Übersetzung für "Humanitäre hilfe" in Englisch
Für
die
burmesischen
Flüchtlinge
ist
sofortige
humanitäre
Hilfe
und
Asyl
notwendig.
Immediate
humanitarian
aid
and
refuge
is
needed
for
Burmese
refugees.
Europarl v8
Ein
zweiter
Schlüsselfaktor
ist
die
humanitäre
Hilfe.
A
second
key
aspect
is
humanitarian
aid.
Europarl v8
Die
Europäische
Union
ist
weltweit
der
größte
Lieferant
für
humanitäre
Hilfe
und
Entwicklungshilfe.
The
European
Union
is
the
world's
largest
provider
of
humanitarian
and
development
aid.
Europarl v8
Wirtschaftliche
und
humanitäre
Hilfe
ist
wichtig,
aber
das
alleine
ist
nicht
genug.
Economic
and
humanitarian
assistance
is
important,
but
it
is
not
enough
in
itself.
Europarl v8
Ich
habe
gegen
den
Bericht
über
humanitäre
Hilfe
aus
zwei
Gründen
gestimmt.
I
voted
against
the
report
on
humanitarian
aid
for
two
reasons.
Europarl v8
Und
dann
wäre
da
das
Thema
humanitäre
Hilfe.
Now,
there
is
also
the
issue
of
humanitarian
aid.
Europarl v8
Einstimmig
hat
sich
der
Haushaltsausschuß
für
den
Bericht
Alavanos
über
humanitäre
Hilfe
ausgesprochen.
The
Committee
on
Budgets
unanimously
pronounced
itself
in
favour
of
the
Alavanos
report
on
humanitarian
aid.
Europarl v8
Für
humanitäre
Hilfe
an
Kuba
werden
von
der
Europäischen
Union
beträchtliche
Mittel
bereitgestellt.
We
spend
a
considerable
amount
of
European
money
on
humanitarian
relief
in
Cuba.
Europarl v8
Auch
minderjährigen
Flüchtlingen
aus
Drittstaaten
sollen
angemessener
Schutz
und
humanitäre
Hilfe
gewährt
werden.
Adequate
protection
and
humanitarian
aid
must
also
be
given
to
under-age
refugees
from
third
countries.
Europarl v8
Wir
müssen
die
Sanktionen
aufrechterhalten,
aber
gleichzeitig
müssen
wir
humanitäre
Hilfe
leisten.
We
need
to
continue
to
maintain
sanctions
but,
at
the
same
time
as
maintaining
sanctions,
we
need
to
provide
humanitarian
aid.
Europarl v8
Sie
wird
dem
irakischen
Volk
weitere
humanitäre
Hilfe
bringen.
It
will
bring
further
humanitarian
benefits
to
the
Iraqi
people.
Europarl v8
Die
liberale
Fraktion
befürwortet
natürlich
humanitäre
Hilfe
an
Nordkorea.
The
Group
of
the
European
Liberal
Democrat
and
Reform
Party
is
of
course
in
favour
of
humanitarian
aid
for
North
Korea.
Europarl v8
Dritter
Punkt
ist
die
humanitäre
Hilfe.
The
third
point
concerns
humanitarian
aid.
Europarl v8
Die
Union
muß
humanitäre
Hilfe
verstärken
und
unverzüglich
die
NATO-Strategie
überdenken.
The
Union
must
increase
humanitarian
aid
and
immediately
review
the
NATO
strategy.
Europarl v8
Wir
brauchen
dort
dringend
humanitäre
Hilfe.
We
need
humanitarian
aid
there
urgently.
Europarl v8
Im
Kosovo
gab
es
die
humanitäre
Hilfe,
hier
ist
nichts
da.
Kosovo
had
humanitarian
aid,
here
there
is
nothing.
Europarl v8
Nahezu
5
Millionen
Menschen
benötigen
dringend
humanitäre
Hilfe.
Nearly
five
million
people
need
urgent
humanitarian
aid.
Europarl v8
Tatsächlich
sind
internationaler
Handel
und
humanitäre
Hilfe
nunmehr
zwei
gegensätzliche
Aktivitäten.
Indeed,
international
trade
and
humanitarian
aid
are
not
two
diametrically
opposed
activities.
Europarl v8
Humanitäre
Hilfe
sollte
ohne
politische
Verpflichtungen
bereitgestellt
werden.
Humanitarian
aid
should
be
disbursed
without
political
strings.
Europarl v8
Von
Anfang
an
wurde
gesagt,
es
müsse
auch
humanitäre
Hilfe
geleistet
werden.
Since
the
beginning,
it
has
been
said
that
there
should
also
be
humanitarian
aid.
Europarl v8
Was
die
humanitäre
Hilfe
anbelangt,
ist
die
Europäische
Union
stets
wegweisend.
In
terms
of
humanitarian
aid,
the
European
Union
always
leads
the
way.
Europarl v8
Es
ist
wünschenswert,
die
humanitäre
Hilfe
mit
einer
Rechtsgrundlage
im
Primärrecht
auszustatten.
The
desirability
of
providing
humanitarian
aid
with
a
legal
basis
in
primary
law.
Europarl v8
Es
gibt
humanitäre
Hilfe,
es
gibt
Präsenz,
allerdings
eine
relative
Präsenz.
There
is
humanitarian
aid;
there
is
a
presence,
but
it
is
only
relative.
Europarl v8
Die
Europäische
Union
stellt
weiterhin
humanitäre
Hilfe
für
Serbien
bereit.
The
European
Union
is
still
providing
humanitarian
aid
to
Serbia.
Europarl v8
Auch
ECHO
wird
weiter
humanitäre
Hilfe
leisten.
ECHO
will
also
provide
further
humanitarian
aid.
Europarl v8
Und
schließlich
sollten
Sanktionen
nicht
an
humanitäre
Hilfe
geknüpft
werden.
Finally,
sanctions
should
not
be
linked
to
humanitarian
aid.
Europarl v8
Der
erste
Bereich
ist
die
humanitäre
Hilfe.
The
first
area
is
humanitarian
aid.
Europarl v8
Im
Falle
einer
Naturkatastrophe
muss
humanitäre
Hilfe
ohne
Verzögerung
ankommen.
In
the
event
of
a
natural
disaster,
humanitarian
aid
needs
to
arrive
without
delay.
Europarl v8
Ich
möchte
daher
auf
die
europäische
Strategie
für
humanitäre
Hilfe
zu
sprechen
kommen.
I
would
therefore
like
to
mention
the
European
strategy
for
humanitarian
aid.
Europarl v8
Ich
möchte
meine
Rede
mit
dem
Thema
Flüchtlinge
und
humanitäre
Hilfe
beenden.
I
would
like
to
end
on
the
subject
of
refugees
and
humanitarian
aid.
Europarl v8