Apotheke,
ohne
antiseptischen
Schutz,
ohne
gekochte
Instrumente
Tausenden
von
Gefangenen
das
Leben
gerettet
hat.
He
could
loose
his
humor
now,
this
man,
working
without
any
pharmacy,
having
saved
life
of
thousands
without
antiseptic
protection,
without
disinfected
cooked
instruments.
ParaCrawl v7.1